小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa |

Informacje podstawowe

Słowa

na

Znaczenie znaków kanji

warzywo, dodatek do dania głównego, zielenina

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

warzywo
warzywa
zielenina
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

2

rzepak
Brassica napus
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

菜です

なです

na desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

菜ではありません

なではありません

na dewa arimasen

菜じゃありません

なじゃありません

na ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

菜でした

なでした

na deshita

Przeczenie, czas przeszły

菜ではありませんでした

なではありませんでした

na dewa arimasen deshita

菜じゃありませんでした

なじゃありませんでした

na ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

菜だ

なだ

na da

Przeczenie, czas teraźniejszy

菜じゃない

なじゃない

na ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

菜だった

なだった

na datta

Przeczenie, czas przeszły

菜じゃなかった

なじゃなかった

na ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

菜で

なで

na de

Przeczenie

菜じゃなくて

なじゃなくて

na ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

菜でございます

なでございます

na de gozaimasu

菜でござる

なでござる

na de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

菜がほしい

ながほしい

na ga hoshii


Chcieć (III osoba)

菜をほしがっている

なをほしがっている

na o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 菜をくれる

[dający] [は/が] なをくれる

[dający] [wa/ga] na o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に菜をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] になをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni na o ageru


Decydować się na

菜にする

なにする

na ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

菜だって

なだって

na datte

菜だったって

なだったって

na dattatte


Forma wyjaśniająca

菜なんです

ななんです

na nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

菜だったら、...

なだったら、...

na dattara, ...

twierdzenie

菜じゃなかったら、...

なじゃなかったら、...

na ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

菜の時、...

なのとき、...

na no toki, ...

菜だった時、...

なだったとき、...

na datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

菜になると, ...

なになると, ...

na ni naru to, ...


Lubić

菜が好き

ながすき

na ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

菜だといいですね

なだといいですね

na da to ii desu ne

菜じゃないといいですね

なじゃないといいですね

na ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

菜だといいんですが

なだといいんですが

na da to ii n desu ga

菜だといいんですけど

なだといいんですけど

na da to ii n desu kedo

菜じゃないといいんですが

なじゃないといいんですが

na ja nai to ii n desu ga

菜じゃないといいんですけど

なじゃないといいんですけど

na ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

菜なのに, ...

ななのに, ...

na na noni, ...

菜だったのに, ...

なだったのに, ...

na datta noni, ...


Nawet, jeśli

菜でも

なでも

na de mo


Nawet, jeśli nie

菜じゃなくても

なじゃなくても

na ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という菜

[nazwa] というな

[nazwa] to iu na


Nie lubić

菜がきらい

ながきらい

na ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 菜を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] なをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] na o morau


Podobny do ..., jak ...

菜のような [inny rzeczownik]

なのような [inny rzeczownik]

na no you na [inny rzeczownik]

菜のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

なのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

na no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

菜のはずです

ななのはずです

na no hazu desu

菜のはずでした

なのはずでした

na no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

菜かもしれません

なかもしれません

na kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

菜でしょう

なでしょう

na deshou


Pytania w zdaniach

菜 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

な か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

na ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

菜であれ

なであれ

na de are


Stawać się

菜になる

なになる

na ni naru


Słyszałem, że ...

菜だそうです

なだそうです

na da sou desu

菜だったそうです

なだったそうです

na datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

菜みたいです

なみたいです

na mitai desu

菜みたいな

なみたいな

na mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

菜みたいに [przymiotnik, czasownik]

なみたいに [przymiotnik, czasownik]

na mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

菜であるな

なであるな

na de aru na