Szczegóły słowa 作り直す, 造り直す | つくりなおす
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||||
| つくりなおす |
|
|||||||||
| tsukuri naosu | ||||||||||
| rzadko używana forma kanji | ||||||||||
|
|
|||||||||
| つくりなおす |
|
|||||||||
| tsukuri naosu | ||||||||||
Znaczenie znaków kanji
| 作 |
tworzenie, robienie, produkowanie, przygotowywanie, budowanie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 直 |
natychmiast, od razu, prawość, uczciwość, szczerość, otwartość, naprawa, naprawianie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 造 |
tworzenie, robienie, struktura, budowla, konstrukcja |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
przerobić
przebudować
przebudować
czasownik godan (u-czasownik) kończący się na su; czasownik przechodni
Części mowy
u-czasownik |
u-czasownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna (długa)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
作り直します |
つくりなおします |
tsukuri naoshimasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
作り直しません |
つくりなおしません |
tsukuri naoshimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
作り直しました |
つくりなおしました |
tsukuri naoshimashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
作り直しませんでした |
つくりなおしませんでした |
tsukuri naoshimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
作り直す |
つくりなおす |
tsukuri naosu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
作り直さない |
つくりなおさない |
tsukuri naosanai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
作り直した |
つくりなおした |
tsukuri naoshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
作り直さなかった |
つくりなおさなかった |
tsukuri naosanakatta |
Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)
作り直し |
つくりなおし |
tsukuri naoshi |
Forma mashou
作り直しましょう |
つくりなおしましょう |
tsukuri naoshimashou |
Forma te (forma niefinitywna 2)
Twierdzenie
作り直して |
つくりなおして |
tsukuri naoshite |
|
|
Przeczenie
作り直さなくて |
つくりなおさなくて |
tsukuri naosanakute |
Forma te od masu
作り直しまして |
つくりなおしまして |
tsukuri naoshimashite |
Forma potencjalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
作り直せる |
つくりなおせる |
tsukuri naoseru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
作り直せない |
つくりなおせない |
tsukuri naosenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
作り直せた |
つくりなおせた |
tsukuri naoseta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
作り直せなかった |
つくりなおせなかった |
tsukuri naosenakatta |
Forma potencjalna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
作り直せます |
つくりなおせます |
tsukuri naosemasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
作り直せません |
つくりなおせません |
tsukuri naosemasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
作り直せました |
つくりなおせました |
tsukuri naosemashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
作り直せませんでした |
つくりなおせませんでした |
tsukuri naosemasen deshita |
Forma potencjalna, forma te
Twierdzenie
作り直せて |
つくりなおせて |
tsukuri naosete |
|
|
Przeczenie
作り直せなくて |
つくりなおせなくて |
tsukuri naosenakute |
Forma hortatywna (wolicjonalna)
作り直そう |
つくりなおそう |
tsukuri naosou |
Forma przypuszczająca
作り直そう |
つくりなおそう |
tsukuri naosou |
homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną) |
|
|
作り直すだろう |
つくりなおすだろう |
tsukuri naosu darou |
postać mówiona 1 |
|
|
作り直すでしょう |
つくりなおすでしょう |
tsukuri naosu deshou |
postać mówiona 2 |
|
|
作り直すであろう |
つくりなおすであろう |
tsukuri naosu de arou |
styl pisany |
Forma bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
作り直される |
つくりなおされる |
tsukuri naosareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
作り直されない |
つくりなおされない |
tsukuri naosarenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
作り直された |
つくりなおされた |
tsukuri naosareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
作り直されなかった |
つくりなおされなかった |
tsukuri naosarenakatta |
Forma bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
作り直されます |
つくりなおされます |
tsukuri naosaremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
作り直されません |
つくりなおされません |
tsukuri naosaremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
作り直されました |
つくりなおされました |
tsukuri naosaremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
作り直されませんでした |
つくりなおされませんでした |
tsukuri naosaremasen deshita |
Forma bierna, forma te
Twierdzenie
作り直されて |
つくりなおされて |
tsukuri naosarete |
|
|
Przeczenie
作り直されなくて |
つくりなおされなくて |
tsukuri naosarenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
作り直させる |
つくりなおさせる |
tsukuri naosaseru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
作り直させない |
つくりなおさせない |
tsukuri naosasenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
作り直させた |
つくりなおさせた |
tsukuri naosaseta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
作り直させなかった |
つくりなおさせなかった |
tsukuri naosasenakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
作り直さす |
つくりなおさす |
tsukuri naosasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
作り直ささない |
つくりなおささない |
tsukuri naosasanai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
作り直さした |
つくりなおさした |
tsukuri naosashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
作り直ささなかった |
つくりなおささなかった |
tsukuri naosasanakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
作り直させます |
つくりなおさせます |
tsukuri naosasemasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
作り直させません |
つくりなおさせません |
tsukuri naosasemasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
作り直させました |
つくりなおさせました |
tsukuri naosasemashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
作り直させませんでした |
つくりなおさせませんでした |
tsukuri naosasemasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
作り直さします |
つくりなおさします |
tsukuri naosashimasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
作り直さしません |
つくりなおさしません |
tsukuri naosashimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
作り直さしました |
つくりなおさしました |
tsukuri naosashimashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
作り直さしませんでした |
つくりなおさしませんでした |
tsukuri naosashimasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna), forma te
Twierdzenie
作り直させて |
つくりなおさせて |
tsukuri naosasete |
|
|
Przeczenie
作り直させなくて |
つくりなおさせなくて |
tsukuri naosasenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te
Twierdzenie
作り直さして |
つくりなおさして |
tsukuri naosashite |
|
|
Przeczenie
作り直ささなくて |
つくりなおささなくて |
tsukuri naosasanakute |
Forma sprawczo-bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
作り直させられる |
つくりなおさせられる |
tsukuri naosaserareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
作り直させられない |
つくりなおさせられない |
tsukuri naosaserarenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
作り直させられた |
つくりなおさせられた |
tsukuri naosaserareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
作り直させられなかった |
つくりなおさせられなかった |
tsukuri naosaserarenakatta |
Forma sprawczo-bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
作り直させられます |
つくりなおさせられます |
tsukuri naosaseraremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
作り直させられません |
つくりなおさせられません |
tsukuri naosaseraremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
作り直させられました |
つくりなおさせられました |
tsukuri naosaseraremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
作り直させられませんでした |
つくりなおさせられませんでした |
tsukuri naosaseraremasen deshita |
Forma sprawczo-bierna, forma te
Twierdzenie
作り直させられて |
つくりなおさせられて |
tsukuri naosaserarete |
|
|
Przeczenie
作り直させられなくて |
つくりなおさせられなくて |
tsukuri naosaserarenakute |
Forma warunkowa (forma ba)
Twierdzenie
作り直せば |
つくりなおせば |
tsukuri naoseba |
|
|
Przeczenie
作り直さなければ |
つくりなおさなければ |
tsukuri naosanakereba |
Keigo
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1
お作り直しになる |
おつくりなおしになる |
otsukuri naoshi ni naru |
|
|
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2
Forma homofoniczna ze stroną bierną
作り直される |
つくりなおされる |
tsukuri naosareru |
twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
|
作り直されない |
つくりなおされない |
tsukuri naosarenai |
przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
|
Forma modestywna (skromna)
お作り直しします |
おつくりなおしします |
otsukuri naoshi shimasu |
|
|
お作り直しする |
おつくりなおしする |
otsukuri naoshi suru |
Forma formalna (długa)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
造り直します |
つくりなおします |
tsukuri naoshimasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
造り直しません |
つくりなおしません |
tsukuri naoshimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
造り直しました |
つくりなおしました |
tsukuri naoshimashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
造り直しませんでした |
つくりなおしませんでした |
tsukuri naoshimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
造り直す |
つくりなおす |
tsukuri naosu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
造り直さない |
つくりなおさない |
tsukuri naosanai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
造り直した |
つくりなおした |
tsukuri naoshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
造り直さなかった |
つくりなおさなかった |
tsukuri naosanakatta |
Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)
造り直し |
つくりなおし |
tsukuri naoshi |
Forma mashou
造り直しましょう |
つくりなおしましょう |
tsukuri naoshimashou |
Forma te (forma niefinitywna 2)
Twierdzenie
造り直して |
つくりなおして |
tsukuri naoshite |
|
|
Przeczenie
造り直さなくて |
つくりなおさなくて |
tsukuri naosanakute |
Forma te od masu
造り直しまして |
つくりなおしまして |
tsukuri naoshimashite |
Forma potencjalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
造り直せる |
つくりなおせる |
tsukuri naoseru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
造り直せない |
つくりなおせない |
tsukuri naosenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
造り直せた |
つくりなおせた |
tsukuri naoseta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
造り直せなかった |
つくりなおせなかった |
tsukuri naosenakatta |
Forma potencjalna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
造り直せます |
つくりなおせます |
tsukuri naosemasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
造り直せません |
つくりなおせません |
tsukuri naosemasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
造り直せました |
つくりなおせました |
tsukuri naosemashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
造り直せませんでした |
つくりなおせませんでした |
tsukuri naosemasen deshita |
Forma potencjalna, forma te
Twierdzenie
造り直せて |
つくりなおせて |
tsukuri naosete |
|
|
Przeczenie
造り直せなくて |
つくりなおせなくて |
tsukuri naosenakute |
Forma hortatywna (wolicjonalna)
造り直そう |
つくりなおそう |
tsukuri naosou |
Forma przypuszczająca
造り直そう |
つくりなおそう |
tsukuri naosou |
homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną) |
|
|
造り直すだろう |
つくりなおすだろう |
tsukuri naosu darou |
postać mówiona 1 |
|
|
造り直すでしょう |
つくりなおすでしょう |
tsukuri naosu deshou |
postać mówiona 2 |
|
|
造り直すであろう |
つくりなおすであろう |
tsukuri naosu de arou |
styl pisany |
Forma bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
造り直される |
つくりなおされる |
tsukuri naosareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
造り直されない |
つくりなおされない |
tsukuri naosarenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
造り直された |
つくりなおされた |
tsukuri naosareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
造り直されなかった |
つくりなおされなかった |
tsukuri naosarenakatta |
Forma bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
造り直されます |
つくりなおされます |
tsukuri naosaremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
造り直されません |
つくりなおされません |
tsukuri naosaremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
造り直されました |
つくりなおされました |
tsukuri naosaremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
造り直されませんでした |
つくりなおされませんでした |
tsukuri naosaremasen deshita |
Forma bierna, forma te
Twierdzenie
造り直されて |
つくりなおされて |
tsukuri naosarete |
|
|
Przeczenie
造り直されなくて |
つくりなおされなくて |
tsukuri naosarenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
造り直させる |
つくりなおさせる |
tsukuri naosaseru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
造り直させない |
つくりなおさせない |
tsukuri naosasenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
造り直させた |
つくりなおさせた |
tsukuri naosaseta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
造り直させなかった |
つくりなおさせなかった |
tsukuri naosasenakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
造り直さす |
つくりなおさす |
tsukuri naosasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
造り直ささない |
つくりなおささない |
tsukuri naosasanai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
造り直さした |
つくりなおさした |
tsukuri naosashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
造り直ささなかった |
つくりなおささなかった |
tsukuri naosasanakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
造り直させます |
つくりなおさせます |
tsukuri naosasemasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
造り直させません |
つくりなおさせません |
tsukuri naosasemasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
造り直させました |
つくりなおさせました |
tsukuri naosasemashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
造り直させませんでした |
つくりなおさせませんでした |
tsukuri naosasemasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
造り直さします |
つくりなおさします |
tsukuri naosashimasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
造り直さしません |
つくりなおさしません |
tsukuri naosashimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
造り直さしました |
つくりなおさしました |
tsukuri naosashimashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
造り直さしませんでした |
つくりなおさしませんでした |
tsukuri naosashimasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna), forma te
Twierdzenie
造り直させて |
つくりなおさせて |
tsukuri naosasete |
|
|
Przeczenie
造り直させなくて |
つくりなおさせなくて |
tsukuri naosasenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te
Twierdzenie
造り直さして |
つくりなおさして |
tsukuri naosashite |
|
|
Przeczenie
造り直ささなくて |
つくりなおささなくて |
tsukuri naosasanakute |
Forma sprawczo-bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
造り直させられる |
つくりなおさせられる |
tsukuri naosaserareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
造り直させられない |
つくりなおさせられない |
tsukuri naosaserarenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
造り直させられた |
つくりなおさせられた |
tsukuri naosaserareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
造り直させられなかった |
つくりなおさせられなかった |
tsukuri naosaserarenakatta |
Forma sprawczo-bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
造り直させられます |
つくりなおさせられます |
tsukuri naosaseraremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
造り直させられません |
つくりなおさせられません |
tsukuri naosaseraremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
造り直させられました |
つくりなおさせられました |
tsukuri naosaseraremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
造り直させられませんでした |
つくりなおさせられませんでした |
tsukuri naosaseraremasen deshita |
Forma sprawczo-bierna, forma te
Twierdzenie
造り直させられて |
つくりなおさせられて |
tsukuri naosaserarete |
|
|
Przeczenie
造り直させられなくて |
つくりなおさせられなくて |
tsukuri naosaserarenakute |
Forma warunkowa (forma ba)
Twierdzenie
造り直せば |
つくりなおせば |
tsukuri naoseba |
|
|
Przeczenie
造り直さなければ |
つくりなおさなければ |
tsukuri naosanakereba |
Keigo
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1
お造り直しになる |
おつくりなおしになる |
otsukuri naoshi ni naru |
|
|
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2
Forma homofoniczna ze stroną bierną
造り直される |
つくりなおされる |
tsukuri naosareru |
twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
|
造り直されない |
つくりなおされない |
tsukuri naosarenai |
przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
|
Forma modestywna (skromna)
お造り直しします |
おつくりなおしします |
otsukuri naoshi shimasu |
|
|
お造り直しする |
おつくりなおしする |
otsukuri naoshi suru |
Przykłady gramatyczne
Być może
作り直すかもしれない |
つくりなおすかもしれない |
tsukuri naosu ka mo shirenai |
|
|
作り直すかもしれません |
つくりなおすかもしれません |
tsukuri naosu ka mo shiremasen |
Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił
[osoba に] ... 作り直してほしくないです |
[osoba に] ... つくりなおしてほしくないです |
[osoba ni] ... tsukuri naoshite hoshikunai desu |
|
|
[osoba に] ... 作り直さないでほしいです |
[osoba に] ... つくりなおさないでほしいです |
[osoba ni] ... tsukuri naosanai de hoshii desu |
Chcieć (I i II osoba)
Forma wolitywna
作り直したい |
つくりなおしたい |
tsukuri naoshitai |
Odmiana, jak przy i-przymiotnikach |
|
|
作り直したいです |
つくりなおしたいです |
tsukuri naoshitai desu |
Chcieć (III osoba)
Forma wolitywna
作り直したがる |
つくりなおしたがる |
tsukuri naoshitagaru |
Odmiana, jak przy u-czasownikach |
|
|
作り直したがっている |
つくりなおしたがっている |
tsukuri naoshitagatte iru |
Forma te + iru |
Chcieć czegoś od kogoś
[osoba に] ... 作り直してほしいです |
[osoba に] ... つくりなおしてほしいです |
[osoba ni] ... tsukuri naoshite hoshii desu |
Dać czynność (mnie)
[dający] [は/が] 作り直してくれる |
[dający] [は/が] つくりなおしてくれる |
[dający] [wa/ga] tsukuri naoshite kureru |
Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に作り直してあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] につくりなおしてあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tsukuri naoshite ageru |
Decydować się na
作り直すことにする |
つくりなおすことにする |
tsukuri naosu koto ni suru |
|
|
作り直さないことにする |
つくりなおさないことにする |
tsukuri naosanai koto ni suru |
Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem
作り直さなくてよかった |
つくりなおさなくてよかった |
tsukuri naosanakute yokatta |
Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem
作り直してよかった |
つくりなおしてよかった |
tsukuri naoshite yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił
作り直さなければよかった |
つくりなおさなければよかった |
tsukuri naosanakereba yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym zrobił
作り直せばよかった |
つくりなおせばよかった |
tsukuri naoseba yokatta |
Dopóki nie zrobię
Czasownik przed made określa coś pozytywnego
作り直すまで, ... |
つくりなおすまで, ... |
tsukuri naosu made, ... |
Dziękuję, że nie zrobiłeś
作り直さなくださって、ありがとうございました |
つくりなおさなくださって、ありがとうございました |
tsukuri naosana kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
|
作り直さなくてくれて、ありがとう |
つくりなおさなくてくれて、ありがとう |
tsukuri naosanakute kurete, arigatou |
|
|
作り直さなくて、ありがとう |
つくりなおさなくて、ありがとう |
tsukuri naosanakute, arigatou |
Dziękuję, że zrobiłeś
作り直してくださって、ありがとうございました |
つくりなおしてくださって、ありがとうございました |
tsukuri naoshite kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
|
作り直してくれて、ありがとう |
つくりなおしてくれて、ありがとう |
tsukuri naoshite kurete, arigatou |
|
|
作り直して、ありがとう |
つくりなおして、ありがとう |
tsukuri naoshite, arigatou |
Forma egzemplifikatywna
作り直したり、... |
つくりなおしたり、... |
tsukuri naoshitari, ... |
twierdzenie |
|
|
作り直さなかったり、... |
つくりなおさなかったり、... |
tsukuri naosanakattari, ... |
przeczenie |
|
|
作り直したかったり、... |
つくりなおしたかったり、... |
tsukuri naoshitakattari, ... |
od formy wolitywnej |
Forma negatywno-przypuszczająca
作り直すまい |
つくりなおすまい |
tsukuri naosumai |
Forma przypuszczająca czasu przeszłego
作り直したろう、... |
つくりなおしたろう、... |
tsukuri naoshitarou, ... |
twierdzenie |
|
|
作り直さなかったろう、... |
つくりなおさなかったろう、... |
tsukuri naosanakattarou, ... |
przeczenie |
|
|
作り直したかったろう、... |
つくりなおしたかったろう、... |
tsukuri naoshitakattarou, ... |
od formy wolitywnej (chyba chciał) |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
作り直すって |
つくりなおすって |
tsukuri naosutte |
|
|
作り直したって |
つくりなおしたって |
tsukuri naoshitatte |
Forma wyjaśniająca
作り直すんです |
つくりなおすんです |
tsukuri naosun desu |
Grzeczna prośba
Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać
お作り直しください |
おつくりなおしください |
otsukuri naoshi kudasai |
Idę, aby ...
[miejsce] [に/へ] 作り直しに行く |
[miejsce] [に/へ] つくりなおしにいく |
[miejsce] [に/へ] tsukuri naoshi ni iku |
|
|
[miejsce] [に/へ] 作り直しに来る |
[miejsce] [に/へ] つくりなおしにくる |
[miejsce] [に/へ] tsukuri naoshi ni kuru |
|
|
[miejsce] [に/へ] 作り直しに帰る |
[miejsce] [に/へ] つくりなおしにかえる |
[miejsce] [に/へ] tsukuri naoshi ni kaeru |
Jeszcze nie
まだ作り直していません |
まだつくりなおしていません |
mada tsukuri naoshite imasen |
Jeśli ..., wtedy ...
作り直せば, ... |
つくりなおせば, ... |
tsukuri naoseba, ... |
|
|
作り直さなければ, ... |
つくりなおさなければ, ... |
tsukuri naosanakereba, ... |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
作り直したら、... |
つくりなおしたら、... |
tsukuri naoshitara, ... |
twierdzenie |
|
|
作り直さなかったら、... |
つくりなおさなかったら、... |
tsukuri naosanakattara, ... |
przeczenie |
|
|
作り直したかったら、... |
つくりなおしたかったら、... |
tsukuri naoshitakattara, ... |
od formy wolitywnej (gdybym chciał) |
Kiedy ..., to ...
作り直す時、... |
つくりなおすとき、... |
tsukuri naosu toki, ... |
|
|
作り直した時、... |
つくりなおしたとき、... |
tsukuri naoshita toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
作り直すと, ... |
つくりなおすと, ... |
tsukuri naosu to, ... |
Lubić
作り直すのが好き |
つくりなおすのがすき |
tsukuri naosu no ga suki |
Łatwo coś zrobić
作り直しやすいです |
つくりなおしやすいです |
tsukuri naoshi yasui desu |
|
|
作り直しやすかったです |
つくりなおしやすかったです |
tsukuri naoshi yasukatta desu |
Mieć doświadczenie
作り直したことがある |
つくりなおしたことがある |
tsukuri naoshita koto ga aru |
|
|
作り直したことがあるか |
つくりなおしたことがあるか |
tsukuri naoshita koto ga aru ka |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
作り直すといいですね |
つくりなおすといいですね |
tsukuri naosu to ii desu ne |
|
|
作り直さないといいですね |
つくりなおさないといいですね |
tsukuri naosanai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
作り直すといいんですが |
つくりなおすといいんですが |
tsukuri naosu to ii n desu ga |
|
|
作り直すといいんですけど |
つくりなおすといいんですけど |
tsukuri naosu to ii n desu kedo |
|
|
作り直さないといいんですが |
つくりなおさないといいんですが |
tsukuri naosanai to ii n desu ga |
|
|
作り直さないといいんですけど |
つくりなおさないといいんですけど |
tsukuri naosanai to ii n desu kedo |
Mimo że ..., to ...
作り直すのに, ... |
つくりなおすのに, ... |
tsukuri naosu noni, ... |
|
|
作り直したのに, ... |
つくりなおしたのに, ... |
tsukuri naoshita noni, ... |
Musieć 1
作り直さなくちゃいけません |
つくりなおさなくちゃいけません |
tsukuri naosanakucha ikemasen |
Musieć 2 / Trzeba
作り直さなければならない |
つくりなおさなければならない |
tsukuri naosanakereba naranai |
|
|
作り直さなければなりません |
sければなりません |
tsukuri naosanakereba narimasen |
|
|
作り直さなくてはならない |
つくりなおさなくてはならない |
tsukuri naosanakute wa naranai |
|
|
作り直さなくてはなりません |
つくりなおさなくてはなりません |
tsukuri naosanakute wa narimasen |
Nawet, jeśli
作り直しても |
つくりなおしても |
tsukuri naoshite mo |
Nawet, jeśli nie
作り直さなくても |
つくりなおさなくても |
tsukuri naosanakute mo |
Nie jest konieczne (potrzebne)
作り直さなくてもかまわない |
つくりなおさなくてもかまわない |
tsukuri naosanakute mo kamawanai |
|
|
作り直さなくてもかまいません |
つくりなおさなくてもかまいません |
tsukuri naosanakute mo kamaimasen |
Nie lubić
作り直すのがきらい |
つくりなおすのがきらい |
tsukuri naosu no ga kirai |
Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)
作り直さないで、... |
つくりなおさないで、... |
tsukuri naosanaide, ... |
Nie trzeba tego robić
作り直さなくてもいいです |
つくりなおさなくてもいいです |
tsukuri naosanakute mo ii desu |
Otrzymać czynność
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 作り直して貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] つくりなおしてもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tsukuri naoshite morau |
Po czynności, robię ...
作り直してから, ... |
つくりなおしてから, ... |
tsukuri naoshite kara, ... |
Podczas
作り直している間に, ... |
つくりなおしているあいだに, ... |
tsukuri naoshite iru aida ni, ... |
|
|
作り直している間, ... |
つくりなおしているあいだ, ... |
tsukuri naoshite iru aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Powinnien / Miał
作り直すはずです |
つくりなおすはずです |
tsukuri naosu hazu desu |
|
|
作り直すはずでした |
つくりなおすはずでした |
tsukuri naosu hazu deshita |
Pozwalać komuś na zrobienie czegoś
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 作り直させてあげる |
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... つくりなおさせてあげる |
[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... tsukuri naosasete ageru |
|
|
[osoba pozwalająca] は/が ... 作り直させてくれる |
[osoba pozwalająca] は/が ... つくりなおさせてくれる |
[osoba pozwalająca] wa/ga ... tsukuri naosasete kureru |
Do mnie |
|
|
私に ... 作り直させてください |
私に ... つくりなおさせてください |
watashi ni ... tsukuri naosasete kudasai |
Pozwól mi |
Pozwolenie 1
Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze
作り直してもいいです |
つくりなおしてもいいです |
tsukuri naoshite mo ii desu |
|
|
作り直してもいいですか |
つくりなおしてもいいですか |
tsukuri naoshite mo ii desu ka |
Pozwolenie 2
作り直してもかまわない |
つくりなおしてもかまわない |
tsukuri naoshite mo kamawanai |
|
|
作り直してもかまいません |
つくりなおしてもかまいません |
tsukuri naoshite mo kamaimasen |
Prawdopodobnie, ok. 30%
作り直すかもしれません |
つくりなおすかもしれません |
tsukuri naosu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
作り直すでしょう |
つくりなおすでしょう |
tsukuri naosu deshou |
Proszę spróbuj
Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie
作り直してごらんなさい |
つくりなおしてごらんなさい |
tsukuri naoshite goran nasai |
Prośba 1
Honoryfikatywny tryb rozkazujący
作り直してください |
つくりなおしてください |
tsukuri naoshite kudasai |
Prośba 2
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
作り直してくれ |
つくりなおしてくれ |
tsukuri naoshite kure |
Prośba 3
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
作り直してちょうだい |
つくりなおしてちょうだい |
tsukuri naoshite choudai |
Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)
作り直していただけませんか |
つくりなおしていただけませんか |
tsukuri naoshite itadakemasen ka |
|
|
作り直してくれませんか |
つくりなおしてくれませんか |
tsukuri naoshite kuremasen ka |
|
|
作り直してくれない |
つくりなおしてくれない |
tsukuri naoshite kurenai |
Próbować 1
作り直してみる |
つくりなおしてみる |
tsukuri naoshite miru |
Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować
作り直そうとする |
つくりなおそうとする |
tsukuri naosou to suru |
Przed czynnością, robię ...
作り直す前に, ... |
つくりなおすまえに, ... |
tsukuri naosu mae ni, ... |
Przepraszam, że nie zrobiłem
作り直さなくて、すみませんでした |
つくりなおさなくて、すみませんでした |
tsukuri naosanakute, sumimasen deshita |
|
|
作り直さなくて、すみません |
つくりなおさなくて、すみません |
tsukuri naosanakute, sumimasen |
|
|
作り直さなくて、ごめん |
つくりなおさなくて、ごめん |
tsukuri naosanakute, gomen |
Przepraszam, że zrobiłem
作り直して、すみませんでした |
つくりなおして、すみませんでした |
tsukuri naoshite, sumimasen deshita |
|
|
作り直して、すみません |
つくりなおして、すみません |
tsukuri naoshite, sumimasen |
|
|
作り直して、ごめん |
つくりなおして、ごめん |
tsukuri naoshite, gomen |
Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)
Aspekt preparatywny
作り直しておく |
つくりなおしておく |
tsukuri naoshite oku |
Pytania w zdaniach
[słówko pytające] ... 作り直す か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... つくりなおす か しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... tsukuri naosu ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
|
|
作り直す か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
つくりなおす か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
tsukuri naosu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rada
作り直したほうがいいです |
つくりなおしたほうがいいです |
tsukuri naoshita hou ga ii desu |
|
|
作り直さないほうがいいです |
つくりなおさないほうがいいです |
tsukuri naosanai hou ga ii desu |
Rada lub zalecenie
Uwaga: Nie używane w zaproszeniach
作り直したらどうですか |
つくりなおしたらどうですか |
tsukuri naoshitara dou desu ka |
Robić coś (dla kogoś)
作り直してくださる |
つくりなおしてくださる |
tsukuri naoshite kudasaru |
Rozkaz 1
作り直せ |
つくりなおせ |
tsukuri naose |
Rozkaz 2
Forma przestarzała
作り直しなさい |
つくりなおしなさい |
tsukuri naoshinasai |
Słyszałem, że ...
作り直すそうです |
つくりなおすそうです |
tsukuri naosu sou desu |
|
|
作り直したそうです |
つくりなおしたそうです |
tsukuri naoshita sou desu |
Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić
Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.
作り直し方 |
つくりなおしかた |
tsukuri naoshikata |
Starać się regularnie wykonywać
作り直すことにしている |
つくりなおすことにしている |
tsukuri naosu koto ni shite iru |
|
|
作り直さないことにしている |
つくりなおさないことにしている |
tsukuri naosanai koto ni shite iru |
Trudno coś zrobić
作り直しにくいです |
つくりなおしにくいです |
tsukuri naoshi nikui desu |
|
|
作り直しにくかったです |
つくりなおしにくかったです |
tsukuri naoshi nikukatta desu |
Trwanie czynności/stanu
作り直している |
つくりなおしている |
tsukuri naoshite iru |
Wola (decyzja podjęta wcześniej)
作り直そうと思っている |
つくりなおそうとおもっている |
tsukuri naosou to omotte iru |
Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)
作り直そうと思う |
つくりなおそうとおもう |
tsukuri naosou to omou |
W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)
Musi być ten sam podmiot
作り直しながら, ... |
つくりなおしながら, ... |
tsukuri naoshinagara, ... |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
作り直すみたいです |
つくりなおすみたいです |
tsukuri naosu mitai desu |
|
|
作り直すみたいな |
つくりなおすみたいな |
tsukuri naosu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
... みたいに作り直す |
... みたいにつくりなおす |
... mitai ni tsukuri naosu |
|
|
作り直したみたいです |
つくりなおしたみたいです |
tsukuri naoshita mitai desu |
|
|
作り直したみたいな |
つくりなおしたみたいな |
tsukuri naoshita mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
... みたいに作り直した |
... みたいにつくりなおした |
... mitai ni tsukuri naoshita |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
作り直しそうです |
つくりなおしそうです |
tsukuri naoshisou desu |
Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
作り直さなさそうです |
つくりなおさなさそうです |
tsukuri naosanasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Zakaz 1
作り直してはいけません |
つくりなおしてはいけません |
tsukuri naoshite wa ikemasen |
Zakaz 2
作り直さないでください |
つくりなおさないでください |
tsukuri naosanaide kudasai |
Zakaz 3 (forma prohibitywna)
作り直すな |
つくりなおすな |
tsukuri naosuna |
Zamiar
作り直すつもりです |
つくりなおすつもりです |
tsukuri naosu tsumori desu |
|
|
作り直さないつもりです |
つくりなおさないつもりです |
tsukuri naosanai tsumori desu |
Zbyt wiele
作り直しすぎる |
つくりなおしすぎる |
tsukuri naoshi sugiru |
Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 作り直させる |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... つくりなおさせる |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... tsukuri naosaseru |
|
|
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 作り直させました |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... つくりなおさせました |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... tsukuri naosasemashita |
Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się
作り直してしまう |
つくりなおしてしまう |
tsukuri naoshite shimau |
|
|
作り直しちゃう |
つくりなおしちゃう |
tsukuri naoshichau |
|
|
作り直してしまいました |
つくりなおしてしまいました |
tsukuri naoshite shimaimashita |
|
|
作り直しちゃいました |
つくりなおしちゃいました |
tsukuri naoshichaimashita |
Być może
造り直すかもしれない |
つくりなおすかもしれない |
tsukuri naosu ka mo shirenai |
|
|
造り直すかもしれません |
つくりなおすかもしれません |
tsukuri naosu ka mo shiremasen |
Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił
[osoba に] ... 造り直してほしくないです |
[osoba に] ... つくりなおしてほしくないです |
[osoba ni] ... tsukuri naoshite hoshikunai desu |
|
|
[osoba に] ... 造り直さないでほしいです |
[osoba に] ... つくりなおさないでほしいです |
[osoba ni] ... tsukuri naosanai de hoshii desu |
Chcieć (I i II osoba)
Forma wolitywna
造り直したい |
つくりなおしたい |
tsukuri naoshitai |
Odmiana, jak przy i-przymiotnikach |
|
|
造り直したいです |
つくりなおしたいです |
tsukuri naoshitai desu |
Chcieć (III osoba)
Forma wolitywna
造り直したがる |
つくりなおしたがる |
tsukuri naoshitagaru |
Odmiana, jak przy u-czasownikach |
|
|
造り直したがっている |
つくりなおしたがっている |
tsukuri naoshitagatte iru |
Forma te + iru |
Chcieć czegoś od kogoś
[osoba に] ... 造り直してほしいです |
[osoba に] ... つくりなおしてほしいです |
[osoba ni] ... tsukuri naoshite hoshii desu |
Dać czynność (mnie)
[dający] [は/が] 造り直してくれる |
[dający] [は/が] つくりなおしてくれる |
[dający] [wa/ga] tsukuri naoshite kureru |
Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に造り直してあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] につくりなおしてあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tsukuri naoshite ageru |
Decydować się na
造り直すことにする |
つくりなおすことにする |
tsukuri naosu koto ni suru |
|
|
造り直さないことにする |
つくりなおさないことにする |
tsukuri naosanai koto ni suru |
Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem
造り直さなくてよかった |
つくりなおさなくてよかった |
tsukuri naosanakute yokatta |
Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem
造り直してよかった |
つくりなおしてよかった |
tsukuri naoshite yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił
造り直さなければよかった |
つくりなおさなければよかった |
tsukuri naosanakereba yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym zrobił
造り直せばよかった |
つくりなおせばよかった |
tsukuri naoseba yokatta |
Dopóki nie zrobię
Czasownik przed made określa coś pozytywnego
造り直すまで, ... |
つくりなおすまで, ... |
tsukuri naosu made, ... |
Dziękuję, że nie zrobiłeś
造り直さなくださって、ありがとうございました |
つくりなおさなくださって、ありがとうございました |
tsukuri naosana kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
|
造り直さなくてくれて、ありがとう |
つくりなおさなくてくれて、ありがとう |
tsukuri naosanakute kurete, arigatou |
|
|
造り直さなくて、ありがとう |
つくりなおさなくて、ありがとう |
tsukuri naosanakute, arigatou |
Dziękuję, że zrobiłeś
造り直してくださって、ありがとうございました |
つくりなおしてくださって、ありがとうございました |
tsukuri naoshite kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
|
造り直してくれて、ありがとう |
つくりなおしてくれて、ありがとう |
tsukuri naoshite kurete, arigatou |
|
|
造り直して、ありがとう |
つくりなおして、ありがとう |
tsukuri naoshite, arigatou |
Forma egzemplifikatywna
造り直したり、... |
つくりなおしたり、... |
tsukuri naoshitari, ... |
twierdzenie |
|
|
造り直さなかったり、... |
つくりなおさなかったり、... |
tsukuri naosanakattari, ... |
przeczenie |
|
|
造り直したかったり、... |
つくりなおしたかったり、... |
tsukuri naoshitakattari, ... |
od formy wolitywnej |
Forma negatywno-przypuszczająca
造り直すまい |
つくりなおすまい |
tsukuri naosumai |
Forma przypuszczająca czasu przeszłego
造り直したろう、... |
つくりなおしたろう、... |
tsukuri naoshitarou, ... |
twierdzenie |
|
|
造り直さなかったろう、... |
つくりなおさなかったろう、... |
tsukuri naosanakattarou, ... |
przeczenie |
|
|
造り直したかったろう、... |
つくりなおしたかったろう、... |
tsukuri naoshitakattarou, ... |
od formy wolitywnej (chyba chciał) |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
造り直すって |
つくりなおすって |
tsukuri naosutte |
|
|
造り直したって |
つくりなおしたって |
tsukuri naoshitatte |
Forma wyjaśniająca
造り直すんです |
つくりなおすんです |
tsukuri naosun desu |
Grzeczna prośba
Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać
お造り直しください |
おつくりなおしください |
otsukuri naoshi kudasai |
Idę, aby ...
[miejsce] [に/へ] 造り直しに行く |
[miejsce] [に/へ] つくりなおしにいく |
[miejsce] [に/へ] tsukuri naoshi ni iku |
|
|
[miejsce] [に/へ] 造り直しに来る |
[miejsce] [に/へ] つくりなおしにくる |
[miejsce] [に/へ] tsukuri naoshi ni kuru |
|
|
[miejsce] [に/へ] 造り直しに帰る |
[miejsce] [に/へ] つくりなおしにかえる |
[miejsce] [に/へ] tsukuri naoshi ni kaeru |
Jeszcze nie
まだ造り直していません |
まだつくりなおしていません |
mada tsukuri naoshite imasen |
Jeśli ..., wtedy ...
造り直せば, ... |
つくりなおせば, ... |
tsukuri naoseba, ... |
|
|
造り直さなければ, ... |
つくりなおさなければ, ... |
tsukuri naosanakereba, ... |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
造り直したら、... |
つくりなおしたら、... |
tsukuri naoshitara, ... |
twierdzenie |
|
|
造り直さなかったら、... |
つくりなおさなかったら、... |
tsukuri naosanakattara, ... |
przeczenie |
|
|
造り直したかったら、... |
つくりなおしたかったら、... |
tsukuri naoshitakattara, ... |
od formy wolitywnej (gdybym chciał) |
Kiedy ..., to ...
造り直す時、... |
つくりなおすとき、... |
tsukuri naosu toki, ... |
|
|
造り直した時、... |
つくりなおしたとき、... |
tsukuri naoshita toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
造り直すと, ... |
つくりなおすと, ... |
tsukuri naosu to, ... |
Lubić
造り直すのが好き |
つくりなおすのがすき |
tsukuri naosu no ga suki |
Łatwo coś zrobić
造り直しやすいです |
つくりなおしやすいです |
tsukuri naoshi yasui desu |
|
|
造り直しやすかったです |
つくりなおしやすかったです |
tsukuri naoshi yasukatta desu |
Mieć doświadczenie
造り直したことがある |
つくりなおしたことがある |
tsukuri naoshita koto ga aru |
|
|
造り直したことがあるか |
つくりなおしたことがあるか |
tsukuri naoshita koto ga aru ka |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
造り直すといいですね |
つくりなおすといいですね |
tsukuri naosu to ii desu ne |
|
|
造り直さないといいですね |
つくりなおさないといいですね |
tsukuri naosanai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
造り直すといいんですが |
つくりなおすといいんですが |
tsukuri naosu to ii n desu ga |
|
|
造り直すといいんですけど |
つくりなおすといいんですけど |
tsukuri naosu to ii n desu kedo |
|
|
造り直さないといいんですが |
つくりなおさないといいんですが |
tsukuri naosanai to ii n desu ga |
|
|
造り直さないといいんですけど |
つくりなおさないといいんですけど |
tsukuri naosanai to ii n desu kedo |
Mimo że ..., to ...
造り直すのに, ... |
つくりなおすのに, ... |
tsukuri naosu noni, ... |
|
|
造り直したのに, ... |
つくりなおしたのに, ... |
tsukuri naoshita noni, ... |
Musieć 1
造り直さなくちゃいけません |
つくりなおさなくちゃいけません |
tsukuri naosanakucha ikemasen |
Musieć 2 / Trzeba
造り直さなければならない |
つくりなおさなければならない |
tsukuri naosanakereba naranai |
|
|
造り直さなければなりません |
sければなりません |
tsukuri naosanakereba narimasen |
|
|
造り直さなくてはならない |
つくりなおさなくてはならない |
tsukuri naosanakute wa naranai |
|
|
造り直さなくてはなりません |
つくりなおさなくてはなりません |
tsukuri naosanakute wa narimasen |
Nawet, jeśli
造り直しても |
つくりなおしても |
tsukuri naoshite mo |
Nawet, jeśli nie
造り直さなくても |
つくりなおさなくても |
tsukuri naosanakute mo |
Nie jest konieczne (potrzebne)
造り直さなくてもかまわない |
つくりなおさなくてもかまわない |
tsukuri naosanakute mo kamawanai |
|
|
造り直さなくてもかまいません |
つくりなおさなくてもかまいません |
tsukuri naosanakute mo kamaimasen |
Nie lubić
造り直すのがきらい |
つくりなおすのがきらい |
tsukuri naosu no ga kirai |
Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)
造り直さないで、... |
つくりなおさないで、... |
tsukuri naosanaide, ... |
Nie trzeba tego robić
造り直さなくてもいいです |
つくりなおさなくてもいいです |
tsukuri naosanakute mo ii desu |
Otrzymać czynność
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 造り直して貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] つくりなおしてもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tsukuri naoshite morau |
Po czynności, robię ...
造り直してから, ... |
つくりなおしてから, ... |
tsukuri naoshite kara, ... |
Podczas
造り直している間に, ... |
つくりなおしているあいだに, ... |
tsukuri naoshite iru aida ni, ... |
|
|
造り直している間, ... |
つくりなおしているあいだ, ... |
tsukuri naoshite iru aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Powinnien / Miał
造り直すはずです |
つくりなおすはずです |
tsukuri naosu hazu desu |
|
|
造り直すはずでした |
つくりなおすはずでした |
tsukuri naosu hazu deshita |
Pozwalać komuś na zrobienie czegoś
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 造り直させてあげる |
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... つくりなおさせてあげる |
[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... tsukuri naosasete ageru |
|
|
[osoba pozwalająca] は/が ... 造り直させてくれる |
[osoba pozwalająca] は/が ... つくりなおさせてくれる |
[osoba pozwalająca] wa/ga ... tsukuri naosasete kureru |
Do mnie |
|
|
私に ... 造り直させてください |
私に ... つくりなおさせてください |
watashi ni ... tsukuri naosasete kudasai |
Pozwól mi |
Pozwolenie 1
Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze
造り直してもいいです |
つくりなおしてもいいです |
tsukuri naoshite mo ii desu |
|
|
造り直してもいいですか |
つくりなおしてもいいですか |
tsukuri naoshite mo ii desu ka |
Pozwolenie 2
造り直してもかまわない |
つくりなおしてもかまわない |
tsukuri naoshite mo kamawanai |
|
|
造り直してもかまいません |
つくりなおしてもかまいません |
tsukuri naoshite mo kamaimasen |
Prawdopodobnie, ok. 30%
造り直すかもしれません |
つくりなおすかもしれません |
tsukuri naosu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
造り直すでしょう |
つくりなおすでしょう |
tsukuri naosu deshou |
Proszę spróbuj
Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie
造り直してごらんなさい |
つくりなおしてごらんなさい |
tsukuri naoshite goran nasai |
Prośba 1
Honoryfikatywny tryb rozkazujący
造り直してください |
つくりなおしてください |
tsukuri naoshite kudasai |
Prośba 2
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
造り直してくれ |
つくりなおしてくれ |
tsukuri naoshite kure |
Prośba 3
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
造り直してちょうだい |
つくりなおしてちょうだい |
tsukuri naoshite choudai |
Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)
造り直していただけませんか |
つくりなおしていただけませんか |
tsukuri naoshite itadakemasen ka |
|
|
造り直してくれませんか |
つくりなおしてくれませんか |
tsukuri naoshite kuremasen ka |
|
|
造り直してくれない |
つくりなおしてくれない |
tsukuri naoshite kurenai |
Próbować 1
造り直してみる |
つくりなおしてみる |
tsukuri naoshite miru |
Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować
造り直そうとする |
つくりなおそうとする |
tsukuri naosou to suru |
Przed czynnością, robię ...
造り直す前に, ... |
つくりなおすまえに, ... |
tsukuri naosu mae ni, ... |
Przepraszam, że nie zrobiłem
造り直さなくて、すみませんでした |
つくりなおさなくて、すみませんでした |
tsukuri naosanakute, sumimasen deshita |
|
|
造り直さなくて、すみません |
つくりなおさなくて、すみません |
tsukuri naosanakute, sumimasen |
|
|
造り直さなくて、ごめん |
つくりなおさなくて、ごめん |
tsukuri naosanakute, gomen |
Przepraszam, że zrobiłem
造り直して、すみませんでした |
つくりなおして、すみませんでした |
tsukuri naoshite, sumimasen deshita |
|
|
造り直して、すみません |
つくりなおして、すみません |
tsukuri naoshite, sumimasen |
|
|
造り直して、ごめん |
つくりなおして、ごめん |
tsukuri naoshite, gomen |
Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)
Aspekt preparatywny
造り直しておく |
つくりなおしておく |
tsukuri naoshite oku |
Pytania w zdaniach
[słówko pytające] ... 造り直す か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... つくりなおす か しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... tsukuri naosu ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
|
|
造り直す か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
つくりなおす か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
tsukuri naosu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rada
造り直したほうがいいです |
つくりなおしたほうがいいです |
tsukuri naoshita hou ga ii desu |
|
|
造り直さないほうがいいです |
つくりなおさないほうがいいです |
tsukuri naosanai hou ga ii desu |
Rada lub zalecenie
Uwaga: Nie używane w zaproszeniach
造り直したらどうですか |
つくりなおしたらどうですか |
tsukuri naoshitara dou desu ka |
Robić coś (dla kogoś)
造り直してくださる |
つくりなおしてくださる |
tsukuri naoshite kudasaru |
Rozkaz 1
造り直せ |
つくりなおせ |
tsukuri naose |
Rozkaz 2
Forma przestarzała
造り直しなさい |
つくりなおしなさい |
tsukuri naoshinasai |
Słyszałem, że ...
造り直すそうです |
つくりなおすそうです |
tsukuri naosu sou desu |
|
|
造り直したそうです |
つくりなおしたそうです |
tsukuri naoshita sou desu |
Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić
Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.
造り直し方 |
つくりなおしかた |
tsukuri naoshikata |
Starać się regularnie wykonywać
造り直すことにしている |
つくりなおすことにしている |
tsukuri naosu koto ni shite iru |
|
|
造り直さないことにしている |
つくりなおさないことにしている |
tsukuri naosanai koto ni shite iru |
Trudno coś zrobić
造り直しにくいです |
つくりなおしにくいです |
tsukuri naoshi nikui desu |
|
|
造り直しにくかったです |
つくりなおしにくかったです |
tsukuri naoshi nikukatta desu |
Trwanie czynności/stanu
造り直している |
つくりなおしている |
tsukuri naoshite iru |
Wola (decyzja podjęta wcześniej)
造り直そうと思っている |
つくりなおそうとおもっている |
tsukuri naosou to omotte iru |
Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)
造り直そうと思う |
つくりなおそうとおもう |
tsukuri naosou to omou |
W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)
Musi być ten sam podmiot
造り直しながら, ... |
つくりなおしながら, ... |
tsukuri naoshinagara, ... |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
造り直すみたいです |
つくりなおすみたいです |
tsukuri naosu mitai desu |
|
|
造り直すみたいな |
つくりなおすみたいな |
tsukuri naosu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
... みたいに造り直す |
... みたいにつくりなおす |
... mitai ni tsukuri naosu |
|
|
造り直したみたいです |
つくりなおしたみたいです |
tsukuri naoshita mitai desu |
|
|
造り直したみたいな |
つくりなおしたみたいな |
tsukuri naoshita mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
... みたいに造り直した |
... みたいにつくりなおした |
... mitai ni tsukuri naoshita |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
造り直しそうです |
つくりなおしそうです |
tsukuri naoshisou desu |
Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
造り直さなさそうです |
つくりなおさなさそうです |
tsukuri naosanasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Zakaz 1
造り直してはいけません |
つくりなおしてはいけません |
tsukuri naoshite wa ikemasen |
Zakaz 2
造り直さないでください |
つくりなおさないでください |
tsukuri naosanaide kudasai |
Zakaz 3 (forma prohibitywna)
造り直すな |
つくりなおすな |
tsukuri naosuna |
Zamiar
造り直すつもりです |
つくりなおすつもりです |
tsukuri naosu tsumori desu |
|
|
造り直さないつもりです |
つくりなおさないつもりです |
tsukuri naosanai tsumori desu |
Zbyt wiele
造り直しすぎる |
つくりなおしすぎる |
tsukuri naoshi sugiru |
Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 造り直させる |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... つくりなおさせる |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... tsukuri naosaseru |
|
|
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 造り直させました |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... つくりなおさせました |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... tsukuri naosasemashita |
Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się
造り直してしまう |
つくりなおしてしまう |
tsukuri naoshite shimau |
|
|
造り直しちゃう |
つくりなおしちゃう |
tsukuri naoshichau |
|
|
造り直してしまいました |
つくりなおしてしまいました |
tsukuri naoshite shimaimashita |
|
|
造り直しちゃいました |
つくりなおしちゃいました |
tsukuri naoshichaimashita |
