小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 仕手 | して

Informacje podstawowe

Słowa

して
shite

Znaczenie znaków kanji

służenie, serwowanie, obsługiwanie, wykonywanie, robienie, urzędnik, oficjał

Pokaż szczegóły znaku

ręka, dłoń

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

sprawca
wykonawca
często pisane jako 為手
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

2

odtwórca
artysta
protagonista
bohater
główna postać
często pisane jako シテ
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
teatr no
pisanie zwykle z użyciem kana

3

spekulant
kombinator
w obrocie handlowym
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
giełda papierów wartościowych

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

仕手です

してです

shite desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

仕手ではありません

してではありません

shite dewa arimasen

仕手じゃありません

してじゃありません

shite ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

仕手でした

してでした

shite deshita

Przeczenie, czas przeszły

仕手ではありませんでした

してではありませんでした

shite dewa arimasen deshita

仕手じゃありませんでした

してじゃありませんでした

shite ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

仕手だ

してだ

shite da

Przeczenie, czas teraźniejszy

仕手じゃない

してじゃない

shite ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

仕手だった

してだった

shite datta

Przeczenie, czas przeszły

仕手じゃなかった

してじゃなかった

shite ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

仕手で

してで

shite de

Przeczenie

仕手じゃなくて

してじゃなくて

shite ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

仕手でございます

してでございます

shite de gozaimasu

仕手でござる

してでござる

shite de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

仕手がほしい

してがほしい

shite ga hoshii


Chcieć (III osoba)

仕手をほしがっている

してをほしがっている

shite o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 仕手をくれる

[dający] [は/が] してをくれる

[dający] [wa/ga] shite o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に仕手をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしてをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shite o ageru


Decydować się na

仕手にする

してにする

shite ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

仕手だって

してだって

shite datte

仕手だったって

してだったって

shite dattatte


Forma wyjaśniająca

仕手なんです

してなんです

shite nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

仕手だったら、...

してだったら、...

shite dattara, ...

twierdzenie

仕手じゃなかったら、...

してじゃなかったら、...

shite ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

仕手の時、...

してのとき、...

shite no toki, ...

仕手だった時、...

してだったとき、...

shite datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

仕手になると, ...

してになると, ...

shite ni naru to, ...


Lubić

仕手が好き

してがすき

shite ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

仕手だといいですね

してだといいですね

shite da to ii desu ne

仕手じゃないといいですね

してじゃないといいですね

shite ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

仕手だといいんですが

してだといいんですが

shite da to ii n desu ga

仕手だといいんですけど

してだといいんですけど

shite da to ii n desu kedo

仕手じゃないといいんですが

してじゃないといいんですが

shite ja nai to ii n desu ga

仕手じゃないといいんですけど

してじゃないといいんですけど

shite ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

仕手なのに, ...

してなのに, ...

shite na noni, ...

仕手だったのに, ...

してだったのに, ...

shite datta noni, ...


Nawet, jeśli

仕手でも

してでも

shite de mo


Nawet, jeśli nie

仕手じゃなくても

してじゃなくても

shite ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という仕手

[nazwa] というして

[nazwa] to iu shite


Nie lubić

仕手がきらい

してがきらい

shite ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 仕手を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] してをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shite o morau


Podobny do ..., jak ...

仕手のような [inny rzeczownik]

してのような [inny rzeczownik]

shite no you na [inny rzeczownik]

仕手のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

してのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shite no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

仕手のはずです

してなのはずです

shite no hazu desu

仕手のはずでした

してのはずでした

shite no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

仕手かもしれません

してかもしれません

shite kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

仕手でしょう

してでしょう

shite deshou


Pytania w zdaniach

仕手 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

して か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shite ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

仕手であれ

してであれ

shite de are


Słyszałem, że ...

仕手だそうです

してだそうです

shite da sou desu

仕手だったそうです

してだったそうです

shite datta sou desu


Stawać się

仕手になる

してになる

shite ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

仕手みたいです

してみたいです

shite mitai desu

仕手みたいな

してみたいな

shite mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

仕手みたいに [przymiotnik, czasownik]

してみたいに [przymiotnik, czasownik]

shite mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

仕手であるな

してであるな

shite de aru na