小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 使い切る, 使いきる, 遣い切る | つかいきる

Informacje podstawowe

Słowa

つか
使
つかいきる
tsukaikiru
つか
使
つかいきる
tsukaikiru
つか
つかいきる
tsukaikiru

Znaczenie znaków kanji

使

używanie, korzystanie, wysyłanie na misję, rozkaz, polecenie, posłaniec, kurier, wysłannik, ambasador, sprawa, cel

Pokaż szczegóły znaku

cięcie, przecinanie, odcięcie, odcinanie, bycie ostry

Pokaż szczegóły znaku

wysyłanie, dawanie, ofiarowanie, przekazywanie, używanie, robienie, podjęcie się, przedsięwzięcie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

zużyć
zużywać
wyczerpać
czasownik godan (u-czasownik) kończący się na ru; czasownik przechodni

Dodatkowe atrybuty


Przykładowe zdania

Nie mamy już cukru.

Skończył się nam cukier.

お砂糖を切らしちゃってるんです。

私たちには砂糖が不足している。

私達は砂糖を使いきってしまった。


On ma więcej pieniędzy niż jest w stanie wydać.

彼は使い切ることが出来ないほどのお金を持っている。

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

使い切ります

つかいきります

tsukaikirimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

使い切りません

つかいきりません

tsukaikirimasen

Twierdzenie, czas przeszły

使い切りました

つかいきりました

tsukaikirimashita

Przeczenie, czas przeszły

使い切りませんでした

つかいきりませんでした

tsukaikirimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

使い切る

つかいきる

tsukaikiru

Przeczenie, czas teraźniejszy

使い切らない

つかいきらない

tsukaikiranai

Twierdzenie, czas przeszły

使い切った

つかいきった

tsukaikitta

Przeczenie, czas przeszły

使い切らなかった

つかいきらなかった

tsukaikiranakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

使い切り

つかいきり

tsukaikiri


Forma mashou

使い切りましょう

つかいきりましょう

tsukaikirimashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

使い切って

つかいきって

tsukaikitte

Przeczenie

使い切らなくて

つかいきらなくて

tsukaikiranakute


Forma te od masu

使い切りまして

つかいきりまして

tsukaikirimashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

使い切れる

つかいきれる

tsukaikireru

Przeczenie, czas teraźniejszy

使い切れない

つかいきれない

tsukaikirenai

Twierdzenie, czas przeszły

使い切れた

つかいきれた

tsukaikireta

Przeczenie, czas przeszły

使い切れなかった

つかいきれなかった

tsukaikirenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

使い切れます

つかいきれます

tsukaikiremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

使い切れません

つかいきれません

tsukaikiremasen

Twierdzenie, czas przeszły

使い切れました

つかいきれました

tsukaikiremashita

Przeczenie, czas przeszły

使い切れませんでした

つかいきれませんでした

tsukaikiremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

使い切れて

つかいきれて

tsukaikirete

Przeczenie

使い切れなくて

つかいきれなくて

tsukaikirenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

使い切ろう

つかいきろう

tsukaikirou


Forma przypuszczająca

使い切ろう

つかいきろう

tsukaikirou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

使い切るだろう

つかいきるだろう

tsukaikiru darou

postać mówiona 1

使い切るでしょう

つかいきるでしょう

tsukaikiru deshou

postać mówiona 2

使い切るであろう

つかいきるであろう

tsukaikiru de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

使い切られる

つかいきられる

tsukaikirareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

使い切られない

つかいきられない

tsukaikirarenai

Twierdzenie, czas przeszły

使い切られた

つかいきられた

tsukaikirareta

Przeczenie, czas przeszły

使い切られなかった

つかいきられなかった

tsukaikirarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

使い切られます

つかいきられます

tsukaikiraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

使い切られません

つかいきられません

tsukaikiraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

使い切られました

つかいきられました

tsukaikiraremashita

Przeczenie, czas przeszły

使い切られませんでした

つかいきられませんでした

tsukaikiraremasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

使い切られて

つかいきられて

tsukaikirarete

Przeczenie

使い切られなくて

つかいきられなくて

tsukaikirarenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

使い切らせる

つかいきらせる

tsukaikiraseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

使い切らせない

つかいきらせない

tsukaikirasenai

Twierdzenie, czas przeszły

使い切らせた

つかいきらせた

tsukaikiraseta

Przeczenie, czas przeszły

使い切らせなかった

つかいきらせなかった

tsukaikirasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

使い切らす

つかいきらす

tsukaikirasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

使い切らさない

つかいきらさない

tsukaikirasanai

Twierdzenie, czas przeszły

使い切らした

つかいきらした

tsukaikirashita

Przeczenie, czas przeszły

使い切らさなかった

つかいきらさなかった

tsukaikirasanakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

使い切らせます

つかいきらせます

tsukaikirasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

使い切らせません

つかいきらせません

tsukaikirasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

使い切らせました

つかいきらせました

tsukaikirasemashita

Przeczenie, czas przeszły

使い切らせませんでした

つかいきらせませんでした

tsukaikirasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

使い切らします

つかいきらします

tsukaikirashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

使い切らしません

つかいきらしません

tsukaikirashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

使い切らしました

つかいきらしました

tsukaikirashimashita

Przeczenie, czas przeszły

使い切らしませんでした

つかいきらしませんでした

tsukaikirashimasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

使い切らせて

つかいきらせて

tsukaikirasete

Przeczenie

使い切らせなくて

つかいきらせなくて

tsukaikirasenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te

Twierdzenie

使い切らして

つかいきらして

tsukaikirashite

Przeczenie

使い切らさなくて

つかいきらさなくて

tsukaikirasanakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

使い切らされる

つかいきらされる

tsukaikirasareru

使い切らせられる

つかいきらせられる

tsukaikiraserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

使い切らされない

つかいきらされない

tsukaikirasarenai

使い切らせられない

つかいきらせられない

tsukaikiraserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

使い切らされた

つかいきらされた

tsukaikirasareta

使い切らせられた

つかいきらせられた

tsukaikiraserareta

Przeczenie, czas przeszły

使い切らされなかった

つかいきらされなかった

tsukaikirasarenakatta

使い切らせられなかった

つかいきらせられなかった

tsukaikiraserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

使い切らされます

つかいきらされます

tsukaikirasaremasu

使い切らせられます

つかいきらせられます

tsukaikiraseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

使い切らされません

つかいきらされません

tsukaikirasaremasen

使い切らせられません

つかいきらせられません

tsukaikiraseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

使い切らされました

つかいきらされました

tsukaikirasaremashita

使い切らせられました

つかいきらせられました

tsukaikiraseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

使い切らされませんでした

つかいきらされませんでした

tsukaikirasaremasen deshita

使い切らせられませんでした

つかいきらせられませんでした

tsukaikiraseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

使い切らされて

つかいきらされて

tsukaikirasarete

使い切らせられて

つかいきらせられて

tsukaikiraserarete

Przeczenie

使い切らされなくて

つかいきらされなくて

tsukaikirasarenakute

使い切らせられなくて

つかいきらせられなくて

tsukaikiraserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

使い切れば

つかいきれば

tsukaikireba

Przeczenie

使い切らなければ

つかいきらなければ

tsukaikiranakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

お使い切りになる

おつかいきりになる

otsukaikiri ni naru

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

使い切られる

つかいきられる

tsukaikirareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

使い切られない

つかいきられない

tsukaikirarenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

お使い切りします

おつかいきりします

otsukaikiri shimasu

お使い切りする

おつかいきりする

otsukaikiri suru


Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

使いきります

つかいきります

tsukaikirimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

使いきりません

つかいきりません

tsukaikirimasen

Twierdzenie, czas przeszły

使いきりました

つかいきりました

tsukaikirimashita

Przeczenie, czas przeszły

使いきりませんでした

つかいきりませんでした

tsukaikirimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

使いきる

つかいきる

tsukaikiru

Przeczenie, czas teraźniejszy

使いきらない

つかいきらない

tsukaikiranai

Twierdzenie, czas przeszły

使いきった

つかいきった

tsukaikitta

Przeczenie, czas przeszły

使いきらなかった

つかいきらなかった

tsukaikiranakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

使いきり

つかいきり

tsukaikiri


Forma mashou

使いきりましょう

つかいきりましょう

tsukaikirimashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

使いきって

つかいきって

tsukaikitte

Przeczenie

使いきらなくて

つかいきらなくて

tsukaikiranakute


Forma te od masu

使いきりまして

つかいきりまして

tsukaikirimashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

使いきれる

つかいきれる

tsukaikireru

Przeczenie, czas teraźniejszy

使いきれない

つかいきれない

tsukaikirenai

Twierdzenie, czas przeszły

使いきれた

つかいきれた

tsukaikireta

Przeczenie, czas przeszły

使いきれなかった

つかいきれなかった

tsukaikirenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

使いきれます

つかいきれます

tsukaikiremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

使いきれません

つかいきれません

tsukaikiremasen

Twierdzenie, czas przeszły

使いきれました

つかいきれました

tsukaikiremashita

Przeczenie, czas przeszły

使いきれませんでした

つかいきれませんでした

tsukaikiremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

使いきれて

つかいきれて

tsukaikirete

Przeczenie

使いきれなくて

つかいきれなくて

tsukaikirenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

使いきろう

つかいきろう

tsukaikirou


Forma przypuszczająca

使いきろう

つかいきろう

tsukaikirou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

使いきるだろう

つかいきるだろう

tsukaikiru darou

postać mówiona 1

使いきるでしょう

つかいきるでしょう

tsukaikiru deshou

postać mówiona 2

使いきるであろう

つかいきるであろう

tsukaikiru de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

使いきられる

つかいきられる

tsukaikirareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

使いきられない

つかいきられない

tsukaikirarenai

Twierdzenie, czas przeszły

使いきられた

つかいきられた

tsukaikirareta

Przeczenie, czas przeszły

使いきられなかった

つかいきられなかった

tsukaikirarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

使いきられます

つかいきられます

tsukaikiraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

使いきられません

つかいきられません

tsukaikiraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

使いきられました

つかいきられました

tsukaikiraremashita

Przeczenie, czas przeszły

使いきられませんでした

つかいきられませんでした

tsukaikiraremasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

使いきられて

つかいきられて

tsukaikirarete

Przeczenie

使いきられなくて

つかいきられなくて

tsukaikirarenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

使いきらせる

つかいきらせる

tsukaikiraseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

使いきらせない

つかいきらせない

tsukaikirasenai

Twierdzenie, czas przeszły

使いきらせた

つかいきらせた

tsukaikiraseta

Przeczenie, czas przeszły

使いきらせなかった

つかいきらせなかった

tsukaikirasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

使いきらす

つかいきらす

tsukaikirasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

使いきらさない

つかいきらさない

tsukaikirasanai

Twierdzenie, czas przeszły

使いきらした

つかいきらした

tsukaikirashita

Przeczenie, czas przeszły

使いきらさなかった

つかいきらさなかった

tsukaikirasanakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

使いきらせます

つかいきらせます

tsukaikirasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

使いきらせません

つかいきらせません

tsukaikirasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

使いきらせました

つかいきらせました

tsukaikirasemashita

Przeczenie, czas przeszły

使いきらせませんでした

つかいきらせませんでした

tsukaikirasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

使いきらします

つかいきらします

tsukaikirashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

使いきらしません

つかいきらしません

tsukaikirashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

使いきらしました

つかいきらしました

tsukaikirashimashita

Przeczenie, czas przeszły

使いきらしませんでした

つかいきらしませんでした

tsukaikirashimasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

使いきらせて

つかいきらせて

tsukaikirasete

Przeczenie

使いきらせなくて

つかいきらせなくて

tsukaikirasenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te

Twierdzenie

使いきらして

つかいきらして

tsukaikirashite

Przeczenie

使いきらさなくて

つかいきらさなくて

tsukaikirasanakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

使いきらされる

つかいきらされる

tsukaikirasareru

使いきらせられる

つかいきらせられる

tsukaikiraserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

使いきらされない

つかいきらされない

tsukaikirasarenai

使いきらせられない

つかいきらせられない

tsukaikiraserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

使いきらされた

つかいきらされた

tsukaikirasareta

使いきらせられた

つかいきらせられた

tsukaikiraserareta

Przeczenie, czas przeszły

使いきらされなかった

つかいきらされなかった

tsukaikirasarenakatta

使いきらせられなかった

つかいきらせられなかった

tsukaikiraserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

使いきらされます

つかいきらされます

tsukaikirasaremasu

使いきらせられます

つかいきらせられます

tsukaikiraseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

使いきらされません

つかいきらされません

tsukaikirasaremasen

使いきらせられません

つかいきらせられません

tsukaikiraseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

使いきらされました

つかいきらされました

tsukaikirasaremashita

使いきらせられました

つかいきらせられました

tsukaikiraseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

使いきらされませんでした

つかいきらされませんでした

tsukaikirasaremasen deshita

使いきらせられませんでした

つかいきらせられませんでした

tsukaikiraseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

使いきらされて

つかいきらされて

tsukaikirasarete

使いきらせられて

つかいきらせられて

tsukaikiraserarete

Przeczenie

使いきらされなくて

つかいきらされなくて

tsukaikirasarenakute

使いきらせられなくて

つかいきらせられなくて

tsukaikiraserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

使いきれば

つかいきれば

tsukaikireba

Przeczenie

使いきらなければ

つかいきらなければ

tsukaikiranakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

お使いきりになる

おつかいきりになる

otsukaikiri ni naru

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

使いきられる

つかいきられる

tsukaikirareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

使いきられない

つかいきられない

tsukaikirarenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

お使いきりします

おつかいきりします

otsukaikiri shimasu

お使いきりする

おつかいきりする

otsukaikiri suru


Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

遣い切ります

つかいきります

tsukaikirimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

遣い切りません

つかいきりません

tsukaikirimasen

Twierdzenie, czas przeszły

遣い切りました

つかいきりました

tsukaikirimashita

Przeczenie, czas przeszły

遣い切りませんでした

つかいきりませんでした

tsukaikirimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

遣い切る

つかいきる

tsukaikiru

Przeczenie, czas teraźniejszy

遣い切らない

つかいきらない

tsukaikiranai

Twierdzenie, czas przeszły

遣い切った

つかいきった

tsukaikitta

Przeczenie, czas przeszły

遣い切らなかった

つかいきらなかった

tsukaikiranakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

遣い切り

つかいきり

tsukaikiri


Forma mashou

遣い切りましょう

つかいきりましょう

tsukaikirimashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

遣い切って

つかいきって

tsukaikitte

Przeczenie

遣い切らなくて

つかいきらなくて

tsukaikiranakute


Forma te od masu

遣い切りまして

つかいきりまして

tsukaikirimashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

遣い切れる

つかいきれる

tsukaikireru

Przeczenie, czas teraźniejszy

遣い切れない

つかいきれない

tsukaikirenai

Twierdzenie, czas przeszły

遣い切れた

つかいきれた

tsukaikireta

Przeczenie, czas przeszły

遣い切れなかった

つかいきれなかった

tsukaikirenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

遣い切れます

つかいきれます

tsukaikiremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

遣い切れません

つかいきれません

tsukaikiremasen

Twierdzenie, czas przeszły

遣い切れました

つかいきれました

tsukaikiremashita

Przeczenie, czas przeszły

遣い切れませんでした

つかいきれませんでした

tsukaikiremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

遣い切れて

つかいきれて

tsukaikirete

Przeczenie

遣い切れなくて

つかいきれなくて

tsukaikirenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

遣い切ろう

つかいきろう

tsukaikirou


Forma przypuszczająca

遣い切ろう

つかいきろう

tsukaikirou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

遣い切るだろう

つかいきるだろう

tsukaikiru darou

postać mówiona 1

遣い切るでしょう

つかいきるでしょう

tsukaikiru deshou

postać mówiona 2

遣い切るであろう

つかいきるであろう

tsukaikiru de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

遣い切られる

つかいきられる

tsukaikirareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

遣い切られない

つかいきられない

tsukaikirarenai

Twierdzenie, czas przeszły

遣い切られた

つかいきられた

tsukaikirareta

Przeczenie, czas przeszły

遣い切られなかった

つかいきられなかった

tsukaikirarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

遣い切られます

つかいきられます

tsukaikiraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

遣い切られません

つかいきられません

tsukaikiraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

遣い切られました

つかいきられました

tsukaikiraremashita

Przeczenie, czas przeszły

遣い切られませんでした

つかいきられませんでした

tsukaikiraremasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

遣い切られて

つかいきられて

tsukaikirarete

Przeczenie

遣い切られなくて

つかいきられなくて

tsukaikirarenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

遣い切らせる

つかいきらせる

tsukaikiraseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

遣い切らせない

つかいきらせない

tsukaikirasenai

Twierdzenie, czas przeszły

遣い切らせた

つかいきらせた

tsukaikiraseta

Przeczenie, czas przeszły

遣い切らせなかった

つかいきらせなかった

tsukaikirasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

遣い切らす

つかいきらす

tsukaikirasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

遣い切らさない

つかいきらさない

tsukaikirasanai

Twierdzenie, czas przeszły

遣い切らした

つかいきらした

tsukaikirashita

Przeczenie, czas przeszły

遣い切らさなかった

つかいきらさなかった

tsukaikirasanakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

遣い切らせます

つかいきらせます

tsukaikirasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

遣い切らせません

つかいきらせません

tsukaikirasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

遣い切らせました

つかいきらせました

tsukaikirasemashita

Przeczenie, czas przeszły

遣い切らせませんでした

つかいきらせませんでした

tsukaikirasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

遣い切らします

つかいきらします

tsukaikirashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

遣い切らしません

つかいきらしません

tsukaikirashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

遣い切らしました

つかいきらしました

tsukaikirashimashita

Przeczenie, czas przeszły

遣い切らしませんでした

つかいきらしませんでした

tsukaikirashimasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

遣い切らせて

つかいきらせて

tsukaikirasete

Przeczenie

遣い切らせなくて

つかいきらせなくて

tsukaikirasenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te

Twierdzenie

遣い切らして

つかいきらして

tsukaikirashite

Przeczenie

遣い切らさなくて

つかいきらさなくて

tsukaikirasanakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

遣い切らされる

つかいきらされる

tsukaikirasareru

遣い切らせられる

つかいきらせられる

tsukaikiraserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

遣い切らされない

つかいきらされない

tsukaikirasarenai

遣い切らせられない

つかいきらせられない

tsukaikiraserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

遣い切らされた

つかいきらされた

tsukaikirasareta

遣い切らせられた

つかいきらせられた

tsukaikiraserareta

Przeczenie, czas przeszły

遣い切らされなかった

つかいきらされなかった

tsukaikirasarenakatta

遣い切らせられなかった

つかいきらせられなかった

tsukaikiraserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

遣い切らされます

つかいきらされます

tsukaikirasaremasu

遣い切らせられます

つかいきらせられます

tsukaikiraseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

遣い切らされません

つかいきらされません

tsukaikirasaremasen

遣い切らせられません

つかいきらせられません

tsukaikiraseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

遣い切らされました

つかいきらされました

tsukaikirasaremashita

遣い切らせられました

つかいきらせられました

tsukaikiraseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

遣い切らされませんでした

つかいきらされませんでした

tsukaikirasaremasen deshita

遣い切らせられませんでした

つかいきらせられませんでした

tsukaikiraseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

遣い切らされて

つかいきらされて

tsukaikirasarete

遣い切らせられて

つかいきらせられて

tsukaikiraserarete

Przeczenie

遣い切らされなくて

つかいきらされなくて

tsukaikirasarenakute

遣い切らせられなくて

つかいきらせられなくて

tsukaikiraserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

遣い切れば

つかいきれば

tsukaikireba

Przeczenie

遣い切らなければ

つかいきらなければ

tsukaikiranakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

お遣い切りになる

おつかいきりになる

otsukaikiri ni naru

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

遣い切られる

つかいきられる

tsukaikirareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

遣い切られない

つかいきられない

tsukaikirarenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

お遣い切りします

おつかいきりします

otsukaikiri shimasu

お遣い切りする

おつかいきりする

otsukaikiri suru


Przykłady gramatyczne

Być może

使い切るかもしれない

つかいきるかもしれない

tsukaikiru ka mo shirenai

使い切るかもしれません

つかいきるかもしれません

tsukaikiru ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 使い切ってほしくないです

[osoba に] ... つかいきってほしくないです

[osoba ni] ... tsukaikitte hoshikunai desu

[osoba に] ... 使い切らないでほしいです

[osoba に] ... つかいきらないでほしいです

[osoba ni] ... tsukaikiranai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

使い切りたい

つかいきりたい

tsukaikiritai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

使い切りたいです

つかいきりたいです

tsukaikiritai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

使い切りたがる

つかいきりたがる

tsukaikiritagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

使い切りたがっている

つかいきりたがっている

tsukaikiritagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 使い切ってほしいです

[osoba に] ... つかいきってほしいです

[osoba ni] ... tsukaikitte hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 使い切ってくれる

[dający] [は/が] つかいきってくれる

[dający] [wa/ga] tsukaikitte kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に使い切ってあげる

わたし [は/が] [odbiorca] につかいきってあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tsukaikitte ageru


Decydować się na

使い切ることにする

つかいきることにする

tsukaikiru koto ni suru

使い切らないことにする

つかいきらないことにする

tsukaikiranai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

使い切らなくてよかった

つかいきらなくてよかった

tsukaikiranakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

使い切ってよかった

つかいきってよかった

tsukaikitte yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

使い切らなければよかった

つかいきらなければよかった

tsukaikiranakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

使い切ればよかった

つかいきればよかった

tsukaikireba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

使い切るまで, ...

つかいきるまで, ...

tsukaikiru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

使い切らなくださって、ありがとうございました

つかいきらなくださって、ありがとうございました

tsukaikirana kudasatte, arigatou gozaimashita

使い切らなくてくれて、ありがとう

つかいきらなくてくれて、ありがとう

tsukaikiranakute kurete, arigatou

使い切らなくて、ありがとう

つかいきらなくて、ありがとう

tsukaikiranakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

使い切ってくださって、ありがとうございました

つかいきってくださって、ありがとうございました

tsukaikitte kudasatte, arigatou gozaimashita

使い切ってくれて、ありがとう

つかいきってくれて、ありがとう

tsukaikitte kurete, arigatou

使い切って、ありがとう

つかいきって、ありがとう

tsukaikitte, arigatou


Forma egzemplifikatywna

使い切ったり、...

つかいきったり、...

tsukaikittari, ...

twierdzenie

使い切らなかったり、...

つかいきらなかったり、...

tsukaikiranakattari, ...

przeczenie

使い切りたかったり、...

つかいきりたかったり、...

tsukaikiritakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

使い切るまい

つかいきるまい

tsukaikirumai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

使い切ったろう、...

つかいきったろう、...

tsukaikittarou, ...

twierdzenie

使い切らなかったろう、...

つかいきらなかったろう、...

tsukaikiranakattarou, ...

przeczenie

使い切りたかったろう、...

つかいきりたかったろう、...

tsukaikiritakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

使い切るって

つかいきるって

tsukaikirutte

使い切ったって

つかいきったって

tsukaikittatte


Forma wyjaśniająca

使い切るんです

つかいきるんです

tsukaikirun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お使い切りください

おつかいきりください

otsukaikiri kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 使い切りに行く

[miejsce] [に/へ] つかいきりにいく

[miejsce] [に/へ] tsukaikiri ni iku

[miejsce] [に/へ] 使い切りに来る

[miejsce] [に/へ] つかいきりにくる

[miejsce] [に/へ] tsukaikiri ni kuru

[miejsce] [に/へ] 使い切りに帰る

[miejsce] [に/へ] つかいきりにかえる

[miejsce] [に/へ] tsukaikiri ni kaeru


Jeszcze nie

まだ使い切っていません

まだつかいきっていません

mada tsukaikitte imasen


Jeśli ..., wtedy ...

使い切れば, ...

つかいきれば, ...

tsukaikireba, ...

使い切らなければ, ...

つかいきらなければ, ...

tsukaikiranakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

使い切ったら、...

つかいきったら、...

tsukaikittara, ...

twierdzenie

使い切らなかったら、...

つかいきらなかったら、...

tsukaikiranakattara, ...

przeczenie

使い切りたかったら、...

つかいきりたかったら、...

tsukaikiritakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Kiedy ..., to ...

使い切る時、...

つかいきるとき、...

tsukaikiru toki, ...

使い切った時、...

つかいきったとき、...

tsukaikitta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

使い切ると, ...

つかいきると, ...

tsukaikiru to, ...


Lubić

使い切るのが好き

つかいきるのがすき

tsukaikiru no ga suki


Łatwo coś zrobić

使い切りやすいです

つかいきりやすいです

tsukaikiri yasui desu

使い切りやすかったです

つかいきりやすかったです

tsukaikiri yasukatta desu


Mieć doświadczenie

使い切ったことがある

つかいきったことがある

tsukaikitta koto ga aru

使い切ったことがあるか

つかいきったことがあるか

tsukaikitta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

使い切るといいですね

つかいきるといいですね

tsukaikiru to ii desu ne

使い切らないといいですね

つかいきらないといいですね

tsukaikiranai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

使い切るといいんですが

つかいきるといいんですが

tsukaikiru to ii n desu ga

使い切るといいんですけど

つかいきるといいんですけど

tsukaikiru to ii n desu kedo

使い切らないといいんですが

つかいきらないといいんですが

tsukaikiranai to ii n desu ga

使い切らないといいんですけど

つかいきらないといいんですけど

tsukaikiranai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

使い切るのに, ...

つかいきるのに, ...

tsukaikiru noni, ...

使い切ったのに, ...

つかいきったのに, ...

tsukaikitta noni, ...


Musieć 1

使い切らなくちゃいけません

つかいきらなくちゃいけません

tsukaikiranakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

使い切らなければならない

つかいきらなければならない

tsukaikiranakereba naranai

使い切らなければなりません

sければなりません

tsukaikiranakereba narimasen

使い切らなくてはならない

つかいきらなくてはならない

tsukaikiranakute wa naranai

使い切らなくてはなりません

つかいきらなくてはなりません

tsukaikiranakute wa narimasen


Nawet, jeśli

使い切っても

つかいきっても

tsukaikitte mo


Nawet, jeśli nie

使い切らなくても

つかいきらなくても

tsukaikiranakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

使い切らなくてもかまわない

つかいきらなくてもかまわない

tsukaikiranakute mo kamawanai

使い切らなくてもかまいません

つかいきらなくてもかまいません

tsukaikiranakute mo kamaimasen


Nie lubić

使い切るのがきらい

つかいきるのがきらい

tsukaikiru no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

使い切らないで、...

つかいきらないで、...

tsukaikiranaide, ...


Nie trzeba tego robić

使い切らなくてもいいです

つかいきらなくてもいいです

tsukaikiranakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 使い切って貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] つかいきってもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tsukaikitte morau


Po czynności, robię ...

使い切ってから, ...

つかいきってから, ...

tsukaikitte kara, ...


Podczas

使い切っている間に, ...

つかいきっているあいだに, ...

tsukaikitte iru aida ni, ...

使い切っている間, ...

つかいきっているあいだ, ...

tsukaikitte iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

使い切るはずです

つかいきるはずです

tsukaikiru hazu desu

使い切るはずでした

つかいきるはずでした

tsukaikiru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 使い切らせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... つかいきらせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... tsukaikirasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... 使い切らせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... つかいきらせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... tsukaikirasete kureru

Do mnie

私に ... 使い切らせてください

私に ... つかいきらせてください

watashi ni ... tsukaikirasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

使い切ってもいいです

つかいきってもいいです

tsukaikitte mo ii desu

使い切ってもいいですか

つかいきってもいいですか

tsukaikitte mo ii desu ka


Pozwolenie 2

使い切ってもかまわない

つかいきってもかまわない

tsukaikitte mo kamawanai

使い切ってもかまいません

つかいきってもかまいません

tsukaikitte mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

使い切るかもしれません

つかいきるかもしれません

tsukaikiru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

使い切るでしょう

つかいきるでしょう

tsukaikiru deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

使い切ってごらんなさい

つかいきってごらんなさい

tsukaikitte goran nasai


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

使い切ってください

つかいきってください

tsukaikitte kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

使い切ってくれ

つかいきってくれ

tsukaikitte kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

使い切ってちょうだい

つかいきってちょうだい

tsukaikitte choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

使い切っていただけませんか

つかいきっていただけませんか

tsukaikitte itadakemasen ka

使い切ってくれませんか

つかいきってくれませんか

tsukaikitte kuremasen ka

使い切ってくれない

つかいきってくれない

tsukaikitte kurenai


Próbować 1

使い切ってみる

つかいきってみる

tsukaikitte miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

使い切ろうとする

つかいきろうとする

tsukaikirou to suru


Przed czynnością, robię ...

使い切る前に, ...

つかいきるまえに, ...

tsukaikiru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

使い切らなくて、すみませんでした

つかいきらなくて、すみませんでした

tsukaikiranakute, sumimasen deshita

使い切らなくて、すみません

つかいきらなくて、すみません

tsukaikiranakute, sumimasen

使い切らなくて、ごめん

つかいきらなくて、ごめん

tsukaikiranakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

使い切って、すみませんでした

つかいきって、すみませんでした

tsukaikitte, sumimasen deshita

使い切って、すみません

つかいきって、すみません

tsukaikitte, sumimasen

使い切って、ごめん

つかいきって、ごめん

tsukaikitte, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

使い切っておく

つかいきっておく

tsukaikitte oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 使い切る か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... つかいきる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... tsukaikiru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

使い切る か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

つかいきる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tsukaikiru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

使い切ったほうがいいです

つかいきったほうがいいです

tsukaikitta hou ga ii desu

使い切らないほうがいいです

つかいきらないほうがいいです

tsukaikiranai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

使い切ったらどうですか

つかいきったらどうですか

tsukaikittara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

使い切ってくださる

つかいきってくださる

tsukaikitte kudasaru


Rozkaz 1

使い切れ

つかいきれ

tsukaikire


Rozkaz 2

Forma przestarzała

使い切りなさい

つかいきりなさい

tsukaikirinasai


Słyszałem, że ...

使い切るそうです

つかいきるそうです

tsukaikiru sou desu

使い切ったそうです

つかいきったそうです

tsukaikitta sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

使い切り方

つかいきりかた

tsukaikirikata


Starać się regularnie wykonywać

使い切ることにしている

つかいきることにしている

tsukaikiru koto ni shite iru

使い切らないことにしている

つかいきらないことにしている

tsukaikiranai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

使い切りにくいです

つかいきりにくいです

tsukaikiri nikui desu

使い切りにくかったです

つかいきりにくかったです

tsukaikiri nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

使い切っている

つかいきっている

tsukaikitte iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

使い切ろうと思っている

つかいきろうとおもっている

tsukaikirou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

使い切ろうと思う

つかいきろうとおもう

tsukaikirou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

使い切りながら, ...

つかいきりながら, ...

tsukaikirinagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

使い切るみたいです

つかいきるみたいです

tsukaikiru mitai desu

使い切るみたいな

つかいきるみたいな

tsukaikiru mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに使い切る

... みたいにつかいきる

... mitai ni tsukaikiru

使い切ったみたいです

つかいきったみたいです

tsukaikitta mitai desu

使い切ったみたいな

つかいきったみたいな

tsukaikitta mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに使い切った

... みたいにつかいきった

... mitai ni tsukaikitta


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

使い切りそうです

つかいきりそうです

tsukaikirisou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

使い切らなさそうです

つかいきらなさそうです

tsukaikiranasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

使い切ってはいけません

つかいきってはいけません

tsukaikitte wa ikemasen


Zakaz 2

使い切らないでください

つかいきらないでください

tsukaikiranaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

使い切るな

つかいきるな

tsukaikiruna


Zamiar

使い切るつもりです

つかいきるつもりです

tsukaikiru tsumori desu

使い切らないつもりです

つかいきらないつもりです

tsukaikiranai tsumori desu


Zbyt wiele

使い切りすぎる

つかいきりすぎる

tsukaikiri sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 使い切らせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... つかいきらせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... tsukaikiraseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 使い切らせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... つかいきらせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... tsukaikirasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

使い切ってしまう

つかいきってしまう

tsukaikitte shimau

使い切っちゃう

つかいきっちゃう

tsukaikicchau

使い切ってしまいました

つかいきってしまいました

tsukaikitte shimaimashita

使い切っちゃいました

つかいきっちゃいました

tsukaikicchaimashita

Być może

使いきるかもしれない

つかいきるかもしれない

tsukaikiru ka mo shirenai

使いきるかもしれません

つかいきるかもしれません

tsukaikiru ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 使いきってほしくないです

[osoba に] ... つかいきってほしくないです

[osoba ni] ... tsukaikitte hoshikunai desu

[osoba に] ... 使いきらないでほしいです

[osoba に] ... つかいきらないでほしいです

[osoba ni] ... tsukaikiranai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

使いきりたい

つかいきりたい

tsukaikiritai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

使いきりたいです

つかいきりたいです

tsukaikiritai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

使いきりたがる

つかいきりたがる

tsukaikiritagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

使いきりたがっている

つかいきりたがっている

tsukaikiritagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 使いきってほしいです

[osoba に] ... つかいきってほしいです

[osoba ni] ... tsukaikitte hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 使いきってくれる

[dający] [は/が] つかいきってくれる

[dający] [wa/ga] tsukaikitte kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に使いきってあげる

わたし [は/が] [odbiorca] につかいきってあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tsukaikitte ageru


Decydować się na

使いきることにする

つかいきることにする

tsukaikiru koto ni suru

使いきらないことにする

つかいきらないことにする

tsukaikiranai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

使いきらなくてよかった

つかいきらなくてよかった

tsukaikiranakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

使いきってよかった

つかいきってよかった

tsukaikitte yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

使いきらなければよかった

つかいきらなければよかった

tsukaikiranakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

使いきればよかった

つかいきればよかった

tsukaikireba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

使いきるまで, ...

つかいきるまで, ...

tsukaikiru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

使いきらなくださって、ありがとうございました

つかいきらなくださって、ありがとうございました

tsukaikirana kudasatte, arigatou gozaimashita

使いきらなくてくれて、ありがとう

つかいきらなくてくれて、ありがとう

tsukaikiranakute kurete, arigatou

使いきらなくて、ありがとう

つかいきらなくて、ありがとう

tsukaikiranakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

使いきってくださって、ありがとうございました

つかいきってくださって、ありがとうございました

tsukaikitte kudasatte, arigatou gozaimashita

使いきってくれて、ありがとう

つかいきってくれて、ありがとう

tsukaikitte kurete, arigatou

使いきって、ありがとう

つかいきって、ありがとう

tsukaikitte, arigatou


Forma egzemplifikatywna

使いきったり、...

つかいきったり、...

tsukaikittari, ...

twierdzenie

使いきらなかったり、...

つかいきらなかったり、...

tsukaikiranakattari, ...

przeczenie

使いきりたかったり、...

つかいきりたかったり、...

tsukaikiritakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

使いきるまい

つかいきるまい

tsukaikirumai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

使いきったろう、...

つかいきったろう、...

tsukaikittarou, ...

twierdzenie

使いきらなかったろう、...

つかいきらなかったろう、...

tsukaikiranakattarou, ...

przeczenie

使いきりたかったろう、...

つかいきりたかったろう、...

tsukaikiritakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

使いきるって

つかいきるって

tsukaikirutte

使いきったって

つかいきったって

tsukaikittatte


Forma wyjaśniająca

使いきるんです

つかいきるんです

tsukaikirun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お使いきりください

おつかいきりください

otsukaikiri kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 使いきりに行く

[miejsce] [に/へ] つかいきりにいく

[miejsce] [に/へ] tsukaikiri ni iku

[miejsce] [に/へ] 使いきりに来る

[miejsce] [に/へ] つかいきりにくる

[miejsce] [に/へ] tsukaikiri ni kuru

[miejsce] [に/へ] 使いきりに帰る

[miejsce] [に/へ] つかいきりにかえる

[miejsce] [に/へ] tsukaikiri ni kaeru


Jeszcze nie

まだ使いきっていません

まだつかいきっていません

mada tsukaikitte imasen


Jeśli ..., wtedy ...

使いきれば, ...

つかいきれば, ...

tsukaikireba, ...

使いきらなければ, ...

つかいきらなければ, ...

tsukaikiranakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

使いきったら、...

つかいきったら、...

tsukaikittara, ...

twierdzenie

使いきらなかったら、...

つかいきらなかったら、...

tsukaikiranakattara, ...

przeczenie

使いきりたかったら、...

つかいきりたかったら、...

tsukaikiritakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Kiedy ..., to ...

使いきる時、...

つかいきるとき、...

tsukaikiru toki, ...

使いきった時、...

つかいきったとき、...

tsukaikitta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

使いきると, ...

つかいきると, ...

tsukaikiru to, ...


Lubić

使いきるのが好き

つかいきるのがすき

tsukaikiru no ga suki


Łatwo coś zrobić

使いきりやすいです

つかいきりやすいです

tsukaikiri yasui desu

使いきりやすかったです

つかいきりやすかったです

tsukaikiri yasukatta desu


Mieć doświadczenie

使いきったことがある

つかいきったことがある

tsukaikitta koto ga aru

使いきったことがあるか

つかいきったことがあるか

tsukaikitta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

使いきるといいですね

つかいきるといいですね

tsukaikiru to ii desu ne

使いきらないといいですね

つかいきらないといいですね

tsukaikiranai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

使いきるといいんですが

つかいきるといいんですが

tsukaikiru to ii n desu ga

使いきるといいんですけど

つかいきるといいんですけど

tsukaikiru to ii n desu kedo

使いきらないといいんですが

つかいきらないといいんですが

tsukaikiranai to ii n desu ga

使いきらないといいんですけど

つかいきらないといいんですけど

tsukaikiranai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

使いきるのに, ...

つかいきるのに, ...

tsukaikiru noni, ...

使いきったのに, ...

つかいきったのに, ...

tsukaikitta noni, ...


Musieć 1

使いきらなくちゃいけません

つかいきらなくちゃいけません

tsukaikiranakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

使いきらなければならない

つかいきらなければならない

tsukaikiranakereba naranai

使いきらなければなりません

sければなりません

tsukaikiranakereba narimasen

使いきらなくてはならない

つかいきらなくてはならない

tsukaikiranakute wa naranai

使いきらなくてはなりません

つかいきらなくてはなりません

tsukaikiranakute wa narimasen


Nawet, jeśli

使いきっても

つかいきっても

tsukaikitte mo


Nawet, jeśli nie

使いきらなくても

つかいきらなくても

tsukaikiranakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

使いきらなくてもかまわない

つかいきらなくてもかまわない

tsukaikiranakute mo kamawanai

使いきらなくてもかまいません

つかいきらなくてもかまいません

tsukaikiranakute mo kamaimasen


Nie lubić

使いきるのがきらい

つかいきるのがきらい

tsukaikiru no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

使いきらないで、...

つかいきらないで、...

tsukaikiranaide, ...


Nie trzeba tego robić

使いきらなくてもいいです

つかいきらなくてもいいです

tsukaikiranakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 使いきって貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] つかいきってもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tsukaikitte morau


Po czynności, robię ...

使いきってから, ...

つかいきってから, ...

tsukaikitte kara, ...


Podczas

使いきっている間に, ...

つかいきっているあいだに, ...

tsukaikitte iru aida ni, ...

使いきっている間, ...

つかいきっているあいだ, ...

tsukaikitte iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

使いきるはずです

つかいきるはずです

tsukaikiru hazu desu

使いきるはずでした

つかいきるはずでした

tsukaikiru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 使いきらせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... つかいきらせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... tsukaikirasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... 使いきらせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... つかいきらせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... tsukaikirasete kureru

Do mnie

私に ... 使いきらせてください

私に ... つかいきらせてください

watashi ni ... tsukaikirasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

使いきってもいいです

つかいきってもいいです

tsukaikitte mo ii desu

使いきってもいいですか

つかいきってもいいですか

tsukaikitte mo ii desu ka


Pozwolenie 2

使いきってもかまわない

つかいきってもかまわない

tsukaikitte mo kamawanai

使いきってもかまいません

つかいきってもかまいません

tsukaikitte mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

使いきるかもしれません

つかいきるかもしれません

tsukaikiru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

使いきるでしょう

つかいきるでしょう

tsukaikiru deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

使いきってごらんなさい

つかいきってごらんなさい

tsukaikitte goran nasai


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

使いきってください

つかいきってください

tsukaikitte kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

使いきってくれ

つかいきってくれ

tsukaikitte kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

使いきってちょうだい

つかいきってちょうだい

tsukaikitte choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

使いきっていただけませんか

つかいきっていただけませんか

tsukaikitte itadakemasen ka

使いきってくれませんか

つかいきってくれませんか

tsukaikitte kuremasen ka

使いきってくれない

つかいきってくれない

tsukaikitte kurenai


Próbować 1

使いきってみる

つかいきってみる

tsukaikitte miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

使いきろうとする

つかいきろうとする

tsukaikirou to suru


Przed czynnością, robię ...

使いきる前に, ...

つかいきるまえに, ...

tsukaikiru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

使いきらなくて、すみませんでした

つかいきらなくて、すみませんでした

tsukaikiranakute, sumimasen deshita

使いきらなくて、すみません

つかいきらなくて、すみません

tsukaikiranakute, sumimasen

使いきらなくて、ごめん

つかいきらなくて、ごめん

tsukaikiranakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

使いきって、すみませんでした

つかいきって、すみませんでした

tsukaikitte, sumimasen deshita

使いきって、すみません

つかいきって、すみません

tsukaikitte, sumimasen

使いきって、ごめん

つかいきって、ごめん

tsukaikitte, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

使いきっておく

つかいきっておく

tsukaikitte oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 使いきる か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... つかいきる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... tsukaikiru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

使いきる か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

つかいきる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tsukaikiru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

使いきったほうがいいです

つかいきったほうがいいです

tsukaikitta hou ga ii desu

使いきらないほうがいいです

つかいきらないほうがいいです

tsukaikiranai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

使いきったらどうですか

つかいきったらどうですか

tsukaikittara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

使いきってくださる

つかいきってくださる

tsukaikitte kudasaru


Rozkaz 1

使いきれ

つかいきれ

tsukaikire


Rozkaz 2

Forma przestarzała

使いきりなさい

つかいきりなさい

tsukaikirinasai


Słyszałem, że ...

使いきるそうです

つかいきるそうです

tsukaikiru sou desu

使いきったそうです

つかいきったそうです

tsukaikitta sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

使いきり方

つかいきりかた

tsukaikirikata


Starać się regularnie wykonywać

使いきることにしている

つかいきることにしている

tsukaikiru koto ni shite iru

使いきらないことにしている

つかいきらないことにしている

tsukaikiranai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

使いきりにくいです

つかいきりにくいです

tsukaikiri nikui desu

使いきりにくかったです

つかいきりにくかったです

tsukaikiri nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

使いきっている

つかいきっている

tsukaikitte iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

使いきろうと思っている

つかいきろうとおもっている

tsukaikirou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

使いきろうと思う

つかいきろうとおもう

tsukaikirou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

使いきりながら, ...

つかいきりながら, ...

tsukaikirinagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

使いきるみたいです

つかいきるみたいです

tsukaikiru mitai desu

使いきるみたいな

つかいきるみたいな

tsukaikiru mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに使いきる

... みたいにつかいきる

... mitai ni tsukaikiru

使いきったみたいです

つかいきったみたいです

tsukaikitta mitai desu

使いきったみたいな

つかいきったみたいな

tsukaikitta mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに使いきった

... みたいにつかいきった

... mitai ni tsukaikitta


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

使いきりそうです

つかいきりそうです

tsukaikirisou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

使いきらなさそうです

つかいきらなさそうです

tsukaikiranasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

使いきってはいけません

つかいきってはいけません

tsukaikitte wa ikemasen


Zakaz 2

使いきらないでください

つかいきらないでください

tsukaikiranaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

使いきるな

つかいきるな

tsukaikiruna


Zamiar

使いきるつもりです

つかいきるつもりです

tsukaikiru tsumori desu

使いきらないつもりです

つかいきらないつもりです

tsukaikiranai tsumori desu


Zbyt wiele

使いきりすぎる

つかいきりすぎる

tsukaikiri sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 使いきらせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... つかいきらせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... tsukaikiraseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 使いきらせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... つかいきらせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... tsukaikirasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

使いきってしまう

つかいきってしまう

tsukaikitte shimau

使いきっちゃう

つかいきっちゃう

tsukaikicchau

使いきってしまいました

つかいきってしまいました

tsukaikitte shimaimashita

使いきっちゃいました

つかいきっちゃいました

tsukaikicchaimashita

Być może

遣い切るかもしれない

つかいきるかもしれない

tsukaikiru ka mo shirenai

遣い切るかもしれません

つかいきるかもしれません

tsukaikiru ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 遣い切ってほしくないです

[osoba に] ... つかいきってほしくないです

[osoba ni] ... tsukaikitte hoshikunai desu

[osoba に] ... 遣い切らないでほしいです

[osoba に] ... つかいきらないでほしいです

[osoba ni] ... tsukaikiranai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

遣い切りたい

つかいきりたい

tsukaikiritai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

遣い切りたいです

つかいきりたいです

tsukaikiritai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

遣い切りたがる

つかいきりたがる

tsukaikiritagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

遣い切りたがっている

つかいきりたがっている

tsukaikiritagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 遣い切ってほしいです

[osoba に] ... つかいきってほしいです

[osoba ni] ... tsukaikitte hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 遣い切ってくれる

[dający] [は/が] つかいきってくれる

[dający] [wa/ga] tsukaikitte kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に遣い切ってあげる

わたし [は/が] [odbiorca] につかいきってあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tsukaikitte ageru


Decydować się na

遣い切ることにする

つかいきることにする

tsukaikiru koto ni suru

遣い切らないことにする

つかいきらないことにする

tsukaikiranai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

遣い切らなくてよかった

つかいきらなくてよかった

tsukaikiranakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

遣い切ってよかった

つかいきってよかった

tsukaikitte yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

遣い切らなければよかった

つかいきらなければよかった

tsukaikiranakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

遣い切ればよかった

つかいきればよかった

tsukaikireba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

遣い切るまで, ...

つかいきるまで, ...

tsukaikiru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

遣い切らなくださって、ありがとうございました

つかいきらなくださって、ありがとうございました

tsukaikirana kudasatte, arigatou gozaimashita

遣い切らなくてくれて、ありがとう

つかいきらなくてくれて、ありがとう

tsukaikiranakute kurete, arigatou

遣い切らなくて、ありがとう

つかいきらなくて、ありがとう

tsukaikiranakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

遣い切ってくださって、ありがとうございました

つかいきってくださって、ありがとうございました

tsukaikitte kudasatte, arigatou gozaimashita

遣い切ってくれて、ありがとう

つかいきってくれて、ありがとう

tsukaikitte kurete, arigatou

遣い切って、ありがとう

つかいきって、ありがとう

tsukaikitte, arigatou


Forma egzemplifikatywna

遣い切ったり、...

つかいきったり、...

tsukaikittari, ...

twierdzenie

遣い切らなかったり、...

つかいきらなかったり、...

tsukaikiranakattari, ...

przeczenie

遣い切りたかったり、...

つかいきりたかったり、...

tsukaikiritakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

遣い切るまい

つかいきるまい

tsukaikirumai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

遣い切ったろう、...

つかいきったろう、...

tsukaikittarou, ...

twierdzenie

遣い切らなかったろう、...

つかいきらなかったろう、...

tsukaikiranakattarou, ...

przeczenie

遣い切りたかったろう、...

つかいきりたかったろう、...

tsukaikiritakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

遣い切るって

つかいきるって

tsukaikirutte

遣い切ったって

つかいきったって

tsukaikittatte


Forma wyjaśniająca

遣い切るんです

つかいきるんです

tsukaikirun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お遣い切りください

おつかいきりください

otsukaikiri kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 遣い切りに行く

[miejsce] [に/へ] つかいきりにいく

[miejsce] [に/へ] tsukaikiri ni iku

[miejsce] [に/へ] 遣い切りに来る

[miejsce] [に/へ] つかいきりにくる

[miejsce] [に/へ] tsukaikiri ni kuru

[miejsce] [に/へ] 遣い切りに帰る

[miejsce] [に/へ] つかいきりにかえる

[miejsce] [に/へ] tsukaikiri ni kaeru


Jeszcze nie

まだ遣い切っていません

まだつかいきっていません

mada tsukaikitte imasen


Jeśli ..., wtedy ...

遣い切れば, ...

つかいきれば, ...

tsukaikireba, ...

遣い切らなければ, ...

つかいきらなければ, ...

tsukaikiranakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

遣い切ったら、...

つかいきったら、...

tsukaikittara, ...

twierdzenie

遣い切らなかったら、...

つかいきらなかったら、...

tsukaikiranakattara, ...

przeczenie

遣い切りたかったら、...

つかいきりたかったら、...

tsukaikiritakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Kiedy ..., to ...

遣い切る時、...

つかいきるとき、...

tsukaikiru toki, ...

遣い切った時、...

つかいきったとき、...

tsukaikitta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

遣い切ると, ...

つかいきると, ...

tsukaikiru to, ...


Lubić

遣い切るのが好き

つかいきるのがすき

tsukaikiru no ga suki


Łatwo coś zrobić

遣い切りやすいです

つかいきりやすいです

tsukaikiri yasui desu

遣い切りやすかったです

つかいきりやすかったです

tsukaikiri yasukatta desu


Mieć doświadczenie

遣い切ったことがある

つかいきったことがある

tsukaikitta koto ga aru

遣い切ったことがあるか

つかいきったことがあるか

tsukaikitta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

遣い切るといいですね

つかいきるといいですね

tsukaikiru to ii desu ne

遣い切らないといいですね

つかいきらないといいですね

tsukaikiranai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

遣い切るといいんですが

つかいきるといいんですが

tsukaikiru to ii n desu ga

遣い切るといいんですけど

つかいきるといいんですけど

tsukaikiru to ii n desu kedo

遣い切らないといいんですが

つかいきらないといいんですが

tsukaikiranai to ii n desu ga

遣い切らないといいんですけど

つかいきらないといいんですけど

tsukaikiranai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

遣い切るのに, ...

つかいきるのに, ...

tsukaikiru noni, ...

遣い切ったのに, ...

つかいきったのに, ...

tsukaikitta noni, ...


Musieć 1

遣い切らなくちゃいけません

つかいきらなくちゃいけません

tsukaikiranakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

遣い切らなければならない

つかいきらなければならない

tsukaikiranakereba naranai

遣い切らなければなりません

sければなりません

tsukaikiranakereba narimasen

遣い切らなくてはならない

つかいきらなくてはならない

tsukaikiranakute wa naranai

遣い切らなくてはなりません

つかいきらなくてはなりません

tsukaikiranakute wa narimasen


Nawet, jeśli

遣い切っても

つかいきっても

tsukaikitte mo


Nawet, jeśli nie

遣い切らなくても

つかいきらなくても

tsukaikiranakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

遣い切らなくてもかまわない

つかいきらなくてもかまわない

tsukaikiranakute mo kamawanai

遣い切らなくてもかまいません

つかいきらなくてもかまいません

tsukaikiranakute mo kamaimasen


Nie lubić

遣い切るのがきらい

つかいきるのがきらい

tsukaikiru no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

遣い切らないで、...

つかいきらないで、...

tsukaikiranaide, ...


Nie trzeba tego robić

遣い切らなくてもいいです

つかいきらなくてもいいです

tsukaikiranakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 遣い切って貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] つかいきってもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tsukaikitte morau


Po czynności, robię ...

遣い切ってから, ...

つかいきってから, ...

tsukaikitte kara, ...


Podczas

遣い切っている間に, ...

つかいきっているあいだに, ...

tsukaikitte iru aida ni, ...

遣い切っている間, ...

つかいきっているあいだ, ...

tsukaikitte iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

遣い切るはずです

つかいきるはずです

tsukaikiru hazu desu

遣い切るはずでした

つかいきるはずでした

tsukaikiru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 遣い切らせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... つかいきらせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... tsukaikirasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... 遣い切らせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... つかいきらせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... tsukaikirasete kureru

Do mnie

私に ... 遣い切らせてください

私に ... つかいきらせてください

watashi ni ... tsukaikirasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

遣い切ってもいいです

つかいきってもいいです

tsukaikitte mo ii desu

遣い切ってもいいですか

つかいきってもいいですか

tsukaikitte mo ii desu ka


Pozwolenie 2

遣い切ってもかまわない

つかいきってもかまわない

tsukaikitte mo kamawanai

遣い切ってもかまいません

つかいきってもかまいません

tsukaikitte mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

遣い切るかもしれません

つかいきるかもしれません

tsukaikiru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

遣い切るでしょう

つかいきるでしょう

tsukaikiru deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

遣い切ってごらんなさい

つかいきってごらんなさい

tsukaikitte goran nasai


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

遣い切ってください

つかいきってください

tsukaikitte kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

遣い切ってくれ

つかいきってくれ

tsukaikitte kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

遣い切ってちょうだい

つかいきってちょうだい

tsukaikitte choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

遣い切っていただけませんか

つかいきっていただけませんか

tsukaikitte itadakemasen ka

遣い切ってくれませんか

つかいきってくれませんか

tsukaikitte kuremasen ka

遣い切ってくれない

つかいきってくれない

tsukaikitte kurenai


Próbować 1

遣い切ってみる

つかいきってみる

tsukaikitte miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

遣い切ろうとする

つかいきろうとする

tsukaikirou to suru


Przed czynnością, robię ...

遣い切る前に, ...

つかいきるまえに, ...

tsukaikiru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

遣い切らなくて、すみませんでした

つかいきらなくて、すみませんでした

tsukaikiranakute, sumimasen deshita

遣い切らなくて、すみません

つかいきらなくて、すみません

tsukaikiranakute, sumimasen

遣い切らなくて、ごめん

つかいきらなくて、ごめん

tsukaikiranakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

遣い切って、すみませんでした

つかいきって、すみませんでした

tsukaikitte, sumimasen deshita

遣い切って、すみません

つかいきって、すみません

tsukaikitte, sumimasen

遣い切って、ごめん

つかいきって、ごめん

tsukaikitte, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

遣い切っておく

つかいきっておく

tsukaikitte oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 遣い切る か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... つかいきる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... tsukaikiru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

遣い切る か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

つかいきる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tsukaikiru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

遣い切ったほうがいいです

つかいきったほうがいいです

tsukaikitta hou ga ii desu

遣い切らないほうがいいです

つかいきらないほうがいいです

tsukaikiranai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

遣い切ったらどうですか

つかいきったらどうですか

tsukaikittara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

遣い切ってくださる

つかいきってくださる

tsukaikitte kudasaru


Rozkaz 1

遣い切れ

つかいきれ

tsukaikire


Rozkaz 2

Forma przestarzała

遣い切りなさい

つかいきりなさい

tsukaikirinasai


Słyszałem, że ...

遣い切るそうです

つかいきるそうです

tsukaikiru sou desu

遣い切ったそうです

つかいきったそうです

tsukaikitta sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

遣い切り方

つかいきりかた

tsukaikirikata


Starać się regularnie wykonywać

遣い切ることにしている

つかいきることにしている

tsukaikiru koto ni shite iru

遣い切らないことにしている

つかいきらないことにしている

tsukaikiranai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

遣い切りにくいです

つかいきりにくいです

tsukaikiri nikui desu

遣い切りにくかったです

つかいきりにくかったです

tsukaikiri nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

遣い切っている

つかいきっている

tsukaikitte iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

遣い切ろうと思っている

つかいきろうとおもっている

tsukaikirou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

遣い切ろうと思う

つかいきろうとおもう

tsukaikirou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

遣い切りながら, ...

つかいきりながら, ...

tsukaikirinagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

遣い切るみたいです

つかいきるみたいです

tsukaikiru mitai desu

遣い切るみたいな

つかいきるみたいな

tsukaikiru mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに遣い切る

... みたいにつかいきる

... mitai ni tsukaikiru

遣い切ったみたいです

つかいきったみたいです

tsukaikitta mitai desu

遣い切ったみたいな

つかいきったみたいな

tsukaikitta mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに遣い切った

... みたいにつかいきった

... mitai ni tsukaikitta


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

遣い切りそうです

つかいきりそうです

tsukaikirisou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

遣い切らなさそうです

つかいきらなさそうです

tsukaikiranasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

遣い切ってはいけません

つかいきってはいけません

tsukaikitte wa ikemasen


Zakaz 2

遣い切らないでください

つかいきらないでください

tsukaikiranaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

遣い切るな

つかいきるな

tsukaikiruna


Zamiar

遣い切るつもりです

つかいきるつもりです

tsukaikiru tsumori desu

遣い切らないつもりです

つかいきらないつもりです

tsukaikiranai tsumori desu


Zbyt wiele

遣い切りすぎる

つかいきりすぎる

tsukaikiri sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 遣い切らせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... つかいきらせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... tsukaikiraseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 遣い切らせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... つかいきらせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... tsukaikirasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

遣い切ってしまう

つかいきってしまう

tsukaikitte shimau

遣い切っちゃう

つかいきっちゃう

tsukaikicchau

遣い切ってしまいました

つかいきってしまいました

tsukaikitte shimaimashita

遣い切っちゃいました

つかいきっちゃいました

tsukaikicchaimashita