小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 事宜 | じぎ

Informacje podstawowe

Słowa

じぎ
jigi

Znaczenie znaków kanji

sprawa, kwestia, rzecz, przedmiot, fakt, powód, przyczyna, możliwie

Pokaż szczegóły znaku

z poważaniem, dobrze, w porządku, pozdrowienia, życzenia, ukłony

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

stosowna rzecz
odpowiednia rzecz
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

事宜です

じぎです

jigi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

事宜ではありません

じぎではありません

jigi dewa arimasen

事宜じゃありません

じぎじゃありません

jigi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

事宜でした

じぎでした

jigi deshita

Przeczenie, czas przeszły

事宜ではありませんでした

じぎではありませんでした

jigi dewa arimasen deshita

事宜じゃありませんでした

じぎじゃありませんでした

jigi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

事宜だ

じぎだ

jigi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

事宜じゃない

じぎじゃない

jigi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

事宜だった

じぎだった

jigi datta

Przeczenie, czas przeszły

事宜じゃなかった

じぎじゃなかった

jigi ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

事宜で

じぎで

jigi de

Przeczenie

事宜じゃなくて

じぎじゃなくて

jigi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

事宜でございます

じぎでございます

jigi de gozaimasu

事宜でござる

じぎでござる

jigi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

事宜がほしい

じぎがほしい

jigi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

事宜をほしがっている

じぎをほしがっている

jigi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 事宜をくれる

[dający] [は/が] じぎをくれる

[dający] [wa/ga] jigi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に事宜をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にじぎをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni jigi o ageru


Decydować się na

事宜にする

じぎにする

jigi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

事宜だって

じぎだって

jigi datte

事宜だったって

じぎだったって

jigi dattatte


Forma wyjaśniająca

事宜なんです

じぎなんです

jigi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

事宜だったら、...

じぎだったら、...

jigi dattara, ...

twierdzenie

事宜じゃなかったら、...

じぎじゃなかったら、...

jigi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

事宜の時、...

じぎのとき、...

jigi no toki, ...

事宜だった時、...

じぎだったとき、...

jigi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

事宜になると, ...

じぎになると, ...

jigi ni naru to, ...


Lubić

事宜が好き

じぎがすき

jigi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

事宜だといいですね

じぎだといいですね

jigi da to ii desu ne

事宜じゃないといいですね

じぎじゃないといいですね

jigi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

事宜だといいんですが

じぎだといいんですが

jigi da to ii n desu ga

事宜だといいんですけど

じぎだといいんですけど

jigi da to ii n desu kedo

事宜じゃないといいんですが

じぎじゃないといいんですが

jigi ja nai to ii n desu ga

事宜じゃないといいんですけど

じぎじゃないといいんですけど

jigi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

事宜なのに, ...

じぎなのに, ...

jigi na noni, ...

事宜だったのに, ...

じぎだったのに, ...

jigi datta noni, ...


Nawet, jeśli

事宜でも

じぎでも

jigi de mo


Nawet, jeśli nie

事宜じゃなくても

じぎじゃなくても

jigi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という事宜

[nazwa] というじぎ

[nazwa] to iu jigi


Nie lubić

事宜がきらい

じぎがきらい

jigi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 事宜を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じぎをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] jigi o morau


Podobny do ..., jak ...

事宜のような [inny rzeczownik]

じぎのような [inny rzeczownik]

jigi no you na [inny rzeczownik]

事宜のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

じぎのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

jigi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

事宜のはずです

じぎなのはずです

jigi no hazu desu

事宜のはずでした

じぎのはずでした

jigi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

事宜かもしれません

じぎかもしれません

jigi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

事宜でしょう

じぎでしょう

jigi deshou


Pytania w zdaniach

事宜 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

じぎ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

jigi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

事宜であれ

じぎであれ

jigi de are


Stawać się

事宜になる

じぎになる

jigi ni naru


Słyszałem, że ...

事宜だそうです

じぎだそうです

jigi da sou desu

事宜だったそうです

じぎだったそうです

jigi datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

事宜みたいです

じぎみたいです

jigi mitai desu

事宜みたいな

じぎみたいな

jigi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

事宜みたいに [przymiotnik, czasownik]

じぎみたいに [przymiotnik, czasownik]

jigi mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

事宜であるな

じぎであるな

jigi de aru na