Szczegóły słowa 児曹 | じそう
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| じそう |
|
|||||
| jisou |
Znaczenie znaków kanji
| 児 |
nowo narodzone dziecko, dziecko, niemowlę, młode zwierzę |
Pokaż szczegóły znaku |
| 曹 |
biuro, urzędnik, kolega, towarzysz |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
dzieci
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
archaizm
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
児曹です |
じそうです |
jisou desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
児曹ではありません |
じそうではありません |
jisou dewa arimasen |
|
|
児曹じゃありません |
じそうじゃありません |
jisou ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
児曹でした |
じそうでした |
jisou deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
児曹ではありませんでした |
じそうではありませんでした |
jisou dewa arimasen deshita |
|
|
児曹じゃありませんでした |
じそうじゃありませんでした |
jisou ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
児曹だ |
じそうだ |
jisou da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
児曹じゃない |
じそうじゃない |
jisou ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
児曹だった |
じそうだった |
jisou datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
児曹じゃなかった |
じそうじゃなかった |
jisou ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
児曹で |
じそうで |
jisou de |
|
|
Przeczenie
児曹じゃなくて |
じそうじゃなくて |
jisou ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
児曹でございます |
じそうでございます |
jisou de gozaimasu |
|
|
児曹でござる |
じそうでござる |
jisou de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
児曹がほしい |
じそうがほしい |
jisou ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
児曹をほしがっている |
じそうをほしがっている |
jisou o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 児曹をくれる |
[dający] [は/が] じそうをくれる |
[dający] [wa/ga] jisou o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に児曹をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にじそうをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni jisou o ageru |
Decydować się na
児曹にする |
じそうにする |
jisou ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
児曹だって |
じそうだって |
jisou datte |
|
|
児曹だったって |
じそうだったって |
jisou dattatte |
Forma wyjaśniająca
児曹なんです |
じそうなんです |
jisou nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
児曹だったら、... |
じそうだったら、... |
jisou dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
児曹じゃなかったら、... |
じそうじゃなかったら、... |
jisou ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
児曹の時、... |
じそうのとき、... |
jisou no toki, ... |
|
|
児曹だった時、... |
じそうだったとき、... |
jisou datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
児曹になると, ... |
じそうになると, ... |
jisou ni naru to, ... |
Lubić
児曹が好き |
じそうがすき |
jisou ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
児曹だといいですね |
じそうだといいですね |
jisou da to ii desu ne |
|
|
児曹じゃないといいですね |
じそうじゃないといいですね |
jisou ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
児曹だといいんですが |
じそうだといいんですが |
jisou da to ii n desu ga |
|
|
児曹だといいんですけど |
じそうだといいんですけど |
jisou da to ii n desu kedo |
|
|
児曹じゃないといいんですが |
じそうじゃないといいんですが |
jisou ja nai to ii n desu ga |
|
|
児曹じゃないといいんですけど |
じそうじゃないといいんですけど |
jisou ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
児曹なのに, ... |
じそうなのに, ... |
jisou na noni, ... |
|
|
児曹だったのに, ... |
じそうだったのに, ... |
jisou datta noni, ... |
Nawet, jeśli
児曹でも |
じそうでも |
jisou de mo |
Nawet, jeśli nie
児曹じゃなくても |
じそうじゃなくても |
jisou ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という児曹 |
[nazwa] というじそう |
[nazwa] to iu jisou |
Nie lubić
児曹がきらい |
じそうがきらい |
jisou ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 児曹を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じそうをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] jisou o morau |
Podobny do ..., jak ...
児曹のような [inny rzeczownik] |
じそうのような [inny rzeczownik] |
jisou no you na [inny rzeczownik] |
|
|
児曹のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
じそうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
jisou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
児曹のはずです |
じそうなのはずです |
jisou no hazu desu |
|
|
児曹のはずでした |
じそうのはずでした |
jisou no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
児曹かもしれません |
じそうかもしれません |
jisou kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
児曹でしょう |
じそうでしょう |
jisou deshou |
Pytania w zdaniach
児曹 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
じそう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
jisou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
児曹であれ |
じそうであれ |
jisou de are |
Słyszałem, że ...
児曹だそうです |
じそうだそうです |
jisou da sou desu |
|
|
児曹だったそうです |
じそうだったそうです |
jisou datta sou desu |
Stawać się
児曹になる |
じそうになる |
jisou ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
児曹みたいです |
じそうみたいです |
jisou mitai desu |
|
|
児曹みたいな |
じそうみたいな |
jisou mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
児曹みたいに [przymiotnik, czasownik] |
じそうみたいに [przymiotnik, czasownik] |
jisou mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
児曹であるな |
じそうであるな |
jisou de aru na |
