小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 辞意 | じい

Informacje podstawowe

Słowa

じい
jii

Znaczenie znaków kanji

rezygnacja, słowo, termin, określenie, wyrażenie

Pokaż szczegóły znaku

pomysł, myśl, idea, umysł, rozum, serce, gust, upodobanie, pragnienie, wola, opieka

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

zamiar rezygnacji
intencja rezygnacji
chęć rezygnacji
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

辞意です

じいです

jii desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

辞意ではありません

じいではありません

jii dewa arimasen

辞意じゃありません

じいじゃありません

jii ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

辞意でした

じいでした

jii deshita

Przeczenie, czas przeszły

辞意ではありませんでした

じいではありませんでした

jii dewa arimasen deshita

辞意じゃありませんでした

じいじゃありませんでした

jii ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

辞意だ

じいだ

jii da

Przeczenie, czas teraźniejszy

辞意じゃない

じいじゃない

jii ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

辞意だった

じいだった

jii datta

Przeczenie, czas przeszły

辞意じゃなかった

じいじゃなかった

jii ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

辞意で

じいで

jii de

Przeczenie

辞意じゃなくて

じいじゃなくて

jii ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

辞意でございます

じいでございます

jii de gozaimasu

辞意でござる

じいでござる

jii de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

辞意がほしい

じいがほしい

jii ga hoshii


Chcieć (III osoba)

辞意をほしがっている

じいをほしがっている

jii o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 辞意をくれる

[dający] [は/が] じいをくれる

[dający] [wa/ga] jii o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に辞意をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にじいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni jii o ageru


Decydować się na

辞意にする

じいにする

jii ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

辞意だって

じいだって

jii datte

辞意だったって

じいだったって

jii dattatte


Forma wyjaśniająca

辞意なんです

じいなんです

jii nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

辞意だったら、...

じいだったら、...

jii dattara, ...

twierdzenie

辞意じゃなかったら、...

じいじゃなかったら、...

jii ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

辞意の時、...

じいのとき、...

jii no toki, ...

辞意だった時、...

じいだったとき、...

jii datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

辞意になると, ...

じいになると, ...

jii ni naru to, ...


Lubić

辞意が好き

じいがすき

jii ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

辞意だといいですね

じいだといいですね

jii da to ii desu ne

辞意じゃないといいですね

じいじゃないといいですね

jii ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

辞意だといいんですが

じいだといいんですが

jii da to ii n desu ga

辞意だといいんですけど

じいだといいんですけど

jii da to ii n desu kedo

辞意じゃないといいんですが

じいじゃないといいんですが

jii ja nai to ii n desu ga

辞意じゃないといいんですけど

じいじゃないといいんですけど

jii ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

辞意なのに, ...

じいなのに, ...

jii na noni, ...

辞意だったのに, ...

じいだったのに, ...

jii datta noni, ...


Nawet, jeśli

辞意でも

じいでも

jii de mo


Nawet, jeśli nie

辞意じゃなくても

じいじゃなくても

jii ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という辞意

[nazwa] というじい

[nazwa] to iu jii


Nie lubić

辞意がきらい

じいがきらい

jii ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 辞意を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] jii o morau


Podobny do ..., jak ...

辞意のような [inny rzeczownik]

じいのような [inny rzeczownik]

jii no you na [inny rzeczownik]

辞意のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

じいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

jii no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

辞意のはずです

じいなのはずです

jii no hazu desu

辞意のはずでした

じいのはずでした

jii no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

辞意かもしれません

じいかもしれません

jii kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

辞意でしょう

じいでしょう

jii deshou


Pytania w zdaniach

辞意 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

じい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

jii ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

辞意であれ

じいであれ

jii de are


Stawać się

辞意になる

じいになる

jii ni naru


Słyszałem, że ...

辞意だそうです

じいだそうです

jii da sou desu

辞意だったそうです

じいだったそうです

jii datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

辞意みたいです

じいみたいです

jii mitai desu

辞意みたいな

じいみたいな

jii mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

辞意みたいに [przymiotnik, czasownik]

じいみたいに [przymiotnik, czasownik]

jii mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

辞意であるな

じいであるな

jii de aru na