Szczegóły słowa 主情的 | しゅじょうてき
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||
| しゅじょうてき |
|
|||||||
| shujouteki |
Znaczenie znaków kanji
| 主 |
pan, władca, szef, mistrz, mąż, główna rzecz, główny |
Pokaż szczegóły znaku |
| 情 |
uczucia, emocje, namiętność, pasja, współczucie, fakty, okoliczności |
Pokaż szczegóły znaku |
| 的 |
strzał w dziesiątkę, znak, cel, punkt, końcówka tworząca na-przymiotniki od rzeczowników |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
emocjonalny
rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyou doshi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
na-przymiotnik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
主情的です |
しゅじょうてきです |
shujouteki desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
主情的ではありません |
しゅじょうてきではありません |
shujouteki dewa arimasen |
|
|
主情的じゃありません |
しゅじょうてきじゃありません |
shujouteki ja arimasen |
|
|
主情的じゃないです |
しゅじょうてきじゃないです |
shujouteki ja nai desu |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
主情的でした |
しゅじょうてきでした |
shujouteki deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
主情的ではありませんでした |
しゅじょうてきではありませんでした |
shujouteki dewa arimasen deshita |
|
|
主情的じゃありませんでした |
しゅじょうてきじゃありませんでした |
shujouteki ja arimasen deshita |
|
|
主情的じゃなかったです |
しゅじょうてきじゃなかったです |
shujouteki ja nakatta desu |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
主情的だ |
しゅじょうてきだ |
shujouteki da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
主情的じゃない |
しゅじょうてきじゃない |
shujouteki ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
主情的だった |
しゅじょうてきだった |
shujouteki datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
主情的じゃなかった |
しゅじょうてきじゃなかった |
shujouteki ja nakatta |
Forma przysłówkowa
主情的に |
しゅじょうてきに |
shujouteki ni |
Forma te
Twierdzenie
主情的で |
しゅじょうてきで |
shujouteki de |
|
|
Przeczenie
主情的じゃなくて |
しゅじょうてきじゃなくて |
shujouteki ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
主情的でございます |
しゅじょうてきでございます |
shujouteki de gozaimasu |
|
|
主情的でござる |
しゅじょうてきでござる |
shujouteki de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
主情的だって |
しゅじょうてきだって |
shujouteki datte |
|
|
主情的だったって |
しゅじょうてきだったって |
shujouteki dattatte |
Forma wyjaśniająca
主情的なんです |
しゅじょうてきなんです |
shujouteki nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
主情的だったら、... |
しゅじょうてきだったら、... |
shujouteki dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
主情的じゃなかったら、... |
しゅじょうてきじゃなかったら、... |
shujouteki ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
主情的な時、... |
しゅじょうてきなとき、... |
shujouteki na toki, ... |
|
|
主情的だった時、... |
しゅじょうてきだったとき、... |
shujouteki datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
主情的になると, ... |
しゅじょうてきになると, ... |
shujouteki ni naru to, ... |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
主情的だといいですね |
しゅじょうてきだといいですね |
shujouteki da to ii desu ne |
|
|
主情的じゃないといいですね |
しゅじょうてきじゃないといいですね |
shujouteki ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
主情的だといいんですが |
しゅじょうてきだといいんですが |
shujouteki da to ii n desu ga |
|
|
主情的だといいんですけど |
しゅじょうてきだといいんですけど |
shujouteki da to ii n desu kedo |
|
|
主情的じゃないといいんですが |
しゅじょうてきじゃないといいんですが |
shujouteki ja nai to ii n desu ga |
|
|
主情的じゃないといいんですけど |
しゅじょうてきじゃないといいんですけど |
shujouteki ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
主情的なのに, ... |
しゅじょうてきなのに, ... |
shujouteki na noni, ... |
|
|
主情的だったのに, ... |
しゅじょうてきだったのに, ... |
shujouteki datta noni, ... |
Nawet, jeśli
主情的でも |
しゅじょうてきでも |
shujouteki de mo |
Nawet, jeśli nie
主情的じゃなくても |
しゅじょうてきじゃなくても |
shujouteki ja nakute mo |
Nie trzeba
主情的じゃなくてもいいです |
しゅじょうてきじゃなくてもいいです |
shujouteki ja nakute mo ii desu |
Podobny do ..., jak ...
[rzeczownik] のように主情的 |
[rzeczownik] のようにしゅじょうてき |
[rzeczownik] no you ni shujouteki |
Powinno być / Miało być
主情的なはずです |
しゅじょうてきなはずです |
shujouteki na hazu desu |
|
|
主情的なはずでした |
しゅじょうてきなはずでした |
shujouteki na hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
主情的かもしれません |
しゅじょうてきかもしれません |
shujouteki kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
主情的でしょう |
しゅじょうてきでしょう |
shujouteki deshou |
Pytania w zdaniach
主情的 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
しゅじょうてき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
shujouteki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
主情的であれ |
しゅじょうてきであれ |
shujouteki de are |
Słyszałem, że ...
主情的だそうです |
しゅじょうてきだそうです |
shujouteki da sou desu |
|
|
主情的だったそうです |
しゅじょうてきだったそうです |
shujouteki datta sou desu |
Sprawiać, że coś jest ...
主情的にする |
しゅじょうてきにする |
shujouteki ni suru |
Stawać się
主情的になる |
しゅじょうてきになる |
shujouteki ni naru |
Stopniowanie (III poziom, najbardziej)
最も主情的 |
もっともしゅじょうてき |
mottomo shujouteki |
|
|
一番主情的 |
いちばんしゅじょうてき |
ichiban shujouteki |
Stopniowanie (II poziom, bardziej)
もっと主情的 |
もっとしゅじょうてき |
motto shujouteki |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです
主情的みたいです |
しゅじょうてきみたいです |
shujouteki mitai desu |
|
|
主情的みたいな |
しゅじょうてきみたいな |
shujouteki mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji
主情的そうです |
しゅじょうてきそうです |
shujoutekisou desu |
Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
|
|
主情的じゃなさそうです |
しゅじょうてきじゃなさそうです |
shujouteki ja nasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
Zakaz (nie bądź)
主情的であるな |
しゅじょうてきであるな |
shujouteki de aru na |
Zbyt wiele
主情的すぎる |
しゅじょうてきすぎる |
shujouteki sugiru |
