Szczegóły słowa 主犯者 | しゅはんしゃ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||
| しゅはんしゃ |
|
|||||||
| shuhansha |
Znaczenie znaków kanji
| 主 |
pan, władca, szef, mistrz, mąż, główna rzecz, główny |
Pokaż szczegóły znaku |
| 犯 |
przestępstwo, zbrodnia, grzech, wykroczenie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 者 |
ktoś, osoba |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
główny sprawca
główny przestępca
główny winowajca
główny złoczyńca
główny przestępca
główny winowajca
główny złoczyńca
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
prawo
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
主犯者です |
しゅはんしゃです |
shuhansha desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
主犯者ではありません |
しゅはんしゃではありません |
shuhansha dewa arimasen |
|
|
主犯者じゃありません |
しゅはんしゃじゃありません |
shuhansha ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
主犯者でした |
しゅはんしゃでした |
shuhansha deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
主犯者ではありませんでした |
しゅはんしゃではありませんでした |
shuhansha dewa arimasen deshita |
|
|
主犯者じゃありませんでした |
しゅはんしゃじゃありませんでした |
shuhansha ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
主犯者だ |
しゅはんしゃだ |
shuhansha da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
主犯者じゃない |
しゅはんしゃじゃない |
shuhansha ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
主犯者だった |
しゅはんしゃだった |
shuhansha datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
主犯者じゃなかった |
しゅはんしゃじゃなかった |
shuhansha ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
主犯者で |
しゅはんしゃで |
shuhansha de |
|
|
Przeczenie
主犯者じゃなくて |
しゅはんしゃじゃなくて |
shuhansha ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
主犯者でございます |
しゅはんしゃでございます |
shuhansha de gozaimasu |
|
|
主犯者でござる |
しゅはんしゃでござる |
shuhansha de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
主犯者がほしい |
しゅはんしゃがほしい |
shuhansha ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
主犯者をほしがっている |
しゅはんしゃをほしがっている |
shuhansha o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 主犯者をくれる |
[dający] [は/が] しゅはんしゃをくれる |
[dający] [wa/ga] shuhansha o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に主犯者をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にしゅはんしゃをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shuhansha o ageru |
Decydować się na
主犯者にする |
しゅはんしゃにする |
shuhansha ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
主犯者だって |
しゅはんしゃだって |
shuhansha datte |
|
|
主犯者だったって |
しゅはんしゃだったって |
shuhansha dattatte |
Forma wyjaśniająca
主犯者なんです |
しゅはんしゃなんです |
shuhansha nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
主犯者だったら、... |
しゅはんしゃだったら、... |
shuhansha dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
主犯者じゃなかったら、... |
しゅはんしゃじゃなかったら、... |
shuhansha ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
主犯者の時、... |
しゅはんしゃのとき、... |
shuhansha no toki, ... |
|
|
主犯者だった時、... |
しゅはんしゃだったとき、... |
shuhansha datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
主犯者になると, ... |
しゅはんしゃになると, ... |
shuhansha ni naru to, ... |
Lubić
主犯者が好き |
しゅはんしゃがすき |
shuhansha ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
主犯者だといいですね |
しゅはんしゃだといいですね |
shuhansha da to ii desu ne |
|
|
主犯者じゃないといいですね |
しゅはんしゃじゃないといいですね |
shuhansha ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
主犯者だといいんですが |
しゅはんしゃだといいんですが |
shuhansha da to ii n desu ga |
|
|
主犯者だといいんですけど |
しゅはんしゃだといいんですけど |
shuhansha da to ii n desu kedo |
|
|
主犯者じゃないといいんですが |
しゅはんしゃじゃないといいんですが |
shuhansha ja nai to ii n desu ga |
|
|
主犯者じゃないといいんですけど |
しゅはんしゃじゃないといいんですけど |
shuhansha ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
主犯者なのに, ... |
しゅはんしゃなのに, ... |
shuhansha na noni, ... |
|
|
主犯者だったのに, ... |
しゅはんしゃだったのに, ... |
shuhansha datta noni, ... |
Nawet, jeśli
主犯者でも |
しゅはんしゃでも |
shuhansha de mo |
Nawet, jeśli nie
主犯者じゃなくても |
しゅはんしゃじゃなくても |
shuhansha ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という主犯者 |
[nazwa] というしゅはんしゃ |
[nazwa] to iu shuhansha |
Nie lubić
主犯者がきらい |
しゅはんしゃがきらい |
shuhansha ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 主犯者を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しゅはんしゃをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shuhansha o morau |
Podobny do ..., jak ...
主犯者のような [inny rzeczownik] |
しゅはんしゃのような [inny rzeczownik] |
shuhansha no you na [inny rzeczownik] |
|
|
主犯者のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
しゅはんしゃのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
shuhansha no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
主犯者のはずです |
しゅはんしゃなのはずです |
shuhansha no hazu desu |
|
|
主犯者のはずでした |
しゅはんしゃのはずでした |
shuhansha no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
主犯者かもしれません |
しゅはんしゃかもしれません |
shuhansha kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
主犯者でしょう |
しゅはんしゃでしょう |
shuhansha deshou |
Pytania w zdaniach
主犯者 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
しゅはんしゃ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
shuhansha ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
主犯者であれ |
しゅはんしゃであれ |
shuhansha de are |
Słyszałem, że ...
主犯者だそうです |
しゅはんしゃだそうです |
shuhansha da sou desu |
|
|
主犯者だったそうです |
しゅはんしゃだったそうです |
shuhansha datta sou desu |
Stawać się
主犯者になる |
しゅはんしゃになる |
shuhansha ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
主犯者みたいです |
しゅはんしゃみたいです |
shuhansha mitai desu |
|
|
主犯者みたいな |
しゅはんしゃみたいな |
shuhansha mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
主犯者みたいに [przymiotnik, czasownik] |
しゅはんしゃみたいに [przymiotnik, czasownik] |
shuhansha mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
主犯者であるな |
しゅはんしゃであるな |
shuhansha de aru na |
