Szczegóły słowa 主流派 | しゅりゅうは
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||
| しゅりゅうは |
|
|||||||
| shuryuuha |
Znaczenie znaków kanji
| 主 |
pan, władca, szef, mistrz, mąż, główna rzecz, główny |
Pokaż szczegóły znaku |
| 流 |
prąd, strumień, potok, grzywna, strata, konfiskata |
Pokaż szczegóły znaku |
| 派 |
frakcja, grupa, partia, klika, sekta, szkoła |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
główna frakcja
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
主流派です |
しゅりゅうはです |
shuryuuha desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
主流派ではありません |
しゅりゅうはではありません |
shuryuuha dewa arimasen |
|
|
主流派じゃありません |
しゅりゅうはじゃありません |
shuryuuha ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
主流派でした |
しゅりゅうはでした |
shuryuuha deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
主流派ではありませんでした |
しゅりゅうはではありませんでした |
shuryuuha dewa arimasen deshita |
|
|
主流派じゃありませんでした |
しゅりゅうはじゃありませんでした |
shuryuuha ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
主流派だ |
しゅりゅうはだ |
shuryuuha da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
主流派じゃない |
しゅりゅうはじゃない |
shuryuuha ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
主流派だった |
しゅりゅうはだった |
shuryuuha datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
主流派じゃなかった |
しゅりゅうはじゃなかった |
shuryuuha ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
主流派で |
しゅりゅうはで |
shuryuuha de |
|
|
Przeczenie
主流派じゃなくて |
しゅりゅうはじゃなくて |
shuryuuha ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
主流派でございます |
しゅりゅうはでございます |
shuryuuha de gozaimasu |
|
|
主流派でござる |
しゅりゅうはでござる |
shuryuuha de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
主流派がほしい |
しゅりゅうはがほしい |
shuryuuha ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
主流派をほしがっている |
しゅりゅうはをほしがっている |
shuryuuha o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 主流派をくれる |
[dający] [は/が] しゅりゅうはをくれる |
[dający] [wa/ga] shuryuuha o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に主流派をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にしゅりゅうはをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shuryuuha o ageru |
Decydować się na
主流派にする |
しゅりゅうはにする |
shuryuuha ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
主流派だって |
しゅりゅうはだって |
shuryuuha datte |
|
|
主流派だったって |
しゅりゅうはだったって |
shuryuuha dattatte |
Forma wyjaśniająca
主流派なんです |
しゅりゅうはなんです |
shuryuuha nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
主流派だったら、... |
しゅりゅうはだったら、... |
shuryuuha dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
主流派じゃなかったら、... |
しゅりゅうはじゃなかったら、... |
shuryuuha ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
主流派の時、... |
しゅりゅうはのとき、... |
shuryuuha no toki, ... |
|
|
主流派だった時、... |
しゅりゅうはだったとき、... |
shuryuuha datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
主流派になると, ... |
しゅりゅうはになると, ... |
shuryuuha ni naru to, ... |
Lubić
主流派が好き |
しゅりゅうはがすき |
shuryuuha ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
主流派だといいですね |
しゅりゅうはだといいですね |
shuryuuha da to ii desu ne |
|
|
主流派じゃないといいですね |
しゅりゅうはじゃないといいですね |
shuryuuha ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
主流派だといいんですが |
しゅりゅうはだといいんですが |
shuryuuha da to ii n desu ga |
|
|
主流派だといいんですけど |
しゅりゅうはだといいんですけど |
shuryuuha da to ii n desu kedo |
|
|
主流派じゃないといいんですが |
しゅりゅうはじゃないといいんですが |
shuryuuha ja nai to ii n desu ga |
|
|
主流派じゃないといいんですけど |
しゅりゅうはじゃないといいんですけど |
shuryuuha ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
主流派なのに, ... |
しゅりゅうはなのに, ... |
shuryuuha na noni, ... |
|
|
主流派だったのに, ... |
しゅりゅうはだったのに, ... |
shuryuuha datta noni, ... |
Nawet, jeśli
主流派でも |
しゅりゅうはでも |
shuryuuha de mo |
Nawet, jeśli nie
主流派じゃなくても |
しゅりゅうはじゃなくても |
shuryuuha ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という主流派 |
[nazwa] というしゅりゅうは |
[nazwa] to iu shuryuuha |
Nie lubić
主流派がきらい |
しゅりゅうはがきらい |
shuryuuha ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 主流派を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しゅりゅうはをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shuryuuha o morau |
Podobny do ..., jak ...
主流派のような [inny rzeczownik] |
しゅりゅうはのような [inny rzeczownik] |
shuryuuha no you na [inny rzeczownik] |
|
|
主流派のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
しゅりゅうはのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
shuryuuha no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
主流派のはずです |
しゅりゅうはなのはずです |
shuryuuha no hazu desu |
|
|
主流派のはずでした |
しゅりゅうはのはずでした |
shuryuuha no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
主流派かもしれません |
しゅりゅうはかもしれません |
shuryuuha kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
主流派でしょう |
しゅりゅうはでしょう |
shuryuuha deshou |
Pytania w zdaniach
主流派 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
しゅりゅうは か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
shuryuuha ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
主流派であれ |
しゅりゅうはであれ |
shuryuuha de are |
Słyszałem, że ...
主流派だそうです |
しゅりゅうはだそうです |
shuryuuha da sou desu |
|
|
主流派だったそうです |
しゅりゅうはだったそうです |
shuryuuha datta sou desu |
Stawać się
主流派になる |
しゅりゅうはになる |
shuryuuha ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
主流派みたいです |
しゅりゅうはみたいです |
shuryuuha mitai desu |
|
|
主流派みたいな |
しゅりゅうはみたいな |
shuryuuha mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
主流派みたいに [przymiotnik, czasownik] |
しゅりゅうはみたいに [przymiotnik, czasownik] |
shuryuuha mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
主流派であるな |
しゅりゅうはであるな |
shuryuuha de aru na |
