小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 主流派 | しゅりゅうは

Informacje podstawowe

Słowa

しゅ りゅう
しゅりゅうは
shuryuuha

Znaczenie znaków kanji

pan, władca, szef, mistrz, mąż, główna rzecz, główny

Pokaż szczegóły znaku

prąd, strumień, potok, grzywna, strata, konfiskata

Pokaż szczegóły znaku

frakcja, grupa, partia, klika, sekta, szkoła

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

główna frakcja
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

主流派です

しゅりゅうはです

shuryuuha desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

主流派ではありません

しゅりゅうはではありません

shuryuuha dewa arimasen

主流派じゃありません

しゅりゅうはじゃありません

shuryuuha ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

主流派でした

しゅりゅうはでした

shuryuuha deshita

Przeczenie, czas przeszły

主流派ではありませんでした

しゅりゅうはではありませんでした

shuryuuha dewa arimasen deshita

主流派じゃありませんでした

しゅりゅうはじゃありませんでした

shuryuuha ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

主流派だ

しゅりゅうはだ

shuryuuha da

Przeczenie, czas teraźniejszy

主流派じゃない

しゅりゅうはじゃない

shuryuuha ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

主流派だった

しゅりゅうはだった

shuryuuha datta

Przeczenie, czas przeszły

主流派じゃなかった

しゅりゅうはじゃなかった

shuryuuha ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

主流派で

しゅりゅうはで

shuryuuha de

Przeczenie

主流派じゃなくて

しゅりゅうはじゃなくて

shuryuuha ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

主流派でございます

しゅりゅうはでございます

shuryuuha de gozaimasu

主流派でござる

しゅりゅうはでござる

shuryuuha de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

主流派がほしい

しゅりゅうはがほしい

shuryuuha ga hoshii


Chcieć (III osoba)

主流派をほしがっている

しゅりゅうはをほしがっている

shuryuuha o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 主流派をくれる

[dający] [は/が] しゅりゅうはをくれる

[dający] [wa/ga] shuryuuha o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に主流派をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしゅりゅうはをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shuryuuha o ageru


Decydować się na

主流派にする

しゅりゅうはにする

shuryuuha ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

主流派だって

しゅりゅうはだって

shuryuuha datte

主流派だったって

しゅりゅうはだったって

shuryuuha dattatte


Forma wyjaśniająca

主流派なんです

しゅりゅうはなんです

shuryuuha nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

主流派だったら、...

しゅりゅうはだったら、...

shuryuuha dattara, ...

twierdzenie

主流派じゃなかったら、...

しゅりゅうはじゃなかったら、...

shuryuuha ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

主流派の時、...

しゅりゅうはのとき、...

shuryuuha no toki, ...

主流派だった時、...

しゅりゅうはだったとき、...

shuryuuha datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

主流派になると, ...

しゅりゅうはになると, ...

shuryuuha ni naru to, ...


Lubić

主流派が好き

しゅりゅうはがすき

shuryuuha ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

主流派だといいですね

しゅりゅうはだといいですね

shuryuuha da to ii desu ne

主流派じゃないといいですね

しゅりゅうはじゃないといいですね

shuryuuha ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

主流派だといいんですが

しゅりゅうはだといいんですが

shuryuuha da to ii n desu ga

主流派だといいんですけど

しゅりゅうはだといいんですけど

shuryuuha da to ii n desu kedo

主流派じゃないといいんですが

しゅりゅうはじゃないといいんですが

shuryuuha ja nai to ii n desu ga

主流派じゃないといいんですけど

しゅりゅうはじゃないといいんですけど

shuryuuha ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

主流派なのに, ...

しゅりゅうはなのに, ...

shuryuuha na noni, ...

主流派だったのに, ...

しゅりゅうはだったのに, ...

shuryuuha datta noni, ...


Nawet, jeśli

主流派でも

しゅりゅうはでも

shuryuuha de mo


Nawet, jeśli nie

主流派じゃなくても

しゅりゅうはじゃなくても

shuryuuha ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という主流派

[nazwa] というしゅりゅうは

[nazwa] to iu shuryuuha


Nie lubić

主流派がきらい

しゅりゅうはがきらい

shuryuuha ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 主流派を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しゅりゅうはをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shuryuuha o morau


Podobny do ..., jak ...

主流派のような [inny rzeczownik]

しゅりゅうはのような [inny rzeczownik]

shuryuuha no you na [inny rzeczownik]

主流派のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しゅりゅうはのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shuryuuha no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

主流派のはずです

しゅりゅうはなのはずです

shuryuuha no hazu desu

主流派のはずでした

しゅりゅうはのはずでした

shuryuuha no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

主流派かもしれません

しゅりゅうはかもしれません

shuryuuha kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

主流派でしょう

しゅりゅうはでしょう

shuryuuha deshou


Pytania w zdaniach

主流派 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しゅりゅうは か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shuryuuha ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

主流派であれ

しゅりゅうはであれ

shuryuuha de are


Słyszałem, że ...

主流派だそうです

しゅりゅうはだそうです

shuryuuha da sou desu

主流派だったそうです

しゅりゅうはだったそうです

shuryuuha datta sou desu


Stawać się

主流派になる

しゅりゅうはになる

shuryuuha ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

主流派みたいです

しゅりゅうはみたいです

shuryuuha mitai desu

主流派みたいな

しゅりゅうはみたいな

shuryuuha mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

主流派みたいに [przymiotnik, czasownik]

しゅりゅうはみたいに [przymiotnik, czasownik]

shuryuuha mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

主流派であるな

しゅりゅうはであるな

shuryuuha de aru na