小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 主力艦隊 | しゅりょくかんたい

Informacje podstawowe

Słowa

しゅ りょく かん たい
しゅりょくかんたい
shuryoku kantai

Znaczenie znaków kanji

pan, władca, szef, mistrz, mąż, główna rzecz, główny

Pokaż szczegóły znaku

moc, siła, silny, mocny, wysiłek, wysilanie się, wytężanie sił

Pokaż szczegóły znaku

okręt wojenny, statek wojenny

Pokaż szczegóły znaku

ekipa, grupa, partia, ugrupowanie, towarzystwo, pułk, kompania, drużyna, załoga

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

główna flota
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

主力艦隊です

しゅりょくかんたいです

shuryoku kantai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

主力艦隊ではありません

しゅりょくかんたいではありません

shuryoku kantai dewa arimasen

主力艦隊じゃありません

しゅりょくかんたいじゃありません

shuryoku kantai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

主力艦隊でした

しゅりょくかんたいでした

shuryoku kantai deshita

Przeczenie, czas przeszły

主力艦隊ではありませんでした

しゅりょくかんたいではありませんでした

shuryoku kantai dewa arimasen deshita

主力艦隊じゃありませんでした

しゅりょくかんたいじゃありませんでした

shuryoku kantai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

主力艦隊だ

しゅりょくかんたいだ

shuryoku kantai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

主力艦隊じゃない

しゅりょくかんたいじゃない

shuryoku kantai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

主力艦隊だった

しゅりょくかんたいだった

shuryoku kantai datta

Przeczenie, czas przeszły

主力艦隊じゃなかった

しゅりょくかんたいじゃなかった

shuryoku kantai ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

主力艦隊で

しゅりょくかんたいで

shuryoku kantai de

Przeczenie

主力艦隊じゃなくて

しゅりょくかんたいじゃなくて

shuryoku kantai ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

主力艦隊でございます

しゅりょくかんたいでございます

shuryoku kantai de gozaimasu

主力艦隊でござる

しゅりょくかんたいでござる

shuryoku kantai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

主力艦隊がほしい

しゅりょくかんたいがほしい

shuryoku kantai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

主力艦隊をほしがっている

しゅりょくかんたいをほしがっている

shuryoku kantai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 主力艦隊をくれる

[dający] [は/が] しゅりょくかんたいをくれる

[dający] [wa/ga] shuryoku kantai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に主力艦隊をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしゅりょくかんたいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shuryoku kantai o ageru


Decydować się na

主力艦隊にする

しゅりょくかんたいにする

shuryoku kantai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

主力艦隊だって

しゅりょくかんたいだって

shuryoku kantai datte

主力艦隊だったって

しゅりょくかんたいだったって

shuryoku kantai dattatte


Forma wyjaśniająca

主力艦隊なんです

しゅりょくかんたいなんです

shuryoku kantai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

主力艦隊だったら、...

しゅりょくかんたいだったら、...

shuryoku kantai dattara, ...

twierdzenie

主力艦隊じゃなかったら、...

しゅりょくかんたいじゃなかったら、...

shuryoku kantai ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

主力艦隊の時、...

しゅりょくかんたいのとき、...

shuryoku kantai no toki, ...

主力艦隊だった時、...

しゅりょくかんたいだったとき、...

shuryoku kantai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

主力艦隊になると, ...

しゅりょくかんたいになると, ...

shuryoku kantai ni naru to, ...


Lubić

主力艦隊が好き

しゅりょくかんたいがすき

shuryoku kantai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

主力艦隊だといいですね

しゅりょくかんたいだといいですね

shuryoku kantai da to ii desu ne

主力艦隊じゃないといいですね

しゅりょくかんたいじゃないといいですね

shuryoku kantai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

主力艦隊だといいんですが

しゅりょくかんたいだといいんですが

shuryoku kantai da to ii n desu ga

主力艦隊だといいんですけど

しゅりょくかんたいだといいんですけど

shuryoku kantai da to ii n desu kedo

主力艦隊じゃないといいんですが

しゅりょくかんたいじゃないといいんですが

shuryoku kantai ja nai to ii n desu ga

主力艦隊じゃないといいんですけど

しゅりょくかんたいじゃないといいんですけど

shuryoku kantai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

主力艦隊なのに, ...

しゅりょくかんたいなのに, ...

shuryoku kantai na noni, ...

主力艦隊だったのに, ...

しゅりょくかんたいだったのに, ...

shuryoku kantai datta noni, ...


Nawet, jeśli

主力艦隊でも

しゅりょくかんたいでも

shuryoku kantai de mo


Nawet, jeśli nie

主力艦隊じゃなくても

しゅりょくかんたいじゃなくても

shuryoku kantai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という主力艦隊

[nazwa] というしゅりょくかんたい

[nazwa] to iu shuryoku kantai


Nie lubić

主力艦隊がきらい

しゅりょくかんたいがきらい

shuryoku kantai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 主力艦隊を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しゅりょくかんたいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shuryoku kantai o morau


Podobny do ..., jak ...

主力艦隊のような [inny rzeczownik]

しゅりょくかんたいのような [inny rzeczownik]

shuryoku kantai no you na [inny rzeczownik]

主力艦隊のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しゅりょくかんたいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shuryoku kantai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

主力艦隊のはずです

しゅりょくかんたいなのはずです

shuryoku kantai no hazu desu

主力艦隊のはずでした

しゅりょくかんたいのはずでした

shuryoku kantai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

主力艦隊かもしれません

しゅりょくかんたいかもしれません

shuryoku kantai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

主力艦隊でしょう

しゅりょくかんたいでしょう

shuryoku kantai deshou


Pytania w zdaniach

主力艦隊 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しゅりょくかんたい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shuryoku kantai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

主力艦隊であれ

しゅりょくかんたいであれ

shuryoku kantai de are


Słyszałem, że ...

主力艦隊だそうです

しゅりょくかんたいだそうです

shuryoku kantai da sou desu

主力艦隊だったそうです

しゅりょくかんたいだったそうです

shuryoku kantai datta sou desu


Stawać się

主力艦隊になる

しゅりょくかんたいになる

shuryoku kantai ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

主力艦隊みたいです

しゅりょくかんたいみたいです

shuryoku kantai mitai desu

主力艦隊みたいな

しゅりょくかんたいみたいな

shuryoku kantai mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

主力艦隊みたいに [przymiotnik, czasownik]

しゅりょくかんたいみたいに [przymiotnik, czasownik]

shuryoku kantai mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

主力艦隊であるな

しゅりょくかんたいであるな

shuryoku kantai de aru na