小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 取り付かれる, 取り憑かれる | とりつかれる

Informacje podstawowe

Słowa

とりつかれる
tori tsukareru
とりつかれる
tori tsukareru

Znaczenie znaków kanji

branie, przynoszenie, zajmowanie, trzymanie

Pokaż szczegóły znaku

przyleganie, przywieranie, przymocowanie, przyczepianie, przyklejanie, łączenie, odnoszenie się do, dodawanie, dołączanie

Pokaż szczegóły znaku

zależenie, poleganie, dowód, według, opanowanie, zawładnięcie, nawiedzanie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

być opętany
np. przez ducha, demona i etc
czasownik ichidan (ru-czasownik); czasownik nieprzechodni

2

być opętanym (przez ideę, złudzenie itp.)
mieć obsesję (na punkcie)
czasownik ichidan (ru-czasownik); czasownik nieprzechodni

Dodatkowe atrybuty


Przykładowe zdania

On wygląda na opętanego przez złego ducha.

彼女は悪霊に取りつかれているように見える。

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取り付かれます

とりつかれます

tori tsukaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

取り付かれません

とりつかれません

tori tsukaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

取り付かれました

とりつかれました

tori tsukaremashita

Przeczenie, czas przeszły

取り付かれませんでした

とりつかれませんでした

tori tsukaremasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取り付かれる

とりつかれる

tori tsukareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

取り付かれない

とりつかれない

tori tsukarenai

Twierdzenie, czas przeszły

取り付かれた

とりつかれた

tori tsukareta

Przeczenie, czas przeszły

取り付かれなかった

とりつかれなかった

tori tsukarenakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

取り付かれ

とりつかれ

tori tsukare


Forma mashou

取り付かれましょう

とりつかれましょう

tori tsukaremashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

取り付かれて

とりつかれて

tori tsukarete

Przeczenie

取り付かれなくて

とりつかれなくて

tori tsukarenakute


Forma te od masu

取り付かれまして

とりつかれまして

tori tsukaremashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取り付かれられる

とりつかれられる

tori tsukarerareru

取り付かれれる

とりつかれれる

tori tsukarereru

Przeczenie, czas teraźniejszy

取り付かれられない

とりつかれられない

tori tsukarerarenai

取り付かれれない

とりつかれれない

tori tsukarerenai

Twierdzenie, czas przeszły

取り付かれられた

とりつかれられた

tori tsukarerareta

取り付かれれた

とりつかれれた

tori tsukarereta

Przeczenie, czas przeszły

取り付かれられなかった

とりつかれられなかった

tori tsukarerarenakatta

取り付かれれなかった

とりつかれれなかった

tori tsukarerenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取り付かれられます

とりつかれられます

tori tsukareraremasu

取り付かれれます

とりつかれれます

tori tsukareremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

取り付かれられません

とりつかれられません

tori tsukareraremasen

取り付かれれません

とりつかれれません

tori tsukareremasen

Twierdzenie, czas przeszły

取り付かれられました

とりつかれられました

tori tsukareraremashita

取り付かれれました

とりつかれれました

tori tsukareremashita

Przeczenie, czas przeszły

取り付かれられませんでした

とりつかれられませんでした

tori tsukareraremasen deshita

取り付かれれませんでした

とりつかれれませんでした

tori tsukareremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

取り付かれられて

とりつかれられて

tori tsukarerarete

取り付かれれて

とりつかれれて

tori tsukarerete

Przeczenie

取り付かれられなくて

とりつかれられなくて

tori tsukarerarenakute

取り付かれれなくて

とりつかれれなくて

tori tsukarerenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

取り付かれよう

とりつかれよう

tori tsukareyou


Forma przypuszczająca

取り付かれよう

とりつかれよう

tori tsukareyou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

取り付かれるだろう

とりつかれるだろう

tori tsukareru darou

postać mówiona 1

取り付かれるでしょう

とりつかれるでしょう

tori tsukareru deshou

postać mówiona 2

取り付かれるであろう

とりつかれるであろう

tori tsukareru de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取り付かれられる

とりつかれられる

tori tsukarerareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

取り付かれられない

とりつかれられない

tori tsukarerarenai

Twierdzenie, czas przeszły

取り付かれられた

とりつかれられた

tori tsukarerareta

Przeczenie, czas przeszły

取り付かれられなかった

とりつかれられなかった

tori tsukarerarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取り付かれられます

とりつかれられます

tori tsukareraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

取り付かれられません

とりつかれられません

tori tsukareraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

取り付かれられました

とりつかれられました

tori tsukareraremashita

Przeczenie, czas przeszły

取り付かれられませんでした

とりつかれられませんでした

tori tsukareraremasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

取り付かれられて

とりつかれられて

tori tsukarerarete

Przeczenie

取り付かれられなくて

とりつかれられなくて

tori tsukarerarenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取り付かれさせる

とりつかれさせる

tori tsukaresaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

取り付かれさせない

とりつかれさせない

tori tsukaresasenai

Twierdzenie, czas przeszły

取り付かれさせた

とりつかれさせた

tori tsukaresaseta

Przeczenie, czas przeszły

取り付かれさせなかった

とりつかれさせなかった

tori tsukaresasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取り付かれさす

とりつかれさす

tori tsukaresasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

取り付かれささない

とりつかれささない

tori tsukaresasanai

Twierdzenie, czas przeszły

取り付かれさした

とりつかれさした

tori tsukaresashita

Przeczenie, czas przeszły

取り付かれささなかった

とりつかれささなかった

tori tsukaresasanakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取り付かれさせます

とりつかれさせます

tori tsukaresasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

取り付かれさせません

とりつかれさせません

tori tsukaresasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

取り付かれさせました

とりつかれさせました

tori tsukaresasemashita

Przeczenie, czas przeszły

取り付かれさせませんでした

とりつかれさせませんでした

tori tsukaresasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取り付かれさします

とりつかれさします

tori tsukaresashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

取り付かれさしません

とりつかれさしません

tori tsukaresashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

取り付かれさしました

とりつかれさしました

tori tsukaresashimashita

Przeczenie, czas przeszły

取り付かれさしませんでした

とりつかれさしませんでした

tori tsukaresashimasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

取り付かれさせて

とりつかれさせて

tori tsukaresasete

Przeczenie

取り付かれさせなくて

とりつかれさせなくて

tori tsukaresasenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te

Twierdzenie

取り付かれさして

とりつかれさして

tori tsukaresashite

Przeczenie

取り付かれささなくて

とりつかれささなくて

tori tsukaresasanakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取り付かれさせられる

とりつかれさせられる

tori tsukaresaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

取り付かれさせられない

とりつかれさせられない

tori tsukaresaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

取り付かれさせられた

とりつかれさせられた

tori tsukaresaserareta

Przeczenie, czas przeszły

取り付かれさせられなかった

とりつかれさせられなかった

tori tsukaresaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取り付かれさせられます

とりつかれさせられます

tori tsukaresaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

取り付かれさせられません

とりつかれさせられません

tori tsukaresaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

取り付かれさせられました

とりつかれさせられました

tori tsukaresaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

取り付かれさせられませんでした

とりつかれさせられませんでした

tori tsukaresaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

取り付かれさせられて

とりつかれさせられて

tori tsukaresaserarete

Przeczenie

取り付かれさせられなくて

とりつかれさせられなくて

tori tsukaresaserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

取り付かれれば

とりつかれれば

tori tsukarereba

Przeczenie

取り付かれなければ

とりつかれなければ

tori tsukarenakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

お取り付かれになる

おとりつかれになる

otori tsukare ni naru

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

取り付かれられる

とりつかれられる

tori tsukarerareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

取り付かれられない

とりつかれられない

tori tsukarerarenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

お取り付かれします

おとりつかれします

otori tsukare shimasu

お取り付かれする

おとりつかれする

otori tsukare suru


Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取り憑かれます

とりつかれます

tori tsukaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

取り憑かれません

とりつかれません

tori tsukaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

取り憑かれました

とりつかれました

tori tsukaremashita

Przeczenie, czas przeszły

取り憑かれませんでした

とりつかれませんでした

tori tsukaremasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取り憑かれる

とりつかれる

tori tsukareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

取り憑かれない

とりつかれない

tori tsukarenai

Twierdzenie, czas przeszły

取り憑かれた

とりつかれた

tori tsukareta

Przeczenie, czas przeszły

取り憑かれなかった

とりつかれなかった

tori tsukarenakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

取り憑かれ

とりつかれ

tori tsukare


Forma mashou

取り憑かれましょう

とりつかれましょう

tori tsukaremashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

取り憑かれて

とりつかれて

tori tsukarete

Przeczenie

取り憑かれなくて

とりつかれなくて

tori tsukarenakute


Forma te od masu

取り憑かれまして

とりつかれまして

tori tsukaremashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取り憑かれられる

とりつかれられる

tori tsukarerareru

取り憑かれれる

とりつかれれる

tori tsukarereru

Przeczenie, czas teraźniejszy

取り憑かれられない

とりつかれられない

tori tsukarerarenai

取り憑かれれない

とりつかれれない

tori tsukarerenai

Twierdzenie, czas przeszły

取り憑かれられた

とりつかれられた

tori tsukarerareta

取り憑かれれた

とりつかれれた

tori tsukarereta

Przeczenie, czas przeszły

取り憑かれられなかった

とりつかれられなかった

tori tsukarerarenakatta

取り憑かれれなかった

とりつかれれなかった

tori tsukarerenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取り憑かれられます

とりつかれられます

tori tsukareraremasu

取り憑かれれます

とりつかれれます

tori tsukareremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

取り憑かれられません

とりつかれられません

tori tsukareraremasen

取り憑かれれません

とりつかれれません

tori tsukareremasen

Twierdzenie, czas przeszły

取り憑かれられました

とりつかれられました

tori tsukareraremashita

取り憑かれれました

とりつかれれました

tori tsukareremashita

Przeczenie, czas przeszły

取り憑かれられませんでした

とりつかれられませんでした

tori tsukareraremasen deshita

取り憑かれれませんでした

とりつかれれませんでした

tori tsukareremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

取り憑かれられて

とりつかれられて

tori tsukarerarete

取り憑かれれて

とりつかれれて

tori tsukarerete

Przeczenie

取り憑かれられなくて

とりつかれられなくて

tori tsukarerarenakute

取り憑かれれなくて

とりつかれれなくて

tori tsukarerenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

取り憑かれよう

とりつかれよう

tori tsukareyou


Forma przypuszczająca

取り憑かれよう

とりつかれよう

tori tsukareyou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

取り憑かれるだろう

とりつかれるだろう

tori tsukareru darou

postać mówiona 1

取り憑かれるでしょう

とりつかれるでしょう

tori tsukareru deshou

postać mówiona 2

取り憑かれるであろう

とりつかれるであろう

tori tsukareru de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取り憑かれられる

とりつかれられる

tori tsukarerareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

取り憑かれられない

とりつかれられない

tori tsukarerarenai

Twierdzenie, czas przeszły

取り憑かれられた

とりつかれられた

tori tsukarerareta

Przeczenie, czas przeszły

取り憑かれられなかった

とりつかれられなかった

tori tsukarerarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取り憑かれられます

とりつかれられます

tori tsukareraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

取り憑かれられません

とりつかれられません

tori tsukareraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

取り憑かれられました

とりつかれられました

tori tsukareraremashita

Przeczenie, czas przeszły

取り憑かれられませんでした

とりつかれられませんでした

tori tsukareraremasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

取り憑かれられて

とりつかれられて

tori tsukarerarete

Przeczenie

取り憑かれられなくて

とりつかれられなくて

tori tsukarerarenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取り憑かれさせる

とりつかれさせる

tori tsukaresaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

取り憑かれさせない

とりつかれさせない

tori tsukaresasenai

Twierdzenie, czas przeszły

取り憑かれさせた

とりつかれさせた

tori tsukaresaseta

Przeczenie, czas przeszły

取り憑かれさせなかった

とりつかれさせなかった

tori tsukaresasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取り憑かれさす

とりつかれさす

tori tsukaresasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

取り憑かれささない

とりつかれささない

tori tsukaresasanai

Twierdzenie, czas przeszły

取り憑かれさした

とりつかれさした

tori tsukaresashita

Przeczenie, czas przeszły

取り憑かれささなかった

とりつかれささなかった

tori tsukaresasanakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取り憑かれさせます

とりつかれさせます

tori tsukaresasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

取り憑かれさせません

とりつかれさせません

tori tsukaresasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

取り憑かれさせました

とりつかれさせました

tori tsukaresasemashita

Przeczenie, czas przeszły

取り憑かれさせませんでした

とりつかれさせませんでした

tori tsukaresasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取り憑かれさします

とりつかれさします

tori tsukaresashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

取り憑かれさしません

とりつかれさしません

tori tsukaresashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

取り憑かれさしました

とりつかれさしました

tori tsukaresashimashita

Przeczenie, czas przeszły

取り憑かれさしませんでした

とりつかれさしませんでした

tori tsukaresashimasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

取り憑かれさせて

とりつかれさせて

tori tsukaresasete

Przeczenie

取り憑かれさせなくて

とりつかれさせなくて

tori tsukaresasenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te

Twierdzenie

取り憑かれさして

とりつかれさして

tori tsukaresashite

Przeczenie

取り憑かれささなくて

とりつかれささなくて

tori tsukaresasanakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取り憑かれさせられる

とりつかれさせられる

tori tsukaresaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

取り憑かれさせられない

とりつかれさせられない

tori tsukaresaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

取り憑かれさせられた

とりつかれさせられた

tori tsukaresaserareta

Przeczenie, czas przeszły

取り憑かれさせられなかった

とりつかれさせられなかった

tori tsukaresaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取り憑かれさせられます

とりつかれさせられます

tori tsukaresaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

取り憑かれさせられません

とりつかれさせられません

tori tsukaresaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

取り憑かれさせられました

とりつかれさせられました

tori tsukaresaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

取り憑かれさせられませんでした

とりつかれさせられませんでした

tori tsukaresaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

取り憑かれさせられて

とりつかれさせられて

tori tsukaresaserarete

Przeczenie

取り憑かれさせられなくて

とりつかれさせられなくて

tori tsukaresaserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

取り憑かれれば

とりつかれれば

tori tsukarereba

Przeczenie

取り憑かれなければ

とりつかれなければ

tori tsukarenakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

お取り憑かれになる

おとりつかれになる

otori tsukare ni naru

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

取り憑かれられる

とりつかれられる

tori tsukarerareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

取り憑かれられない

とりつかれられない

tori tsukarerarenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

お取り憑かれします

おとりつかれします

otori tsukare shimasu

お取り憑かれする

おとりつかれする

otori tsukare suru


Przykłady gramatyczne

Być może

取り付かれるかもしれない

とりつかれるかもしれない

tori tsukareru ka mo shirenai

取り付かれるかもしれません

とりつかれるかもしれません

tori tsukareru ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 取り付かれてほしくないです

[osoba に] ... とりつかれてほしくないです

[osoba ni] ... tori tsukarete hoshikunai desu

[osoba に] ... 取り付かれないでほしいです

[osoba に] ... とりつかれないでほしいです

[osoba ni] ... tori tsukarenai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

取り付かれたい

とりつかれたい

tori tsukaretai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

取り付かれたいです

とりつかれたいです

tori tsukaretai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

取り付かれたがる

とりつかれたがる

tori tsukaretagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

取り付かれたがっている

とりつかれたがっている

tori tsukaretagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 取り付かれてほしいです

[osoba に] ... とりつかれてほしいです

[osoba ni] ... tori tsukarete hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 取り付かれてくれる

[dający] [は/が] とりつかれてくれる

[dający] [wa/ga] tori tsukarete kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に取り付かれてあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にとりつかれてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tori tsukarete ageru


Decydować się na

取り付かれることにする

とりつかれることにする

tori tsukareru koto ni suru

取り付かれないことにする

とりつかれないことにする

tori tsukarenai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

取り付かれなくてよかった

とりつかれなくてよかった

tori tsukarenakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

取り付かれてよかった

とりつかれてよかった

tori tsukarete yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

取り付かれなければよかった

とりつかれなければよかった

tori tsukarenakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

取り付かれればよかった

とりつかれればよかった

tori tsukarereba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

取り付かれるまで, ...

とりつかれるまで, ...

tori tsukareru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

取り付かれなくださって、ありがとうございました

とりつかれなくださって、ありがとうございました

tori tsukarena kudasatte, arigatou gozaimashita

取り付かれなくてくれて、ありがとう

とりつかれなくてくれて、ありがとう

tori tsukarenakute kurete, arigatou

取り付かれなくて、ありがとう

とりつかれなくて、ありがとう

tori tsukarenakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

取り付かれてくださって、ありがとうございました

とりつかれてくださって、ありがとうございました

tori tsukarete kudasatte, arigatou gozaimashita

取り付かれてくれて、ありがとう

とりつかれてくれて、ありがとう

tori tsukarete kurete, arigatou

取り付かれて、ありがとう

とりつかれて、ありがとう

tori tsukarete, arigatou


Forma egzemplifikatywna

取り付かれたり、...

とりつかれたり、...

tori tsukaretari, ...

twierdzenie

取り付かれなかったり、...

とりつかれなかったり、...

tori tsukarenakattari, ...

przeczenie

取り付かれたかったり、...

とりつかれたかったり、...

tori tsukaretakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

取り付かれるまい

とりつかれるまい

tori tsukarerumai

取り付かれまい

とりつかれまい

tori tsukaremai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

取り付かれたろう、...

とりつかれたろう、...

tori tsukaretarou, ...

twierdzenie

取り付かれなかったろう、...

とりつかれなかったろう、...

tori tsukarenakattarou, ...

przeczenie

取り付かれたかったろう、...

とりつかれたかったろう、...

tori tsukaretakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

取り付かれるって

とりつかれるって

tori tsukarerutte

取り付かれたって

とりつかれたって

tori tsukaretatte


Forma wyjaśniająca

取り付かれるんです

とりつかれるんです

tori tsukarerun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お取り付かれください

おとりつかれください

otori tsukare kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 取り付かれに行く

[miejsce] [に/へ] とりつかれにいく

[miejsce] [に/へ] tori tsukare ni iku

[miejsce] [に/へ] 取り付かれに来る

[miejsce] [に/へ] とりつかれにくる

[miejsce] [に/へ] tori tsukare ni kuru

[miejsce] [に/へ] 取り付かれに帰る

[miejsce] [に/へ] とりつかれにかえる

[miejsce] [に/へ] tori tsukare ni kaeru


Jeszcze nie

まだ取り付かれていません

まだとりつかれていません

mada tori tsukarete imasen


Jeśli ..., wtedy ...

取り付かれれば, ...

とりつかれれば, ...

tori tsukarereba, ...

取り付かれなければ, ...

とりつかれなければ, ...

tori tsukarenakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

取り付かれたら、...

とりつかれたら、...

tori tsukaretara, ...

twierdzenie

取り付かれなかったら、...

とりつかれなかったら、...

tori tsukarenakattara, ...

przeczenie

取り付かれたかったら、...

とりつかれたかったら、...

tori tsukaretakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Kiedy ..., to ...

取り付かれる時、...

とりつかれるとき、...

tori tsukareru toki, ...

取り付かれた時、...

とりつかれたとき、...

tori tsukareta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

取り付かれると, ...

とりつかれると, ...

tori tsukareru to, ...


Lubić

取り付かれるのが好き

とりつかれるのがすき

tori tsukareru no ga suki


Łatwo coś zrobić

取り付かれやすいです

とりつかれやすいです

tori tsukare yasui desu

取り付かれやすかったです

とりつかれやすかったです

tori tsukare yasukatta desu


Mieć doświadczenie

取り付かれたことがある

とりつかれたことがある

tori tsukareta koto ga aru

取り付かれたことがあるか

とりつかれたことがあるか

tori tsukareta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

取り付かれるといいですね

とりつかれるといいですね

tori tsukareru to ii desu ne

取り付かれないといいですね

とりつかれないといいですね

tori tsukarenai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

取り付かれるといいんですが

とりつかれるといいんですが

tori tsukareru to ii n desu ga

取り付かれるといいんですけど

とりつかれるといいんですけど

tori tsukareru to ii n desu kedo

取り付かれないといいんですが

とりつかれないといいんですが

tori tsukarenai to ii n desu ga

取り付かれないといいんですけど

とりつかれないといいんですけど

tori tsukarenai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

取り付かれるのに, ...

とりつかれるのに, ...

tori tsukareru noni, ...

取り付かれたのに, ...

とりつかれたのに, ...

tori tsukareta noni, ...


Musieć 1

取り付かれなくちゃいけません

とりつかれなくちゃいけません

tori tsukarenakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

取り付かれなければならない

とりつかれなければならない

tori tsukarenakereba naranai

取り付かれなければなりません

sければなりません

tori tsukarenakereba narimasen

取り付かれなくてはならない

とりつかれなくてはならない

tori tsukarenakute wa naranai

取り付かれなくてはなりません

とりつかれなくてはなりません

tori tsukarenakute wa narimasen


Nawet, jeśli

取り付かれても

とりつかれても

tori tsukarete mo


Nawet, jeśli nie

取り付かれなくても

とりつかれなくても

tori tsukarenakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

取り付かれなくてもかまわない

とりつかれなくてもかまわない

tori tsukarenakute mo kamawanai

取り付かれなくてもかまいません

とりつかれなくてもかまいません

tori tsukarenakute mo kamaimasen


Nie lubić

取り付かれるのがきらい

とりつかれるのがきらい

tori tsukareru no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

取り付かれないで、...

とりつかれないで、...

tori tsukarenaide, ...


Nie trzeba tego robić

取り付かれなくてもいいです

とりつかれなくてもいいです

tori tsukarenakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 取り付かれて貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] とりつかれてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tori tsukarete morau


Po czynności, robię ...

取り付かれてから, ...

とりつかれてから, ...

tori tsukarete kara, ...


Podczas

取り付かれている間に, ...

とりつかれているあいだに, ...

tori tsukarete iru aida ni, ...

取り付かれている間, ...

とりつかれているあいだ, ...

tori tsukarete iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

取り付かれるはずです

とりつかれるはずです

tori tsukareru hazu desu

取り付かれるはずでした

とりつかれるはずでした

tori tsukareru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 取り付かれさせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... とりつかれさせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... tori tsukaresasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... 取り付かれさせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... とりつかれさせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... tori tsukaresasete kureru

Do mnie

私に ... 取り付かれさせてください

私に ... とりつかれさせてください

watashi ni ... tori tsukaresasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

取り付かれてもいいです

とりつかれてもいいです

tori tsukarete mo ii desu

取り付かれてもいいですか

とりつかれてもいいですか

tori tsukarete mo ii desu ka


Pozwolenie 2

取り付かれてもかまわない

とりつかれてもかまわない

tori tsukarete mo kamawanai

取り付かれてもかまいません

とりつかれてもかまいません

tori tsukarete mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

取り付かれるかもしれません

とりつかれるかもしれません

tori tsukareru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

取り付かれるでしょう

とりつかれるでしょう

tori tsukareru deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

取り付かれてごらんなさい

とりつかれてごらんなさい

tori tsukarete goran nasai


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

取り付かれてください

とりつかれてください

tori tsukarete kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

取り付かれてくれ

とりつかれてくれ

tori tsukarete kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

取り付かれてちょうだい

とりつかれてちょうだい

tori tsukarete choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

取り付かれていただけませんか

とりつかれていただけませんか

tori tsukarete itadakemasen ka

取り付かれてくれませんか

とりつかれてくれませんか

tori tsukarete kuremasen ka

取り付かれてくれない

とりつかれてくれない

tori tsukarete kurenai


Próbować 1

取り付かれてみる

とりつかれてみる

tori tsukarete miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

取り付かれようとする

とりつかれようとする

tori tsukareyou to suru


Przed czynnością, robię ...

取り付かれる前に, ...

とりつかれるまえに, ...

tori tsukareru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

取り付かれなくて、すみませんでした

とりつかれなくて、すみませんでした

tori tsukarenakute, sumimasen deshita

取り付かれなくて、すみません

とりつかれなくて、すみません

tori tsukarenakute, sumimasen

取り付かれなくて、ごめん

とりつかれなくて、ごめん

tori tsukarenakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

取り付かれて、すみませんでした

とりつかれて、すみませんでした

tori tsukarete, sumimasen deshita

取り付かれて、すみません

とりつかれて、すみません

tori tsukarete, sumimasen

取り付かれて、ごめん

とりつかれて、ごめん

tori tsukarete, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

取り付かれておく

とりつかれておく

tori tsukarete oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 取り付かれる か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... とりつかれる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... tori tsukareru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

取り付かれる か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

とりつかれる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tori tsukareru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

取り付かれたほうがいいです

とりつかれたほうがいいです

tori tsukareta hou ga ii desu

取り付かれないほうがいいです

とりつかれないほうがいいです

tori tsukarenai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

取り付かれたらどうですか

とりつかれたらどうですか

tori tsukaretara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

取り付かれてくださる

とりつかれてくださる

tori tsukarete kudasaru


Rozkaz 1

取り付かれろ

とりつかれろ

tori tsukarero


Rozkaz 2

Forma przestarzała

取り付かれなさい

とりつかれなさい

tori tsukarenasai


Słyszałem, że ...

取り付かれるそうです

とりつかれるそうです

tori tsukareru sou desu

取り付かれたそうです

とりつかれたそうです

tori tsukareta sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

取り付かれ方

とりつかれかた

tori tsukarekata


Starać się regularnie wykonywać

取り付かれることにしている

とりつかれることにしている

tori tsukareru koto ni shite iru

取り付かれないことにしている

とりつかれないことにしている

tori tsukarenai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

取り付かれにくいです

とりつかれにくいです

tori tsukare nikui desu

取り付かれにくかったです

とりつかれにくかったです

tori tsukare nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

取り付かれている

とりつかれている

tori tsukarete iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

取り付かれようと思っている

とりつかれようとおもっている

tori tsukareyou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

取り付かれようと思う

とりつかれようとおもう

tori tsukareyou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

取り付かれながら, ...

とりつかれながら, ...

tori tsukarenagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

取り付かれるみたいです

とりつかれるみたいです

tori tsukareru mitai desu

取り付かれるみたいな

とりつかれるみたいな

tori tsukareru mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに取り付かれる

... みたいにとりつかれる

... mitai ni tori tsukareru

取り付かれたみたいです

とりつかれたみたいです

tori tsukareta mitai desu

取り付かれたみたいな

とりつかれたみたいな

tori tsukareta mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに取り付かれた

... みたいにとりつかれた

... mitai ni tori tsukareta


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

取り付かれそうです

とりつかれそうです

tori tsukaresou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

取り付かれなさそうです

とりつかれなさそうです

tori tsukarenasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

取り付かれてはいけません

とりつかれてはいけません

tori tsukarete wa ikemasen


Zakaz 2

取り付かれないでください

とりつかれないでください

tori tsukarenaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

取り付かれるな

とりつかれるな

tori tsukareruna


Zamiar

取り付かれるつもりです

とりつかれるつもりです

tori tsukareru tsumori desu

取り付かれないつもりです

とりつかれないつもりです

tori tsukarenai tsumori desu


Zbyt wiele

取り付かれすぎる

とりつかれすぎる

tori tsukare sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 取り付かれさせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... とりつかれさせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... tori tsukaresaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 取り付かれさせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... とりつかれさせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... tori tsukaresasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

取り付かれてしまう

とりつかれてしまう

tori tsukarete shimau

取り付かれちゃう

とりつかれちゃう

tori tsukarechau

取り付かれてしまいました

とりつかれてしまいました

tori tsukarete shimaimashita

取り付かれちゃいました

とりつかれちゃいました

tori tsukarechaimashita

Być może

取り憑かれるかもしれない

とりつかれるかもしれない

tori tsukareru ka mo shirenai

取り憑かれるかもしれません

とりつかれるかもしれません

tori tsukareru ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 取り憑かれてほしくないです

[osoba に] ... とりつかれてほしくないです

[osoba ni] ... tori tsukarete hoshikunai desu

[osoba に] ... 取り憑かれないでほしいです

[osoba に] ... とりつかれないでほしいです

[osoba ni] ... tori tsukarenai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

取り憑かれたい

とりつかれたい

tori tsukaretai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

取り憑かれたいです

とりつかれたいです

tori tsukaretai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

取り憑かれたがる

とりつかれたがる

tori tsukaretagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

取り憑かれたがっている

とりつかれたがっている

tori tsukaretagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 取り憑かれてほしいです

[osoba に] ... とりつかれてほしいです

[osoba ni] ... tori tsukarete hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 取り憑かれてくれる

[dający] [は/が] とりつかれてくれる

[dający] [wa/ga] tori tsukarete kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に取り憑かれてあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にとりつかれてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tori tsukarete ageru


Decydować się na

取り憑かれることにする

とりつかれることにする

tori tsukareru koto ni suru

取り憑かれないことにする

とりつかれないことにする

tori tsukarenai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

取り憑かれなくてよかった

とりつかれなくてよかった

tori tsukarenakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

取り憑かれてよかった

とりつかれてよかった

tori tsukarete yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

取り憑かれなければよかった

とりつかれなければよかった

tori tsukarenakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

取り憑かれればよかった

とりつかれればよかった

tori tsukarereba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

取り憑かれるまで, ...

とりつかれるまで, ...

tori tsukareru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

取り憑かれなくださって、ありがとうございました

とりつかれなくださって、ありがとうございました

tori tsukarena kudasatte, arigatou gozaimashita

取り憑かれなくてくれて、ありがとう

とりつかれなくてくれて、ありがとう

tori tsukarenakute kurete, arigatou

取り憑かれなくて、ありがとう

とりつかれなくて、ありがとう

tori tsukarenakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

取り憑かれてくださって、ありがとうございました

とりつかれてくださって、ありがとうございました

tori tsukarete kudasatte, arigatou gozaimashita

取り憑かれてくれて、ありがとう

とりつかれてくれて、ありがとう

tori tsukarete kurete, arigatou

取り憑かれて、ありがとう

とりつかれて、ありがとう

tori tsukarete, arigatou


Forma egzemplifikatywna

取り憑かれたり、...

とりつかれたり、...

tori tsukaretari, ...

twierdzenie

取り憑かれなかったり、...

とりつかれなかったり、...

tori tsukarenakattari, ...

przeczenie

取り憑かれたかったり、...

とりつかれたかったり、...

tori tsukaretakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

取り憑かれるまい

とりつかれるまい

tori tsukarerumai

取り憑かれまい

とりつかれまい

tori tsukaremai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

取り憑かれたろう、...

とりつかれたろう、...

tori tsukaretarou, ...

twierdzenie

取り憑かれなかったろう、...

とりつかれなかったろう、...

tori tsukarenakattarou, ...

przeczenie

取り憑かれたかったろう、...

とりつかれたかったろう、...

tori tsukaretakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

取り憑かれるって

とりつかれるって

tori tsukarerutte

取り憑かれたって

とりつかれたって

tori tsukaretatte


Forma wyjaśniająca

取り憑かれるんです

とりつかれるんです

tori tsukarerun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お取り憑かれください

おとりつかれください

otori tsukare kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 取り憑かれに行く

[miejsce] [に/へ] とりつかれにいく

[miejsce] [に/へ] tori tsukare ni iku

[miejsce] [に/へ] 取り憑かれに来る

[miejsce] [に/へ] とりつかれにくる

[miejsce] [に/へ] tori tsukare ni kuru

[miejsce] [に/へ] 取り憑かれに帰る

[miejsce] [に/へ] とりつかれにかえる

[miejsce] [に/へ] tori tsukare ni kaeru


Jeszcze nie

まだ取り憑かれていません

まだとりつかれていません

mada tori tsukarete imasen


Jeśli ..., wtedy ...

取り憑かれれば, ...

とりつかれれば, ...

tori tsukarereba, ...

取り憑かれなければ, ...

とりつかれなければ, ...

tori tsukarenakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

取り憑かれたら、...

とりつかれたら、...

tori tsukaretara, ...

twierdzenie

取り憑かれなかったら、...

とりつかれなかったら、...

tori tsukarenakattara, ...

przeczenie

取り憑かれたかったら、...

とりつかれたかったら、...

tori tsukaretakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Kiedy ..., to ...

取り憑かれる時、...

とりつかれるとき、...

tori tsukareru toki, ...

取り憑かれた時、...

とりつかれたとき、...

tori tsukareta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

取り憑かれると, ...

とりつかれると, ...

tori tsukareru to, ...


Lubić

取り憑かれるのが好き

とりつかれるのがすき

tori tsukareru no ga suki


Łatwo coś zrobić

取り憑かれやすいです

とりつかれやすいです

tori tsukare yasui desu

取り憑かれやすかったです

とりつかれやすかったです

tori tsukare yasukatta desu


Mieć doświadczenie

取り憑かれたことがある

とりつかれたことがある

tori tsukareta koto ga aru

取り憑かれたことがあるか

とりつかれたことがあるか

tori tsukareta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

取り憑かれるといいですね

とりつかれるといいですね

tori tsukareru to ii desu ne

取り憑かれないといいですね

とりつかれないといいですね

tori tsukarenai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

取り憑かれるといいんですが

とりつかれるといいんですが

tori tsukareru to ii n desu ga

取り憑かれるといいんですけど

とりつかれるといいんですけど

tori tsukareru to ii n desu kedo

取り憑かれないといいんですが

とりつかれないといいんですが

tori tsukarenai to ii n desu ga

取り憑かれないといいんですけど

とりつかれないといいんですけど

tori tsukarenai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

取り憑かれるのに, ...

とりつかれるのに, ...

tori tsukareru noni, ...

取り憑かれたのに, ...

とりつかれたのに, ...

tori tsukareta noni, ...


Musieć 1

取り憑かれなくちゃいけません

とりつかれなくちゃいけません

tori tsukarenakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

取り憑かれなければならない

とりつかれなければならない

tori tsukarenakereba naranai

取り憑かれなければなりません

sければなりません

tori tsukarenakereba narimasen

取り憑かれなくてはならない

とりつかれなくてはならない

tori tsukarenakute wa naranai

取り憑かれなくてはなりません

とりつかれなくてはなりません

tori tsukarenakute wa narimasen


Nawet, jeśli

取り憑かれても

とりつかれても

tori tsukarete mo


Nawet, jeśli nie

取り憑かれなくても

とりつかれなくても

tori tsukarenakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

取り憑かれなくてもかまわない

とりつかれなくてもかまわない

tori tsukarenakute mo kamawanai

取り憑かれなくてもかまいません

とりつかれなくてもかまいません

tori tsukarenakute mo kamaimasen


Nie lubić

取り憑かれるのがきらい

とりつかれるのがきらい

tori tsukareru no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

取り憑かれないで、...

とりつかれないで、...

tori tsukarenaide, ...


Nie trzeba tego robić

取り憑かれなくてもいいです

とりつかれなくてもいいです

tori tsukarenakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 取り憑かれて貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] とりつかれてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tori tsukarete morau


Po czynności, robię ...

取り憑かれてから, ...

とりつかれてから, ...

tori tsukarete kara, ...


Podczas

取り憑かれている間に, ...

とりつかれているあいだに, ...

tori tsukarete iru aida ni, ...

取り憑かれている間, ...

とりつかれているあいだ, ...

tori tsukarete iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

取り憑かれるはずです

とりつかれるはずです

tori tsukareru hazu desu

取り憑かれるはずでした

とりつかれるはずでした

tori tsukareru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 取り憑かれさせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... とりつかれさせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... tori tsukaresasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... 取り憑かれさせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... とりつかれさせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... tori tsukaresasete kureru

Do mnie

私に ... 取り憑かれさせてください

私に ... とりつかれさせてください

watashi ni ... tori tsukaresasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

取り憑かれてもいいです

とりつかれてもいいです

tori tsukarete mo ii desu

取り憑かれてもいいですか

とりつかれてもいいですか

tori tsukarete mo ii desu ka


Pozwolenie 2

取り憑かれてもかまわない

とりつかれてもかまわない

tori tsukarete mo kamawanai

取り憑かれてもかまいません

とりつかれてもかまいません

tori tsukarete mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

取り憑かれるかもしれません

とりつかれるかもしれません

tori tsukareru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

取り憑かれるでしょう

とりつかれるでしょう

tori tsukareru deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

取り憑かれてごらんなさい

とりつかれてごらんなさい

tori tsukarete goran nasai


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

取り憑かれてください

とりつかれてください

tori tsukarete kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

取り憑かれてくれ

とりつかれてくれ

tori tsukarete kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

取り憑かれてちょうだい

とりつかれてちょうだい

tori tsukarete choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

取り憑かれていただけませんか

とりつかれていただけませんか

tori tsukarete itadakemasen ka

取り憑かれてくれませんか

とりつかれてくれませんか

tori tsukarete kuremasen ka

取り憑かれてくれない

とりつかれてくれない

tori tsukarete kurenai


Próbować 1

取り憑かれてみる

とりつかれてみる

tori tsukarete miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

取り憑かれようとする

とりつかれようとする

tori tsukareyou to suru


Przed czynnością, robię ...

取り憑かれる前に, ...

とりつかれるまえに, ...

tori tsukareru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

取り憑かれなくて、すみませんでした

とりつかれなくて、すみませんでした

tori tsukarenakute, sumimasen deshita

取り憑かれなくて、すみません

とりつかれなくて、すみません

tori tsukarenakute, sumimasen

取り憑かれなくて、ごめん

とりつかれなくて、ごめん

tori tsukarenakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

取り憑かれて、すみませんでした

とりつかれて、すみませんでした

tori tsukarete, sumimasen deshita

取り憑かれて、すみません

とりつかれて、すみません

tori tsukarete, sumimasen

取り憑かれて、ごめん

とりつかれて、ごめん

tori tsukarete, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

取り憑かれておく

とりつかれておく

tori tsukarete oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 取り憑かれる か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... とりつかれる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... tori tsukareru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

取り憑かれる か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

とりつかれる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tori tsukareru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

取り憑かれたほうがいいです

とりつかれたほうがいいです

tori tsukareta hou ga ii desu

取り憑かれないほうがいいです

とりつかれないほうがいいです

tori tsukarenai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

取り憑かれたらどうですか

とりつかれたらどうですか

tori tsukaretara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

取り憑かれてくださる

とりつかれてくださる

tori tsukarete kudasaru


Rozkaz 1

取り憑かれろ

とりつかれろ

tori tsukarero


Rozkaz 2

Forma przestarzała

取り憑かれなさい

とりつかれなさい

tori tsukarenasai


Słyszałem, że ...

取り憑かれるそうです

とりつかれるそうです

tori tsukareru sou desu

取り憑かれたそうです

とりつかれたそうです

tori tsukareta sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

取り憑かれ方

とりつかれかた

tori tsukarekata


Starać się regularnie wykonywać

取り憑かれることにしている

とりつかれることにしている

tori tsukareru koto ni shite iru

取り憑かれないことにしている

とりつかれないことにしている

tori tsukarenai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

取り憑かれにくいです

とりつかれにくいです

tori tsukare nikui desu

取り憑かれにくかったです

とりつかれにくかったです

tori tsukare nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

取り憑かれている

とりつかれている

tori tsukarete iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

取り憑かれようと思っている

とりつかれようとおもっている

tori tsukareyou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

取り憑かれようと思う

とりつかれようとおもう

tori tsukareyou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

取り憑かれながら, ...

とりつかれながら, ...

tori tsukarenagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

取り憑かれるみたいです

とりつかれるみたいです

tori tsukareru mitai desu

取り憑かれるみたいな

とりつかれるみたいな

tori tsukareru mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに取り憑かれる

... みたいにとりつかれる

... mitai ni tori tsukareru

取り憑かれたみたいです

とりつかれたみたいです

tori tsukareta mitai desu

取り憑かれたみたいな

とりつかれたみたいな

tori tsukareta mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに取り憑かれた

... みたいにとりつかれた

... mitai ni tori tsukareta


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

取り憑かれそうです

とりつかれそうです

tori tsukaresou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

取り憑かれなさそうです

とりつかれなさそうです

tori tsukarenasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

取り憑かれてはいけません

とりつかれてはいけません

tori tsukarete wa ikemasen


Zakaz 2

取り憑かれないでください

とりつかれないでください

tori tsukarenaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

取り憑かれるな

とりつかれるな

tori tsukareruna


Zamiar

取り憑かれるつもりです

とりつかれるつもりです

tori tsukareru tsumori desu

取り憑かれないつもりです

とりつかれないつもりです

tori tsukarenai tsumori desu


Zbyt wiele

取り憑かれすぎる

とりつかれすぎる

tori tsukare sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 取り憑かれさせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... とりつかれさせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... tori tsukaresaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 取り憑かれさせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... とりつかれさせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... tori tsukaresasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

取り憑かれてしまう

とりつかれてしまう

tori tsukarete shimau

取り憑かれちゃう

とりつかれちゃう

tori tsukarechau

取り憑かれてしまいました

とりつかれてしまいました

tori tsukarete shimaimashita

取り憑かれちゃいました

とりつかれちゃいました

tori tsukarechaimashita