Szczegóły słowa 取り付ける, 取付ける | とりつける
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||||||
| とりつける |
|
|||||||||||
| tori tsukeru | ||||||||||||
|
|
|||||||||||
| とりつける |
|
|||||||||||
| tori tsukeru |
Znaczenie znaków kanji
| 取 |
branie, przynoszenie, zajmowanie, trzymanie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 付 |
przyleganie, przywieranie, przymocowanie, przyczepianie, przyklejanie, łączenie, odnoszenie się do, dodawanie, dołączanie |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
instalować
dopasowywać
skonfigurować
wyposażać
meblować
dopasowywać
skonfigurować
wyposażać
meblować
czasownik ichidan (ru-czasownik); czasownik przechodni
2
uzyskać (czyjąś zgodę, pozwolenie itp.)
zabezpieczyć (umowę, wsparcie itp.)
zabezpieczyć (umowę, wsparcie itp.)
czasownik ichidan (ru-czasownik); czasownik przechodni
3
być stałym klientem sklepu
kupować zwykle w tym samym sklepie
kupować zwykle w tym samym sklepie
czasownik ichidan (ru-czasownik); czasownik przechodni
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
ru-czasownik |
ru-czasownik |
Przykładowe zdania
Przymocował półkę do ściany. |
彼は壁に本棚を取り付けた。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna (długa)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取り付けます |
とりつけます |
tori tsukemasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取り付けません |
とりつけません |
tori tsukemasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取り付けました |
とりつけました |
tori tsukemashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取り付けませんでした |
とりつけませんでした |
tori tsukemasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取り付ける |
とりつける |
tori tsukeru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取り付けない |
とりつけない |
tori tsukenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取り付けた |
とりつけた |
tori tsuketa |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取り付けなかった |
とりつけなかった |
tori tsukenakatta |
Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)
取り付け |
とりつけ |
tori tsuke |
Forma mashou
取り付けましょう |
とりつけましょう |
tori tsukemashou |
Forma te (forma niefinitywna 2)
Twierdzenie
取り付けて |
とりつけて |
tori tsukete |
|
|
Przeczenie
取り付けなくて |
とりつけなくて |
tori tsukenakute |
Forma te od masu
取り付けまして |
とりつけまして |
tori tsukemashite |
Forma potencjalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取り付けられる |
とりつけられる |
tori tsukerareru |
|
|
取り付けれる |
とりつけれる |
tori tsukereru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取り付けられない |
とりつけられない |
tori tsukerarenai |
|
|
取り付けれない |
とりつけれない |
tori tsukerenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取り付けられた |
とりつけられた |
tori tsukerareta |
|
|
取り付けれた |
とりつけれた |
tori tsukereta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取り付けられなかった |
とりつけられなかった |
tori tsukerarenakatta |
|
|
取り付けれなかった |
とりつけれなかった |
tori tsukerenakatta |
Forma potencjalna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取り付けられます |
とりつけられます |
tori tsukeraremasu |
|
|
取り付けれます |
とりつけれます |
tori tsukeremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取り付けられません |
とりつけられません |
tori tsukeraremasen |
|
|
取り付けれません |
とりつけれません |
tori tsukeremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取り付けられました |
とりつけられました |
tori tsukeraremashita |
|
|
取り付けれました |
とりつけれました |
tori tsukeremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取り付けられませんでした |
とりつけられませんでした |
tori tsukeraremasen deshita |
|
|
取り付けれませんでした |
とりつけれませんでした |
tori tsukeremasen deshita |
Forma potencjalna, forma te
Twierdzenie
取り付けられて |
とりつけられて |
tori tsukerarete |
|
|
取り付けれて |
とりつけれて |
tori tsukerete |
|
|
Przeczenie
取り付けられなくて |
とりつけられなくて |
tori tsukerarenakute |
|
|
取り付けれなくて |
とりつけれなくて |
tori tsukerenakute |
Forma hortatywna (wolicjonalna)
取り付けよう |
とりつけよう |
tori tsukeyou |
Forma przypuszczająca
取り付けよう |
とりつけよう |
tori tsukeyou |
homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną) |
|
|
取り付けるだろう |
とりつけるだろう |
tori tsukeru darou |
postać mówiona 1 |
|
|
取り付けるでしょう |
とりつけるでしょう |
tori tsukeru deshou |
postać mówiona 2 |
|
|
取り付けるであろう |
とりつけるであろう |
tori tsukeru de arou |
styl pisany |
Forma bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取り付けられる |
とりつけられる |
tori tsukerareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取り付けられない |
とりつけられない |
tori tsukerarenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取り付けられた |
とりつけられた |
tori tsukerareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取り付けられなかった |
とりつけられなかった |
tori tsukerarenakatta |
Forma bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取り付けられます |
とりつけられます |
tori tsukeraremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取り付けられません |
とりつけられません |
tori tsukeraremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取り付けられました |
とりつけられました |
tori tsukeraremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取り付けられませんでした |
とりつけられませんでした |
tori tsukeraremasen deshita |
Forma bierna, forma te
Twierdzenie
取り付けられて |
とりつけられて |
tori tsukerarete |
|
|
Przeczenie
取り付けられなくて |
とりつけられなくて |
tori tsukerarenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取り付けさせる |
とりつけさせる |
tori tsukesaseru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取り付けさせない |
とりつけさせない |
tori tsukesasenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取り付けさせた |
とりつけさせた |
tori tsukesaseta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取り付けさせなかった |
とりつけさせなかった |
tori tsukesasenakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取り付けさす |
とりつけさす |
tori tsukesasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取り付けささない |
とりつけささない |
tori tsukesasanai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取り付けさした |
とりつけさした |
tori tsukesashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取り付けささなかった |
とりつけささなかった |
tori tsukesasanakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取り付けさせます |
とりつけさせます |
tori tsukesasemasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取り付けさせません |
とりつけさせません |
tori tsukesasemasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取り付けさせました |
とりつけさせました |
tori tsukesasemashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取り付けさせませんでした |
とりつけさせませんでした |
tori tsukesasemasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取り付けさします |
とりつけさします |
tori tsukesashimasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取り付けさしません |
とりつけさしません |
tori tsukesashimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取り付けさしました |
とりつけさしました |
tori tsukesashimashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取り付けさしませんでした |
とりつけさしませんでした |
tori tsukesashimasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna), forma te
Twierdzenie
取り付けさせて |
とりつけさせて |
tori tsukesasete |
|
|
Przeczenie
取り付けさせなくて |
とりつけさせなくて |
tori tsukesasenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te
Twierdzenie
取り付けさして |
とりつけさして |
tori tsukesashite |
|
|
Przeczenie
取り付けささなくて |
とりつけささなくて |
tori tsukesasanakute |
Forma sprawczo-bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取り付けさせられる |
とりつけさせられる |
tori tsukesaserareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取り付けさせられない |
とりつけさせられない |
tori tsukesaserarenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取り付けさせられた |
とりつけさせられた |
tori tsukesaserareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取り付けさせられなかった |
とりつけさせられなかった |
tori tsukesaserarenakatta |
Forma sprawczo-bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取り付けさせられます |
とりつけさせられます |
tori tsukesaseraremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取り付けさせられません |
とりつけさせられません |
tori tsukesaseraremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取り付けさせられました |
とりつけさせられました |
tori tsukesaseraremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取り付けさせられませんでした |
とりつけさせられませんでした |
tori tsukesaseraremasen deshita |
Forma sprawczo-bierna, forma te
Twierdzenie
取り付けさせられて |
とりつけさせられて |
tori tsukesaserarete |
|
|
Przeczenie
取り付けさせられなくて |
とりつけさせられなくて |
tori tsukesaserarenakute |
Forma warunkowa (forma ba)
Twierdzenie
取り付ければ |
とりつければ |
tori tsukereba |
|
|
Przeczenie
取り付けなければ |
とりつけなければ |
tori tsukenakereba |
Keigo
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1
お取り付けになる |
おとりつけになる |
otori tsuke ni naru |
|
|
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2
Forma homofoniczna ze stroną bierną
取り付けられる |
とりつけられる |
tori tsukerareru |
twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
|
取り付けられない |
とりつけられない |
tori tsukerarenai |
przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
|
Forma modestywna (skromna)
お取り付けします |
おとりつけします |
otori tsuke shimasu |
|
|
お取り付けする |
おとりつけする |
otori tsuke suru |
Forma formalna (długa)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取付けます |
とりつけます |
tori tsukemasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取付けません |
とりつけません |
tori tsukemasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取付けました |
とりつけました |
tori tsukemashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取付けませんでした |
とりつけませんでした |
tori tsukemasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取付ける |
とりつける |
tori tsukeru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取付けない |
とりつけない |
tori tsukenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取付けた |
とりつけた |
tori tsuketa |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取付けなかった |
とりつけなかった |
tori tsukenakatta |
Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)
取付け |
とりつけ |
tori tsuke |
Forma mashou
取付けましょう |
とりつけましょう |
tori tsukemashou |
Forma te (forma niefinitywna 2)
Twierdzenie
取付けて |
とりつけて |
tori tsukete |
|
|
Przeczenie
取付けなくて |
とりつけなくて |
tori tsukenakute |
Forma te od masu
取付けまして |
とりつけまして |
tori tsukemashite |
Forma potencjalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取付けられる |
とりつけられる |
tori tsukerareru |
|
|
取付けれる |
とりつけれる |
tori tsukereru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取付けられない |
とりつけられない |
tori tsukerarenai |
|
|
取付けれない |
とりつけれない |
tori tsukerenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取付けられた |
とりつけられた |
tori tsukerareta |
|
|
取付けれた |
とりつけれた |
tori tsukereta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取付けられなかった |
とりつけられなかった |
tori tsukerarenakatta |
|
|
取付けれなかった |
とりつけれなかった |
tori tsukerenakatta |
Forma potencjalna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取付けられます |
とりつけられます |
tori tsukeraremasu |
|
|
取付けれます |
とりつけれます |
tori tsukeremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取付けられません |
とりつけられません |
tori tsukeraremasen |
|
|
取付けれません |
とりつけれません |
tori tsukeremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取付けられました |
とりつけられました |
tori tsukeraremashita |
|
|
取付けれました |
とりつけれました |
tori tsukeremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取付けられませんでした |
とりつけられませんでした |
tori tsukeraremasen deshita |
|
|
取付けれませんでした |
とりつけれませんでした |
tori tsukeremasen deshita |
Forma potencjalna, forma te
Twierdzenie
取付けられて |
とりつけられて |
tori tsukerarete |
|
|
取付けれて |
とりつけれて |
tori tsukerete |
|
|
Przeczenie
取付けられなくて |
とりつけられなくて |
tori tsukerarenakute |
|
|
取付けれなくて |
とりつけれなくて |
tori tsukerenakute |
Forma hortatywna (wolicjonalna)
取付けよう |
とりつけよう |
tori tsukeyou |
Forma przypuszczająca
取付けよう |
とりつけよう |
tori tsukeyou |
homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną) |
|
|
取付けるだろう |
とりつけるだろう |
tori tsukeru darou |
postać mówiona 1 |
|
|
取付けるでしょう |
とりつけるでしょう |
tori tsukeru deshou |
postać mówiona 2 |
|
|
取付けるであろう |
とりつけるであろう |
tori tsukeru de arou |
styl pisany |
Forma bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取付けられる |
とりつけられる |
tori tsukerareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取付けられない |
とりつけられない |
tori tsukerarenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取付けられた |
とりつけられた |
tori tsukerareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取付けられなかった |
とりつけられなかった |
tori tsukerarenakatta |
Forma bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取付けられます |
とりつけられます |
tori tsukeraremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取付けられません |
とりつけられません |
tori tsukeraremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取付けられました |
とりつけられました |
tori tsukeraremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取付けられませんでした |
とりつけられませんでした |
tori tsukeraremasen deshita |
Forma bierna, forma te
Twierdzenie
取付けられて |
とりつけられて |
tori tsukerarete |
|
|
Przeczenie
取付けられなくて |
とりつけられなくて |
tori tsukerarenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取付けさせる |
とりつけさせる |
tori tsukesaseru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取付けさせない |
とりつけさせない |
tori tsukesasenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取付けさせた |
とりつけさせた |
tori tsukesaseta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取付けさせなかった |
とりつけさせなかった |
tori tsukesasenakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取付けさす |
とりつけさす |
tori tsukesasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取付けささない |
とりつけささない |
tori tsukesasanai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取付けさした |
とりつけさした |
tori tsukesashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取付けささなかった |
とりつけささなかった |
tori tsukesasanakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取付けさせます |
とりつけさせます |
tori tsukesasemasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取付けさせません |
とりつけさせません |
tori tsukesasemasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取付けさせました |
とりつけさせました |
tori tsukesasemashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取付けさせませんでした |
とりつけさせませんでした |
tori tsukesasemasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取付けさします |
とりつけさします |
tori tsukesashimasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取付けさしません |
とりつけさしません |
tori tsukesashimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取付けさしました |
とりつけさしました |
tori tsukesashimashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取付けさしませんでした |
とりつけさしませんでした |
tori tsukesashimasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna), forma te
Twierdzenie
取付けさせて |
とりつけさせて |
tori tsukesasete |
|
|
Przeczenie
取付けさせなくて |
とりつけさせなくて |
tori tsukesasenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te
Twierdzenie
取付けさして |
とりつけさして |
tori tsukesashite |
|
|
Przeczenie
取付けささなくて |
とりつけささなくて |
tori tsukesasanakute |
Forma sprawczo-bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取付けさせられる |
とりつけさせられる |
tori tsukesaserareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取付けさせられない |
とりつけさせられない |
tori tsukesaserarenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取付けさせられた |
とりつけさせられた |
tori tsukesaserareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取付けさせられなかった |
とりつけさせられなかった |
tori tsukesaserarenakatta |
Forma sprawczo-bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取付けさせられます |
とりつけさせられます |
tori tsukesaseraremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取付けさせられません |
とりつけさせられません |
tori tsukesaseraremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取付けさせられました |
とりつけさせられました |
tori tsukesaseraremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取付けさせられませんでした |
とりつけさせられませんでした |
tori tsukesaseraremasen deshita |
Forma sprawczo-bierna, forma te
Twierdzenie
取付けさせられて |
とりつけさせられて |
tori tsukesaserarete |
|
|
Przeczenie
取付けさせられなくて |
とりつけさせられなくて |
tori tsukesaserarenakute |
Forma warunkowa (forma ba)
Twierdzenie
取付ければ |
とりつければ |
tori tsukereba |
|
|
Przeczenie
取付けなければ |
とりつけなければ |
tori tsukenakereba |
Keigo
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1
お取付けになる |
おとりつけになる |
otori tsuke ni naru |
|
|
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2
Forma homofoniczna ze stroną bierną
取付けられる |
とりつけられる |
tori tsukerareru |
twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
|
取付けられない |
とりつけられない |
tori tsukerarenai |
przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
|
Forma modestywna (skromna)
お取付けします |
おとりつけします |
otori tsuke shimasu |
|
|
お取付けする |
おとりつけする |
otori tsuke suru |
Przykłady gramatyczne
Być może
取り付けるかもしれない |
とりつけるかもしれない |
tori tsukeru ka mo shirenai |
|
|
取り付けるかもしれません |
とりつけるかもしれません |
tori tsukeru ka mo shiremasen |
Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił
[osoba に] ... 取り付けてほしくないです |
[osoba に] ... とりつけてほしくないです |
[osoba ni] ... tori tsukete hoshikunai desu |
|
|
[osoba に] ... 取り付けないでほしいです |
[osoba に] ... とりつけないでほしいです |
[osoba ni] ... tori tsukenai de hoshii desu |
Chcieć (I i II osoba)
Forma wolitywna
取り付けたい |
とりつけたい |
tori tsuketai |
Odmiana, jak przy i-przymiotnikach |
|
|
取り付けたいです |
とりつけたいです |
tori tsuketai desu |
Chcieć (III osoba)
Forma wolitywna
取り付けたがる |
とりつけたがる |
tori tsuketagaru |
Odmiana, jak przy u-czasownikach |
|
|
取り付けたがっている |
とりつけたがっている |
tori tsuketagatte iru |
Forma te + iru |
Chcieć czegoś od kogoś
[osoba に] ... 取り付けてほしいです |
[osoba に] ... とりつけてほしいです |
[osoba ni] ... tori tsukete hoshii desu |
Dać czynność (mnie)
[dający] [は/が] 取り付けてくれる |
[dający] [は/が] とりつけてくれる |
[dający] [wa/ga] tori tsukete kureru |
Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に取り付けてあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にとりつけてあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tori tsukete ageru |
Decydować się na
取り付けることにする |
とりつけることにする |
tori tsukeru koto ni suru |
|
|
取り付けないことにする |
とりつけないことにする |
tori tsukenai koto ni suru |
Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem
取り付けなくてよかった |
とりつけなくてよかった |
tori tsukenakute yokatta |
Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem
取り付けてよかった |
とりつけてよかった |
tori tsukete yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił
取り付けなければよかった |
とりつけなければよかった |
tori tsukenakereba yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym zrobił
取り付ければよかった |
とりつければよかった |
tori tsukereba yokatta |
Dopóki nie zrobię
Czasownik przed made określa coś pozytywnego
取り付けるまで, ... |
とりつけるまで, ... |
tori tsukeru made, ... |
Dziękuję, że nie zrobiłeś
取り付けなくださって、ありがとうございました |
とりつけなくださって、ありがとうございました |
tori tsukena kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
|
取り付けなくてくれて、ありがとう |
とりつけなくてくれて、ありがとう |
tori tsukenakute kurete, arigatou |
|
|
取り付けなくて、ありがとう |
とりつけなくて、ありがとう |
tori tsukenakute, arigatou |
Dziękuję, że zrobiłeś
取り付けてくださって、ありがとうございました |
とりつけてくださって、ありがとうございました |
tori tsukete kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
|
取り付けてくれて、ありがとう |
とりつけてくれて、ありがとう |
tori tsukete kurete, arigatou |
|
|
取り付けて、ありがとう |
とりつけて、ありがとう |
tori tsukete, arigatou |
Forma egzemplifikatywna
取り付けたり、... |
とりつけたり、... |
tori tsuketari, ... |
twierdzenie |
|
|
取り付けなかったり、... |
とりつけなかったり、... |
tori tsukenakattari, ... |
przeczenie |
|
|
取り付けたかったり、... |
とりつけたかったり、... |
tori tsuketakattari, ... |
od formy wolitywnej |
Forma negatywno-przypuszczająca
取り付けるまい |
とりつけるまい |
tori tsukerumai |
|
|
取り付けまい |
とりつけまい |
tori tsukemai |
Forma przypuszczająca czasu przeszłego
取り付けたろう、... |
とりつけたろう、... |
tori tsuketarou, ... |
twierdzenie |
|
|
取り付けなかったろう、... |
とりつけなかったろう、... |
tori tsukenakattarou, ... |
przeczenie |
|
|
取り付けたかったろう、... |
とりつけたかったろう、... |
tori tsuketakattarou, ... |
od formy wolitywnej (chyba chciał) |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
取り付けるって |
とりつけるって |
tori tsukerutte |
|
|
取り付けたって |
とりつけたって |
tori tsuketatte |
Forma wyjaśniająca
取り付けるんです |
とりつけるんです |
tori tsukerun desu |
Grzeczna prośba
Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać
お取り付けください |
おとりつけください |
otori tsuke kudasai |
Idę, aby ...
[miejsce] [に/へ] 取り付けに行く |
[miejsce] [に/へ] とりつけにいく |
[miejsce] [に/へ] tori tsuke ni iku |
|
|
[miejsce] [に/へ] 取り付けに来る |
[miejsce] [に/へ] とりつけにくる |
[miejsce] [に/へ] tori tsuke ni kuru |
|
|
[miejsce] [に/へ] 取り付けに帰る |
[miejsce] [に/へ] とりつけにかえる |
[miejsce] [に/へ] tori tsuke ni kaeru |
Jeszcze nie
まだ取り付けていません |
まだとりつけていません |
mada tori tsukete imasen |
Jeśli ..., wtedy ...
取り付ければ, ... |
とりつければ, ... |
tori tsukereba, ... |
|
|
取り付けなければ, ... |
とりつけなければ, ... |
tori tsukenakereba, ... |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
取り付けたら、... |
とりつけたら、... |
tori tsuketara, ... |
twierdzenie |
|
|
取り付けなかったら、... |
とりつけなかったら、... |
tori tsukenakattara, ... |
przeczenie |
|
|
取り付けたかったら、... |
とりつけたかったら、... |
tori tsuketakattara, ... |
od formy wolitywnej (gdybym chciał) |
Kiedy ..., to ...
取り付ける時、... |
とりつけるとき、... |
tori tsukeru toki, ... |
|
|
取り付けた時、... |
とりつけたとき、... |
tori tsuketa toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
取り付けると, ... |
とりつけると, ... |
tori tsukeru to, ... |
Lubić
取り付けるのが好き |
とりつけるのがすき |
tori tsukeru no ga suki |
Łatwo coś zrobić
取り付けやすいです |
とりつけやすいです |
tori tsuke yasui desu |
|
|
取り付けやすかったです |
とりつけやすかったです |
tori tsuke yasukatta desu |
Mieć doświadczenie
取り付けたことがある |
とりつけたことがある |
tori tsuketa koto ga aru |
|
|
取り付けたことがあるか |
とりつけたことがあるか |
tori tsuketa koto ga aru ka |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
取り付けるといいですね |
とりつけるといいですね |
tori tsukeru to ii desu ne |
|
|
取り付けないといいですね |
とりつけないといいですね |
tori tsukenai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
取り付けるといいんですが |
とりつけるといいんですが |
tori tsukeru to ii n desu ga |
|
|
取り付けるといいんですけど |
とりつけるといいんですけど |
tori tsukeru to ii n desu kedo |
|
|
取り付けないといいんですが |
とりつけないといいんですが |
tori tsukenai to ii n desu ga |
|
|
取り付けないといいんですけど |
とりつけないといいんですけど |
tori tsukenai to ii n desu kedo |
Mimo że ..., to ...
取り付けるのに, ... |
とりつけるのに, ... |
tori tsukeru noni, ... |
|
|
取り付けたのに, ... |
とりつけたのに, ... |
tori tsuketa noni, ... |
Musieć 1
取り付けなくちゃいけません |
とりつけなくちゃいけません |
tori tsukenakucha ikemasen |
Musieć 2 / Trzeba
取り付けなければならない |
とりつけなければならない |
tori tsukenakereba naranai |
|
|
取り付けなければなりません |
sければなりません |
tori tsukenakereba narimasen |
|
|
取り付けなくてはならない |
とりつけなくてはならない |
tori tsukenakute wa naranai |
|
|
取り付けなくてはなりません |
とりつけなくてはなりません |
tori tsukenakute wa narimasen |
Nawet, jeśli
取り付けても |
とりつけても |
tori tsukete mo |
Nawet, jeśli nie
取り付けなくても |
とりつけなくても |
tori tsukenakute mo |
Nie jest konieczne (potrzebne)
取り付けなくてもかまわない |
とりつけなくてもかまわない |
tori tsukenakute mo kamawanai |
|
|
取り付けなくてもかまいません |
とりつけなくてもかまいません |
tori tsukenakute mo kamaimasen |
Nie lubić
取り付けるのがきらい |
とりつけるのがきらい |
tori tsukeru no ga kirai |
Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)
取り付けないで、... |
とりつけないで、... |
tori tsukenaide, ... |
Nie trzeba tego robić
取り付けなくてもいいです |
とりつけなくてもいいです |
tori tsukenakute mo ii desu |
Otrzymać czynność
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 取り付けて貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] とりつけてもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tori tsukete morau |
Po czynności, robię ...
取り付けてから, ... |
とりつけてから, ... |
tori tsukete kara, ... |
Podczas
取り付けている間に, ... |
とりつけているあいだに, ... |
tori tsukete iru aida ni, ... |
|
|
取り付けている間, ... |
とりつけているあいだ, ... |
tori tsukete iru aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Powinnien / Miał
取り付けるはずです |
とりつけるはずです |
tori tsukeru hazu desu |
|
|
取り付けるはずでした |
とりつけるはずでした |
tori tsukeru hazu deshita |
Pozwalać komuś na zrobienie czegoś
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 取り付けさせてあげる |
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... とりつけさせてあげる |
[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... tori tsukesasete ageru |
|
|
[osoba pozwalająca] は/が ... 取り付けさせてくれる |
[osoba pozwalająca] は/が ... とりつけさせてくれる |
[osoba pozwalająca] wa/ga ... tori tsukesasete kureru |
Do mnie |
|
|
私に ... 取り付けさせてください |
私に ... とりつけさせてください |
watashi ni ... tori tsukesasete kudasai |
Pozwól mi |
Pozwolenie 1
Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze
取り付けてもいいです |
とりつけてもいいです |
tori tsukete mo ii desu |
|
|
取り付けてもいいですか |
とりつけてもいいですか |
tori tsukete mo ii desu ka |
Pozwolenie 2
取り付けてもかまわない |
とりつけてもかまわない |
tori tsukete mo kamawanai |
|
|
取り付けてもかまいません |
とりつけてもかまいません |
tori tsukete mo kamaimasen |
Prawdopodobnie, ok. 30%
取り付けるかもしれません |
とりつけるかもしれません |
tori tsukeru kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
取り付けるでしょう |
とりつけるでしょう |
tori tsukeru deshou |
Proszę spróbuj
Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie
取り付けてごらんなさい |
とりつけてごらんなさい |
tori tsukete goran nasai |
Prośba 1
Honoryfikatywny tryb rozkazujący
取り付けてください |
とりつけてください |
tori tsukete kudasai |
Prośba 2
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
取り付けてくれ |
とりつけてくれ |
tori tsukete kure |
Prośba 3
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
取り付けてちょうだい |
とりつけてちょうだい |
tori tsukete choudai |
Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)
取り付けていただけませんか |
とりつけていただけませんか |
tori tsukete itadakemasen ka |
|
|
取り付けてくれませんか |
とりつけてくれませんか |
tori tsukete kuremasen ka |
|
|
取り付けてくれない |
とりつけてくれない |
tori tsukete kurenai |
Próbować 1
取り付けてみる |
とりつけてみる |
tori tsukete miru |
Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować
取り付けようとする |
とりつけようとする |
tori tsukeyou to suru |
Przed czynnością, robię ...
取り付ける前に, ... |
とりつけるまえに, ... |
tori tsukeru mae ni, ... |
Przepraszam, że nie zrobiłem
取り付けなくて、すみませんでした |
とりつけなくて、すみませんでした |
tori tsukenakute, sumimasen deshita |
|
|
取り付けなくて、すみません |
とりつけなくて、すみません |
tori tsukenakute, sumimasen |
|
|
取り付けなくて、ごめん |
とりつけなくて、ごめん |
tori tsukenakute, gomen |
Przepraszam, że zrobiłem
取り付けて、すみませんでした |
とりつけて、すみませんでした |
tori tsukete, sumimasen deshita |
|
|
取り付けて、すみません |
とりつけて、すみません |
tori tsukete, sumimasen |
|
|
取り付けて、ごめん |
とりつけて、ごめん |
tori tsukete, gomen |
Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)
Aspekt preparatywny
取り付けておく |
とりつけておく |
tori tsukete oku |
Pytania w zdaniach
[słówko pytające] ... 取り付ける か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... とりつける か しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... tori tsukeru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
|
|
取り付ける か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
とりつける か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
tori tsukeru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rada
取り付けたほうがいいです |
とりつけたほうがいいです |
tori tsuketa hou ga ii desu |
|
|
取り付けないほうがいいです |
とりつけないほうがいいです |
tori tsukenai hou ga ii desu |
Rada lub zalecenie
Uwaga: Nie używane w zaproszeniach
取り付けたらどうですか |
とりつけたらどうですか |
tori tsuketara dou desu ka |
Robić coś (dla kogoś)
取り付けてくださる |
とりつけてくださる |
tori tsukete kudasaru |
Rozkaz 1
取り付けろ |
とりつけろ |
tori tsukero |
Rozkaz 2
Forma przestarzała
取り付けなさい |
とりつけなさい |
tori tsukenasai |
Słyszałem, że ...
取り付けるそうです |
とりつけるそうです |
tori tsukeru sou desu |
|
|
取り付けたそうです |
とりつけたそうです |
tori tsuketa sou desu |
Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić
Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.
取り付け方 |
とりつけかた |
tori tsukekata |
Starać się regularnie wykonywać
取り付けることにしている |
とりつけることにしている |
tori tsukeru koto ni shite iru |
|
|
取り付けないことにしている |
とりつけないことにしている |
tori tsukenai koto ni shite iru |
Trudno coś zrobić
取り付けにくいです |
とりつけにくいです |
tori tsuke nikui desu |
|
|
取り付けにくかったです |
とりつけにくかったです |
tori tsuke nikukatta desu |
Trwanie czynności/stanu
取り付けている |
とりつけている |
tori tsukete iru |
Wola (decyzja podjęta wcześniej)
取り付けようと思っている |
とりつけようとおもっている |
tori tsukeyou to omotte iru |
Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)
取り付けようと思う |
とりつけようとおもう |
tori tsukeyou to omou |
W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)
Musi być ten sam podmiot
取り付けながら, ... |
とりつけながら, ... |
tori tsukenagara, ... |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
取り付けるみたいです |
とりつけるみたいです |
tori tsukeru mitai desu |
|
|
取り付けるみたいな |
とりつけるみたいな |
tori tsukeru mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
... みたいに取り付ける |
... みたいにとりつける |
... mitai ni tori tsukeru |
|
|
取り付けたみたいです |
とりつけたみたいです |
tori tsuketa mitai desu |
|
|
取り付けたみたいな |
とりつけたみたいな |
tori tsuketa mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
... みたいに取り付けた |
... みたいにとりつけた |
... mitai ni tori tsuketa |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
取り付けそうです |
とりつけそうです |
tori tsukesou desu |
Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
取り付けなさそうです |
とりつけなさそうです |
tori tsukenasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Zakaz 1
取り付けてはいけません |
とりつけてはいけません |
tori tsukete wa ikemasen |
Zakaz 2
取り付けないでください |
とりつけないでください |
tori tsukenaide kudasai |
Zakaz 3 (forma prohibitywna)
取り付けるな |
とりつけるな |
tori tsukeruna |
Zamiar
取り付けるつもりです |
とりつけるつもりです |
tori tsukeru tsumori desu |
|
|
取り付けないつもりです |
とりつけないつもりです |
tori tsukenai tsumori desu |
Zbyt wiele
取り付けすぎる |
とりつけすぎる |
tori tsuke sugiru |
Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 取り付けさせる |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... とりつけさせる |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... tori tsukesaseru |
|
|
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 取り付けさせました |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... とりつけさせました |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... tori tsukesasemashita |
Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się
取り付けてしまう |
とりつけてしまう |
tori tsukete shimau |
|
|
取り付けちゃう |
とりつけちゃう |
tori tsukechau |
|
|
取り付けてしまいました |
とりつけてしまいました |
tori tsukete shimaimashita |
|
|
取り付けちゃいました |
とりつけちゃいました |
tori tsukechaimashita |
Być może
取付けるかもしれない |
とりつけるかもしれない |
tori tsukeru ka mo shirenai |
|
|
取付けるかもしれません |
とりつけるかもしれません |
tori tsukeru ka mo shiremasen |
Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił
[osoba に] ... 取付けてほしくないです |
[osoba に] ... とりつけてほしくないです |
[osoba ni] ... tori tsukete hoshikunai desu |
|
|
[osoba に] ... 取付けないでほしいです |
[osoba に] ... とりつけないでほしいです |
[osoba ni] ... tori tsukenai de hoshii desu |
Chcieć (I i II osoba)
Forma wolitywna
取付けたい |
とりつけたい |
tori tsuketai |
Odmiana, jak przy i-przymiotnikach |
|
|
取付けたいです |
とりつけたいです |
tori tsuketai desu |
Chcieć (III osoba)
Forma wolitywna
取付けたがる |
とりつけたがる |
tori tsuketagaru |
Odmiana, jak przy u-czasownikach |
|
|
取付けたがっている |
とりつけたがっている |
tori tsuketagatte iru |
Forma te + iru |
Chcieć czegoś od kogoś
[osoba に] ... 取付けてほしいです |
[osoba に] ... とりつけてほしいです |
[osoba ni] ... tori tsukete hoshii desu |
Dać czynność (mnie)
[dający] [は/が] 取付けてくれる |
[dający] [は/が] とりつけてくれる |
[dający] [wa/ga] tori tsukete kureru |
Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に取付けてあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にとりつけてあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tori tsukete ageru |
Decydować się na
取付けることにする |
とりつけることにする |
tori tsukeru koto ni suru |
|
|
取付けないことにする |
とりつけないことにする |
tori tsukenai koto ni suru |
Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem
取付けなくてよかった |
とりつけなくてよかった |
tori tsukenakute yokatta |
Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem
取付けてよかった |
とりつけてよかった |
tori tsukete yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił
取付けなければよかった |
とりつけなければよかった |
tori tsukenakereba yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym zrobił
取付ければよかった |
とりつければよかった |
tori tsukereba yokatta |
Dopóki nie zrobię
Czasownik przed made określa coś pozytywnego
取付けるまで, ... |
とりつけるまで, ... |
tori tsukeru made, ... |
Dziękuję, że nie zrobiłeś
取付けなくださって、ありがとうございました |
とりつけなくださって、ありがとうございました |
tori tsukena kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
|
取付けなくてくれて、ありがとう |
とりつけなくてくれて、ありがとう |
tori tsukenakute kurete, arigatou |
|
|
取付けなくて、ありがとう |
とりつけなくて、ありがとう |
tori tsukenakute, arigatou |
Dziękuję, że zrobiłeś
取付けてくださって、ありがとうございました |
とりつけてくださって、ありがとうございました |
tori tsukete kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
|
取付けてくれて、ありがとう |
とりつけてくれて、ありがとう |
tori tsukete kurete, arigatou |
|
|
取付けて、ありがとう |
とりつけて、ありがとう |
tori tsukete, arigatou |
Forma egzemplifikatywna
取付けたり、... |
とりつけたり、... |
tori tsuketari, ... |
twierdzenie |
|
|
取付けなかったり、... |
とりつけなかったり、... |
tori tsukenakattari, ... |
przeczenie |
|
|
取付けたかったり、... |
とりつけたかったり、... |
tori tsuketakattari, ... |
od formy wolitywnej |
Forma negatywno-przypuszczająca
取付けるまい |
とりつけるまい |
tori tsukerumai |
|
|
取付けまい |
とりつけまい |
tori tsukemai |
Forma przypuszczająca czasu przeszłego
取付けたろう、... |
とりつけたろう、... |
tori tsuketarou, ... |
twierdzenie |
|
|
取付けなかったろう、... |
とりつけなかったろう、... |
tori tsukenakattarou, ... |
przeczenie |
|
|
取付けたかったろう、... |
とりつけたかったろう、... |
tori tsuketakattarou, ... |
od formy wolitywnej (chyba chciał) |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
取付けるって |
とりつけるって |
tori tsukerutte |
|
|
取付けたって |
とりつけたって |
tori tsuketatte |
Forma wyjaśniająca
取付けるんです |
とりつけるんです |
tori tsukerun desu |
Grzeczna prośba
Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać
お取付けください |
おとりつけください |
otori tsuke kudasai |
Idę, aby ...
[miejsce] [に/へ] 取付けに行く |
[miejsce] [に/へ] とりつけにいく |
[miejsce] [に/へ] tori tsuke ni iku |
|
|
[miejsce] [に/へ] 取付けに来る |
[miejsce] [に/へ] とりつけにくる |
[miejsce] [に/へ] tori tsuke ni kuru |
|
|
[miejsce] [に/へ] 取付けに帰る |
[miejsce] [に/へ] とりつけにかえる |
[miejsce] [に/へ] tori tsuke ni kaeru |
Jeszcze nie
まだ取付けていません |
まだとりつけていません |
mada tori tsukete imasen |
Jeśli ..., wtedy ...
取付ければ, ... |
とりつければ, ... |
tori tsukereba, ... |
|
|
取付けなければ, ... |
とりつけなければ, ... |
tori tsukenakereba, ... |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
取付けたら、... |
とりつけたら、... |
tori tsuketara, ... |
twierdzenie |
|
|
取付けなかったら、... |
とりつけなかったら、... |
tori tsukenakattara, ... |
przeczenie |
|
|
取付けたかったら、... |
とりつけたかったら、... |
tori tsuketakattara, ... |
od formy wolitywnej (gdybym chciał) |
Kiedy ..., to ...
取付ける時、... |
とりつけるとき、... |
tori tsukeru toki, ... |
|
|
取付けた時、... |
とりつけたとき、... |
tori tsuketa toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
取付けると, ... |
とりつけると, ... |
tori tsukeru to, ... |
Lubić
取付けるのが好き |
とりつけるのがすき |
tori tsukeru no ga suki |
Łatwo coś zrobić
取付けやすいです |
とりつけやすいです |
tori tsuke yasui desu |
|
|
取付けやすかったです |
とりつけやすかったです |
tori tsuke yasukatta desu |
Mieć doświadczenie
取付けたことがある |
とりつけたことがある |
tori tsuketa koto ga aru |
|
|
取付けたことがあるか |
とりつけたことがあるか |
tori tsuketa koto ga aru ka |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
取付けるといいですね |
とりつけるといいですね |
tori tsukeru to ii desu ne |
|
|
取付けないといいですね |
とりつけないといいですね |
tori tsukenai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
取付けるといいんですが |
とりつけるといいんですが |
tori tsukeru to ii n desu ga |
|
|
取付けるといいんですけど |
とりつけるといいんですけど |
tori tsukeru to ii n desu kedo |
|
|
取付けないといいんですが |
とりつけないといいんですが |
tori tsukenai to ii n desu ga |
|
|
取付けないといいんですけど |
とりつけないといいんですけど |
tori tsukenai to ii n desu kedo |
Mimo że ..., to ...
取付けるのに, ... |
とりつけるのに, ... |
tori tsukeru noni, ... |
|
|
取付けたのに, ... |
とりつけたのに, ... |
tori tsuketa noni, ... |
Musieć 1
取付けなくちゃいけません |
とりつけなくちゃいけません |
tori tsukenakucha ikemasen |
Musieć 2 / Trzeba
取付けなければならない |
とりつけなければならない |
tori tsukenakereba naranai |
|
|
取付けなければなりません |
sければなりません |
tori tsukenakereba narimasen |
|
|
取付けなくてはならない |
とりつけなくてはならない |
tori tsukenakute wa naranai |
|
|
取付けなくてはなりません |
とりつけなくてはなりません |
tori tsukenakute wa narimasen |
Nawet, jeśli
取付けても |
とりつけても |
tori tsukete mo |
Nawet, jeśli nie
取付けなくても |
とりつけなくても |
tori tsukenakute mo |
Nie jest konieczne (potrzebne)
取付けなくてもかまわない |
とりつけなくてもかまわない |
tori tsukenakute mo kamawanai |
|
|
取付けなくてもかまいません |
とりつけなくてもかまいません |
tori tsukenakute mo kamaimasen |
Nie lubić
取付けるのがきらい |
とりつけるのがきらい |
tori tsukeru no ga kirai |
Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)
取付けないで、... |
とりつけないで、... |
tori tsukenaide, ... |
Nie trzeba tego robić
取付けなくてもいいです |
とりつけなくてもいいです |
tori tsukenakute mo ii desu |
Otrzymać czynność
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 取付けて貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] とりつけてもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tori tsukete morau |
Po czynności, robię ...
取付けてから, ... |
とりつけてから, ... |
tori tsukete kara, ... |
Podczas
取付けている間に, ... |
とりつけているあいだに, ... |
tori tsukete iru aida ni, ... |
|
|
取付けている間, ... |
とりつけているあいだ, ... |
tori tsukete iru aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Powinnien / Miał
取付けるはずです |
とりつけるはずです |
tori tsukeru hazu desu |
|
|
取付けるはずでした |
とりつけるはずでした |
tori tsukeru hazu deshita |
Pozwalać komuś na zrobienie czegoś
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 取付けさせてあげる |
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... とりつけさせてあげる |
[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... tori tsukesasete ageru |
|
|
[osoba pozwalająca] は/が ... 取付けさせてくれる |
[osoba pozwalająca] は/が ... とりつけさせてくれる |
[osoba pozwalająca] wa/ga ... tori tsukesasete kureru |
Do mnie |
|
|
私に ... 取付けさせてください |
私に ... とりつけさせてください |
watashi ni ... tori tsukesasete kudasai |
Pozwól mi |
Pozwolenie 1
Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze
取付けてもいいです |
とりつけてもいいです |
tori tsukete mo ii desu |
|
|
取付けてもいいですか |
とりつけてもいいですか |
tori tsukete mo ii desu ka |
Pozwolenie 2
取付けてもかまわない |
とりつけてもかまわない |
tori tsukete mo kamawanai |
|
|
取付けてもかまいません |
とりつけてもかまいません |
tori tsukete mo kamaimasen |
Prawdopodobnie, ok. 30%
取付けるかもしれません |
とりつけるかもしれません |
tori tsukeru kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
取付けるでしょう |
とりつけるでしょう |
tori tsukeru deshou |
Proszę spróbuj
Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie
取付けてごらんなさい |
とりつけてごらんなさい |
tori tsukete goran nasai |
Prośba 1
Honoryfikatywny tryb rozkazujący
取付けてください |
とりつけてください |
tori tsukete kudasai |
Prośba 2
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
取付けてくれ |
とりつけてくれ |
tori tsukete kure |
Prośba 3
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
取付けてちょうだい |
とりつけてちょうだい |
tori tsukete choudai |
Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)
取付けていただけませんか |
とりつけていただけませんか |
tori tsukete itadakemasen ka |
|
|
取付けてくれませんか |
とりつけてくれませんか |
tori tsukete kuremasen ka |
|
|
取付けてくれない |
とりつけてくれない |
tori tsukete kurenai |
Próbować 1
取付けてみる |
とりつけてみる |
tori tsukete miru |
Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować
取付けようとする |
とりつけようとする |
tori tsukeyou to suru |
Przed czynnością, robię ...
取付ける前に, ... |
とりつけるまえに, ... |
tori tsukeru mae ni, ... |
Przepraszam, że nie zrobiłem
取付けなくて、すみませんでした |
とりつけなくて、すみませんでした |
tori tsukenakute, sumimasen deshita |
|
|
取付けなくて、すみません |
とりつけなくて、すみません |
tori tsukenakute, sumimasen |
|
|
取付けなくて、ごめん |
とりつけなくて、ごめん |
tori tsukenakute, gomen |
Przepraszam, że zrobiłem
取付けて、すみませんでした |
とりつけて、すみませんでした |
tori tsukete, sumimasen deshita |
|
|
取付けて、すみません |
とりつけて、すみません |
tori tsukete, sumimasen |
|
|
取付けて、ごめん |
とりつけて、ごめん |
tori tsukete, gomen |
Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)
Aspekt preparatywny
取付けておく |
とりつけておく |
tori tsukete oku |
Pytania w zdaniach
[słówko pytające] ... 取付ける か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... とりつける か しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... tori tsukeru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
|
|
取付ける か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
とりつける か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
tori tsukeru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rada
取付けたほうがいいです |
とりつけたほうがいいです |
tori tsuketa hou ga ii desu |
|
|
取付けないほうがいいです |
とりつけないほうがいいです |
tori tsukenai hou ga ii desu |
Rada lub zalecenie
Uwaga: Nie używane w zaproszeniach
取付けたらどうですか |
とりつけたらどうですか |
tori tsuketara dou desu ka |
Robić coś (dla kogoś)
取付けてくださる |
とりつけてくださる |
tori tsukete kudasaru |
Rozkaz 1
取付けろ |
とりつけろ |
tori tsukero |
Rozkaz 2
Forma przestarzała
取付けなさい |
とりつけなさい |
tori tsukenasai |
Słyszałem, że ...
取付けるそうです |
とりつけるそうです |
tori tsukeru sou desu |
|
|
取付けたそうです |
とりつけたそうです |
tori tsuketa sou desu |
Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić
Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.
取付け方 |
とりつけかた |
tori tsukekata |
Starać się regularnie wykonywać
取付けることにしている |
とりつけることにしている |
tori tsukeru koto ni shite iru |
|
|
取付けないことにしている |
とりつけないことにしている |
tori tsukenai koto ni shite iru |
Trudno coś zrobić
取付けにくいです |
とりつけにくいです |
tori tsuke nikui desu |
|
|
取付けにくかったです |
とりつけにくかったです |
tori tsuke nikukatta desu |
Trwanie czynności/stanu
取付けている |
とりつけている |
tori tsukete iru |
Wola (decyzja podjęta wcześniej)
取付けようと思っている |
とりつけようとおもっている |
tori tsukeyou to omotte iru |
Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)
取付けようと思う |
とりつけようとおもう |
tori tsukeyou to omou |
W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)
Musi być ten sam podmiot
取付けながら, ... |
とりつけながら, ... |
tori tsukenagara, ... |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
取付けるみたいです |
とりつけるみたいです |
tori tsukeru mitai desu |
|
|
取付けるみたいな |
とりつけるみたいな |
tori tsukeru mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
... みたいに取付ける |
... みたいにとりつける |
... mitai ni tori tsukeru |
|
|
取付けたみたいです |
とりつけたみたいです |
tori tsuketa mitai desu |
|
|
取付けたみたいな |
とりつけたみたいな |
tori tsuketa mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
... みたいに取付けた |
... みたいにとりつけた |
... mitai ni tori tsuketa |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
取付けそうです |
とりつけそうです |
tori tsukesou desu |
Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
取付けなさそうです |
とりつけなさそうです |
tori tsukenasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Zakaz 1
取付けてはいけません |
とりつけてはいけません |
tori tsukete wa ikemasen |
Zakaz 2
取付けないでください |
とりつけないでください |
tori tsukenaide kudasai |
Zakaz 3 (forma prohibitywna)
取付けるな |
とりつけるな |
tori tsukeruna |
Zamiar
取付けるつもりです |
とりつけるつもりです |
tori tsukeru tsumori desu |
|
|
取付けないつもりです |
とりつけないつもりです |
tori tsukenai tsumori desu |
Zbyt wiele
取付けすぎる |
とりつけすぎる |
tori tsuke sugiru |
Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 取付けさせる |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... とりつけさせる |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... tori tsukesaseru |
|
|
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 取付けさせました |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... とりつけさせました |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... tori tsukesasemashita |
Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się
取付けてしまう |
とりつけてしまう |
tori tsukete shimau |
|
|
取付けちゃう |
とりつけちゃう |
tori tsukechau |
|
|
取付けてしまいました |
とりつけてしまいました |
tori tsukete shimaimashita |
|
|
取付けちゃいました |
とりつけちゃいました |
tori tsukechaimashita |
