Szczegóły słowa 取りすがる, 取り縋る, 取縋る | とりすがる
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||||||
| とりすがる |
|
|||||||||||
| tori sugaru | ||||||||||||
|
|
|||||||||||
| とりすがる |
|
|||||||||||
| tori sugaru | ||||||||||||
|
|
|||||||||||
| とりすがる |
|
|||||||||||
| tori sugaru |
Znaczenie znaków kanji
| 取 |
branie, przynoszenie, zajmowanie, trzymanie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 縋 |
uczepienie się, uchwycenie się, przyleganie, trzymanie się, zależenie od |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
przywrzeć do
przylgnąć do
trzymać się (czegoś)
przylgnąć do
trzymać się (czegoś)
czasownik godan (u-czasownik) kończący się na ru; czasownik nieprzechodni
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
u-czasownik |
u-czasownik |
u-czasownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna (długa)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取りすがります |
とりすがります |
tori sugarimasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取りすがりません |
とりすがりません |
tori sugarimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取りすがりました |
とりすがりました |
tori sugarimashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取りすがりませんでした |
とりすがりませんでした |
tori sugarimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取りすがる |
とりすがる |
tori sugaru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取りすがらない |
とりすがらない |
tori sugaranai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取りすがった |
とりすがった |
tori sugatta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取りすがらなかった |
とりすがらなかった |
tori sugaranakatta |
Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)
取りすがり |
とりすがり |
tori sugari |
Forma mashou
取りすがりましょう |
とりすがりましょう |
tori sugarimashou |
Forma te (forma niefinitywna 2)
Twierdzenie
取りすがって |
とりすがって |
tori sugatte |
|
|
Przeczenie
取りすがらなくて |
とりすがらなくて |
tori sugaranakute |
Forma te od masu
取りすがりまして |
とりすがりまして |
tori sugarimashite |
Forma potencjalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取りすがれる |
とりすがれる |
tori sugareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取りすがれない |
とりすがれない |
tori sugarenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取りすがれた |
とりすがれた |
tori sugareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取りすがれなかった |
とりすがれなかった |
tori sugarenakatta |
Forma potencjalna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取りすがれます |
とりすがれます |
tori sugaremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取りすがれません |
とりすがれません |
tori sugaremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取りすがれました |
とりすがれました |
tori sugaremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取りすがれませんでした |
とりすがれませんでした |
tori sugaremasen deshita |
Forma potencjalna, forma te
Twierdzenie
取りすがれて |
とりすがれて |
tori sugarete |
|
|
Przeczenie
取りすがれなくて |
とりすがれなくて |
tori sugarenakute |
Forma hortatywna (wolicjonalna)
取りすがろう |
とりすがろう |
tori sugarou |
Forma przypuszczająca
取りすがろう |
とりすがろう |
tori sugarou |
homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną) |
|
|
取りすがるだろう |
とりすがるだろう |
tori sugaru darou |
postać mówiona 1 |
|
|
取りすがるでしょう |
とりすがるでしょう |
tori sugaru deshou |
postać mówiona 2 |
|
|
取りすがるであろう |
とりすがるであろう |
tori sugaru de arou |
styl pisany |
Forma bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取りすがられる |
とりすがられる |
tori sugarareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取りすがられない |
とりすがられない |
tori sugararenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取りすがられた |
とりすがられた |
tori sugarareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取りすがられなかった |
とりすがられなかった |
tori sugararenakatta |
Forma bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取りすがられます |
とりすがられます |
tori sugararemasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取りすがられません |
とりすがられません |
tori sugararemasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取りすがられました |
とりすがられました |
tori sugararemashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取りすがられませんでした |
とりすがられませんでした |
tori sugararemasen deshita |
Forma bierna, forma te
Twierdzenie
取りすがられて |
とりすがられて |
tori sugararete |
|
|
Przeczenie
取りすがられなくて |
とりすがられなくて |
tori sugararenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取りすがらせる |
とりすがらせる |
tori sugaraseru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取りすがらせない |
とりすがらせない |
tori sugarasenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取りすがらせた |
とりすがらせた |
tori sugaraseta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取りすがらせなかった |
とりすがらせなかった |
tori sugarasenakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取りすがらす |
とりすがらす |
tori sugarasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取りすがらさない |
とりすがらさない |
tori sugarasanai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取りすがらした |
とりすがらした |
tori sugarashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取りすがらさなかった |
とりすがらさなかった |
tori sugarasanakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取りすがらせます |
とりすがらせます |
tori sugarasemasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取りすがらせません |
とりすがらせません |
tori sugarasemasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取りすがらせました |
とりすがらせました |
tori sugarasemashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取りすがらせませんでした |
とりすがらせませんでした |
tori sugarasemasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取りすがらします |
とりすがらします |
tori sugarashimasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取りすがらしません |
とりすがらしません |
tori sugarashimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取りすがらしました |
とりすがらしました |
tori sugarashimashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取りすがらしませんでした |
とりすがらしませんでした |
tori sugarashimasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna), forma te
Twierdzenie
取りすがらせて |
とりすがらせて |
tori sugarasete |
|
|
Przeczenie
取りすがらせなくて |
とりすがらせなくて |
tori sugarasenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te
Twierdzenie
取りすがらして |
とりすがらして |
tori sugarashite |
|
|
Przeczenie
取りすがらさなくて |
とりすがらさなくて |
tori sugarasanakute |
Forma sprawczo-bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取りすがらされる |
とりすがらされる |
tori sugarasareru |
|
|
取りすがらせられる |
とりすがらせられる |
tori sugaraserareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取りすがらされない |
とりすがらされない |
tori sugarasarenai |
|
|
取りすがらせられない |
とりすがらせられない |
tori sugaraserarenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取りすがらされた |
とりすがらされた |
tori sugarasareta |
|
|
取りすがらせられた |
とりすがらせられた |
tori sugaraserareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取りすがらされなかった |
とりすがらされなかった |
tori sugarasarenakatta |
|
|
取りすがらせられなかった |
とりすがらせられなかった |
tori sugaraserarenakatta |
Forma sprawczo-bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取りすがらされます |
とりすがらされます |
tori sugarasaremasu |
|
|
取りすがらせられます |
とりすがらせられます |
tori sugaraseraremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取りすがらされません |
とりすがらされません |
tori sugarasaremasen |
|
|
取りすがらせられません |
とりすがらせられません |
tori sugaraseraremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取りすがらされました |
とりすがらされました |
tori sugarasaremashita |
|
|
取りすがらせられました |
とりすがらせられました |
tori sugaraseraremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取りすがらされませんでした |
とりすがらされませんでした |
tori sugarasaremasen deshita |
|
|
取りすがらせられませんでした |
とりすがらせられませんでした |
tori sugaraseraremasen deshita |
Forma sprawczo-bierna, forma te
Twierdzenie
取りすがらされて |
とりすがらされて |
tori sugarasarete |
|
|
取りすがらせられて |
とりすがらせられて |
tori sugaraserarete |
|
|
Przeczenie
取りすがらされなくて |
とりすがらされなくて |
tori sugarasarenakute |
|
|
取りすがらせられなくて |
とりすがらせられなくて |
tori sugaraserarenakute |
Forma warunkowa (forma ba)
Twierdzenie
取りすがれば |
とりすがれば |
tori sugareba |
|
|
Przeczenie
取りすがらなければ |
とりすがらなければ |
tori sugaranakereba |
Keigo
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1
お取りすがりになる |
おとりすがりになる |
otori sugari ni naru |
|
|
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2
Forma homofoniczna ze stroną bierną
取りすがられる |
とりすがられる |
tori sugarareru |
twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
|
取りすがられない |
とりすがられない |
tori sugararenai |
przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
|
Forma modestywna (skromna)
お取りすがりします |
おとりすがりします |
otori sugari shimasu |
|
|
お取りすがりする |
おとりすがりする |
otori sugari suru |
Forma formalna (długa)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取り縋ります |
とりすがります |
tori sugarimasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取り縋りません |
とりすがりません |
tori sugarimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取り縋りました |
とりすがりました |
tori sugarimashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取り縋りませんでした |
とりすがりませんでした |
tori sugarimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取り縋る |
とりすがる |
tori sugaru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取り縋らない |
とりすがらない |
tori sugaranai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取り縋った |
とりすがった |
tori sugatta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取り縋らなかった |
とりすがらなかった |
tori sugaranakatta |
Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)
取り縋り |
とりすがり |
tori sugari |
Forma mashou
取り縋りましょう |
とりすがりましょう |
tori sugarimashou |
Forma te (forma niefinitywna 2)
Twierdzenie
取り縋って |
とりすがって |
tori sugatte |
|
|
Przeczenie
取り縋らなくて |
とりすがらなくて |
tori sugaranakute |
Forma te od masu
取り縋りまして |
とりすがりまして |
tori sugarimashite |
Forma potencjalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取り縋れる |
とりすがれる |
tori sugareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取り縋れない |
とりすがれない |
tori sugarenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取り縋れた |
とりすがれた |
tori sugareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取り縋れなかった |
とりすがれなかった |
tori sugarenakatta |
Forma potencjalna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取り縋れます |
とりすがれます |
tori sugaremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取り縋れません |
とりすがれません |
tori sugaremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取り縋れました |
とりすがれました |
tori sugaremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取り縋れませんでした |
とりすがれませんでした |
tori sugaremasen deshita |
Forma potencjalna, forma te
Twierdzenie
取り縋れて |
とりすがれて |
tori sugarete |
|
|
Przeczenie
取り縋れなくて |
とりすがれなくて |
tori sugarenakute |
Forma hortatywna (wolicjonalna)
取り縋ろう |
とりすがろう |
tori sugarou |
Forma przypuszczająca
取り縋ろう |
とりすがろう |
tori sugarou |
homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną) |
|
|
取り縋るだろう |
とりすがるだろう |
tori sugaru darou |
postać mówiona 1 |
|
|
取り縋るでしょう |
とりすがるでしょう |
tori sugaru deshou |
postać mówiona 2 |
|
|
取り縋るであろう |
とりすがるであろう |
tori sugaru de arou |
styl pisany |
Forma bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取り縋られる |
とりすがられる |
tori sugarareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取り縋られない |
とりすがられない |
tori sugararenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取り縋られた |
とりすがられた |
tori sugarareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取り縋られなかった |
とりすがられなかった |
tori sugararenakatta |
Forma bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取り縋られます |
とりすがられます |
tori sugararemasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取り縋られません |
とりすがられません |
tori sugararemasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取り縋られました |
とりすがられました |
tori sugararemashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取り縋られませんでした |
とりすがられませんでした |
tori sugararemasen deshita |
Forma bierna, forma te
Twierdzenie
取り縋られて |
とりすがられて |
tori sugararete |
|
|
Przeczenie
取り縋られなくて |
とりすがられなくて |
tori sugararenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取り縋らせる |
とりすがらせる |
tori sugaraseru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取り縋らせない |
とりすがらせない |
tori sugarasenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取り縋らせた |
とりすがらせた |
tori sugaraseta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取り縋らせなかった |
とりすがらせなかった |
tori sugarasenakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取り縋らす |
とりすがらす |
tori sugarasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取り縋らさない |
とりすがらさない |
tori sugarasanai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取り縋らした |
とりすがらした |
tori sugarashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取り縋らさなかった |
とりすがらさなかった |
tori sugarasanakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取り縋らせます |
とりすがらせます |
tori sugarasemasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取り縋らせません |
とりすがらせません |
tori sugarasemasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取り縋らせました |
とりすがらせました |
tori sugarasemashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取り縋らせませんでした |
とりすがらせませんでした |
tori sugarasemasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取り縋らします |
とりすがらします |
tori sugarashimasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取り縋らしません |
とりすがらしません |
tori sugarashimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取り縋らしました |
とりすがらしました |
tori sugarashimashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取り縋らしませんでした |
とりすがらしませんでした |
tori sugarashimasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna), forma te
Twierdzenie
取り縋らせて |
とりすがらせて |
tori sugarasete |
|
|
Przeczenie
取り縋らせなくて |
とりすがらせなくて |
tori sugarasenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te
Twierdzenie
取り縋らして |
とりすがらして |
tori sugarashite |
|
|
Przeczenie
取り縋らさなくて |
とりすがらさなくて |
tori sugarasanakute |
Forma sprawczo-bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取り縋らされる |
とりすがらされる |
tori sugarasareru |
|
|
取り縋らせられる |
とりすがらせられる |
tori sugaraserareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取り縋らされない |
とりすがらされない |
tori sugarasarenai |
|
|
取り縋らせられない |
とりすがらせられない |
tori sugaraserarenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取り縋らされた |
とりすがらされた |
tori sugarasareta |
|
|
取り縋らせられた |
とりすがらせられた |
tori sugaraserareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取り縋らされなかった |
とりすがらされなかった |
tori sugarasarenakatta |
|
|
取り縋らせられなかった |
とりすがらせられなかった |
tori sugaraserarenakatta |
Forma sprawczo-bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取り縋らされます |
とりすがらされます |
tori sugarasaremasu |
|
|
取り縋らせられます |
とりすがらせられます |
tori sugaraseraremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取り縋らされません |
とりすがらされません |
tori sugarasaremasen |
|
|
取り縋らせられません |
とりすがらせられません |
tori sugaraseraremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取り縋らされました |
とりすがらされました |
tori sugarasaremashita |
|
|
取り縋らせられました |
とりすがらせられました |
tori sugaraseraremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取り縋らされませんでした |
とりすがらされませんでした |
tori sugarasaremasen deshita |
|
|
取り縋らせられませんでした |
とりすがらせられませんでした |
tori sugaraseraremasen deshita |
Forma sprawczo-bierna, forma te
Twierdzenie
取り縋らされて |
とりすがらされて |
tori sugarasarete |
|
|
取り縋らせられて |
とりすがらせられて |
tori sugaraserarete |
|
|
Przeczenie
取り縋らされなくて |
とりすがらされなくて |
tori sugarasarenakute |
|
|
取り縋らせられなくて |
とりすがらせられなくて |
tori sugaraserarenakute |
Forma warunkowa (forma ba)
Twierdzenie
取り縋れば |
とりすがれば |
tori sugareba |
|
|
Przeczenie
取り縋らなければ |
とりすがらなければ |
tori sugaranakereba |
Keigo
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1
お取り縋りになる |
おとりすがりになる |
otori sugari ni naru |
|
|
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2
Forma homofoniczna ze stroną bierną
取り縋られる |
とりすがられる |
tori sugarareru |
twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
|
取り縋られない |
とりすがられない |
tori sugararenai |
przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
|
Forma modestywna (skromna)
お取り縋りします |
おとりすがりします |
otori sugari shimasu |
|
|
お取り縋りする |
おとりすがりする |
otori sugari suru |
Forma formalna (długa)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取縋ります |
とりすがります |
tori sugarimasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取縋りません |
とりすがりません |
tori sugarimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取縋りました |
とりすがりました |
tori sugarimashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取縋りませんでした |
とりすがりませんでした |
tori sugarimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取縋る |
とりすがる |
tori sugaru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取縋らない |
とりすがらない |
tori sugaranai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取縋った |
とりすがった |
tori sugatta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取縋らなかった |
とりすがらなかった |
tori sugaranakatta |
Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)
取縋り |
とりすがり |
tori sugari |
Forma mashou
取縋りましょう |
とりすがりましょう |
tori sugarimashou |
Forma te (forma niefinitywna 2)
Twierdzenie
取縋って |
とりすがって |
tori sugatte |
|
|
Przeczenie
取縋らなくて |
とりすがらなくて |
tori sugaranakute |
Forma te od masu
取縋りまして |
とりすがりまして |
tori sugarimashite |
Forma potencjalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取縋れる |
とりすがれる |
tori sugareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取縋れない |
とりすがれない |
tori sugarenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取縋れた |
とりすがれた |
tori sugareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取縋れなかった |
とりすがれなかった |
tori sugarenakatta |
Forma potencjalna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取縋れます |
とりすがれます |
tori sugaremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取縋れません |
とりすがれません |
tori sugaremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取縋れました |
とりすがれました |
tori sugaremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取縋れませんでした |
とりすがれませんでした |
tori sugaremasen deshita |
Forma potencjalna, forma te
Twierdzenie
取縋れて |
とりすがれて |
tori sugarete |
|
|
Przeczenie
取縋れなくて |
とりすがれなくて |
tori sugarenakute |
Forma hortatywna (wolicjonalna)
取縋ろう |
とりすがろう |
tori sugarou |
Forma przypuszczająca
取縋ろう |
とりすがろう |
tori sugarou |
homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną) |
|
|
取縋るだろう |
とりすがるだろう |
tori sugaru darou |
postać mówiona 1 |
|
|
取縋るでしょう |
とりすがるでしょう |
tori sugaru deshou |
postać mówiona 2 |
|
|
取縋るであろう |
とりすがるであろう |
tori sugaru de arou |
styl pisany |
Forma bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取縋られる |
とりすがられる |
tori sugarareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取縋られない |
とりすがられない |
tori sugararenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取縋られた |
とりすがられた |
tori sugarareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取縋られなかった |
とりすがられなかった |
tori sugararenakatta |
Forma bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取縋られます |
とりすがられます |
tori sugararemasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取縋られません |
とりすがられません |
tori sugararemasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取縋られました |
とりすがられました |
tori sugararemashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取縋られませんでした |
とりすがられませんでした |
tori sugararemasen deshita |
Forma bierna, forma te
Twierdzenie
取縋られて |
とりすがられて |
tori sugararete |
|
|
Przeczenie
取縋られなくて |
とりすがられなくて |
tori sugararenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取縋らせる |
とりすがらせる |
tori sugaraseru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取縋らせない |
とりすがらせない |
tori sugarasenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取縋らせた |
とりすがらせた |
tori sugaraseta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取縋らせなかった |
とりすがらせなかった |
tori sugarasenakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取縋らす |
とりすがらす |
tori sugarasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取縋らさない |
とりすがらさない |
tori sugarasanai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取縋らした |
とりすがらした |
tori sugarashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取縋らさなかった |
とりすがらさなかった |
tori sugarasanakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取縋らせます |
とりすがらせます |
tori sugarasemasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取縋らせません |
とりすがらせません |
tori sugarasemasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取縋らせました |
とりすがらせました |
tori sugarasemashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取縋らせませんでした |
とりすがらせませんでした |
tori sugarasemasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取縋らします |
とりすがらします |
tori sugarashimasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取縋らしません |
とりすがらしません |
tori sugarashimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取縋らしました |
とりすがらしました |
tori sugarashimashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取縋らしませんでした |
とりすがらしませんでした |
tori sugarashimasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna), forma te
Twierdzenie
取縋らせて |
とりすがらせて |
tori sugarasete |
|
|
Przeczenie
取縋らせなくて |
とりすがらせなくて |
tori sugarasenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te
Twierdzenie
取縋らして |
とりすがらして |
tori sugarashite |
|
|
Przeczenie
取縋らさなくて |
とりすがらさなくて |
tori sugarasanakute |
Forma sprawczo-bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取縋らされる |
とりすがらされる |
tori sugarasareru |
|
|
取縋らせられる |
とりすがらせられる |
tori sugaraserareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取縋らされない |
とりすがらされない |
tori sugarasarenai |
|
|
取縋らせられない |
とりすがらせられない |
tori sugaraserarenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取縋らされた |
とりすがらされた |
tori sugarasareta |
|
|
取縋らせられた |
とりすがらせられた |
tori sugaraserareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取縋らされなかった |
とりすがらされなかった |
tori sugarasarenakatta |
|
|
取縋らせられなかった |
とりすがらせられなかった |
tori sugaraserarenakatta |
Forma sprawczo-bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取縋らされます |
とりすがらされます |
tori sugarasaremasu |
|
|
取縋らせられます |
とりすがらせられます |
tori sugaraseraremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取縋らされません |
とりすがらされません |
tori sugarasaremasen |
|
|
取縋らせられません |
とりすがらせられません |
tori sugaraseraremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
取縋らされました |
とりすがらされました |
tori sugarasaremashita |
|
|
取縋らせられました |
とりすがらせられました |
tori sugaraseraremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
取縋らされませんでした |
とりすがらされませんでした |
tori sugarasaremasen deshita |
|
|
取縋らせられませんでした |
とりすがらせられませんでした |
tori sugaraseraremasen deshita |
Forma sprawczo-bierna, forma te
Twierdzenie
取縋らされて |
とりすがらされて |
tori sugarasarete |
|
|
取縋らせられて |
とりすがらせられて |
tori sugaraserarete |
|
|
Przeczenie
取縋らされなくて |
とりすがらされなくて |
tori sugarasarenakute |
|
|
取縋らせられなくて |
とりすがらせられなくて |
tori sugaraserarenakute |
Forma warunkowa (forma ba)
Twierdzenie
取縋れば |
とりすがれば |
tori sugareba |
|
|
Przeczenie
取縋らなければ |
とりすがらなければ |
tori sugaranakereba |
Keigo
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1
お取縋りになる |
おとりすがりになる |
otori sugari ni naru |
|
|
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2
Forma homofoniczna ze stroną bierną
取縋られる |
とりすがられる |
tori sugarareru |
twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
|
取縋られない |
とりすがられない |
tori sugararenai |
przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
|
Forma modestywna (skromna)
お取縋りします |
おとりすがりします |
otori sugari shimasu |
|
|
お取縋りする |
おとりすがりする |
otori sugari suru |
Przykłady gramatyczne
Być może
取りすがるかもしれない |
とりすがるかもしれない |
tori sugaru ka mo shirenai |
|
|
取りすがるかもしれません |
とりすがるかもしれません |
tori sugaru ka mo shiremasen |
Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił
[osoba に] ... 取りすがってほしくないです |
[osoba に] ... とりすがってほしくないです |
[osoba ni] ... tori sugatte hoshikunai desu |
|
|
[osoba に] ... 取りすがらないでほしいです |
[osoba に] ... とりすがらないでほしいです |
[osoba ni] ... tori sugaranai de hoshii desu |
Chcieć (I i II osoba)
Forma wolitywna
取りすがりたい |
とりすがりたい |
tori sugaritai |
Odmiana, jak przy i-przymiotnikach |
|
|
取りすがりたいです |
とりすがりたいです |
tori sugaritai desu |
Chcieć (III osoba)
Forma wolitywna
取りすがりたがる |
とりすがりたがる |
tori sugaritagaru |
Odmiana, jak przy u-czasownikach |
|
|
取りすがりたがっている |
とりすがりたがっている |
tori sugaritagatte iru |
Forma te + iru |
Chcieć czegoś od kogoś
[osoba に] ... 取りすがってほしいです |
[osoba に] ... とりすがってほしいです |
[osoba ni] ... tori sugatte hoshii desu |
Dać czynność (mnie)
[dający] [は/が] 取りすがってくれる |
[dający] [は/が] とりすがってくれる |
[dający] [wa/ga] tori sugatte kureru |
Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に取りすがってあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にとりすがってあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tori sugatte ageru |
Decydować się na
取りすがることにする |
とりすがることにする |
tori sugaru koto ni suru |
|
|
取りすがらないことにする |
とりすがらないことにする |
tori sugaranai koto ni suru |
Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem
取りすがらなくてよかった |
とりすがらなくてよかった |
tori sugaranakute yokatta |
Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem
取りすがってよかった |
とりすがってよかった |
tori sugatte yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił
取りすがらなければよかった |
とりすがらなければよかった |
tori sugaranakereba yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym zrobił
取りすがればよかった |
とりすがればよかった |
tori sugareba yokatta |
Dopóki nie zrobię
Czasownik przed made określa coś pozytywnego
取りすがるまで, ... |
とりすがるまで, ... |
tori sugaru made, ... |
Dziękuję, że nie zrobiłeś
取りすがらなくださって、ありがとうございました |
とりすがらなくださって、ありがとうございました |
tori sugarana kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
|
取りすがらなくてくれて、ありがとう |
とりすがらなくてくれて、ありがとう |
tori sugaranakute kurete, arigatou |
|
|
取りすがらなくて、ありがとう |
とりすがらなくて、ありがとう |
tori sugaranakute, arigatou |
Dziękuję, że zrobiłeś
取りすがってくださって、ありがとうございました |
とりすがってくださって、ありがとうございました |
tori sugatte kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
|
取りすがってくれて、ありがとう |
とりすがってくれて、ありがとう |
tori sugatte kurete, arigatou |
|
|
取りすがって、ありがとう |
とりすがって、ありがとう |
tori sugatte, arigatou |
Forma egzemplifikatywna
取りすがったり、... |
とりすがったり、... |
tori sugattari, ... |
twierdzenie |
|
|
取りすがらなかったり、... |
とりすがらなかったり、... |
tori sugaranakattari, ... |
przeczenie |
|
|
取りすがりたかったり、... |
とりすがりたかったり、... |
tori sugaritakattari, ... |
od formy wolitywnej |
Forma negatywno-przypuszczająca
取りすがるまい |
とりすがるまい |
tori sugarumai |
Forma przypuszczająca czasu przeszłego
取りすがったろう、... |
とりすがったろう、... |
tori sugattarou, ... |
twierdzenie |
|
|
取りすがらなかったろう、... |
とりすがらなかったろう、... |
tori sugaranakattarou, ... |
przeczenie |
|
|
取りすがりたかったろう、... |
とりすがりたかったろう、... |
tori sugaritakattarou, ... |
od formy wolitywnej (chyba chciał) |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
取りすがるって |
とりすがるって |
tori sugarutte |
|
|
取りすがったって |
とりすがったって |
tori sugattatte |
Forma wyjaśniająca
取りすがるんです |
とりすがるんです |
tori sugarun desu |
Grzeczna prośba
Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać
お取りすがりください |
おとりすがりください |
otori sugari kudasai |
Idę, aby ...
[miejsce] [に/へ] 取りすがりに行く |
[miejsce] [に/へ] とりすがりにいく |
[miejsce] [に/へ] tori sugari ni iku |
|
|
[miejsce] [に/へ] 取りすがりに来る |
[miejsce] [に/へ] とりすがりにくる |
[miejsce] [に/へ] tori sugari ni kuru |
|
|
[miejsce] [に/へ] 取りすがりに帰る |
[miejsce] [に/へ] とりすがりにかえる |
[miejsce] [に/へ] tori sugari ni kaeru |
Jeszcze nie
まだ取りすがっていません |
まだとりすがっていません |
mada tori sugatte imasen |
Jeśli ..., wtedy ...
取りすがれば, ... |
とりすがれば, ... |
tori sugareba, ... |
|
|
取りすがらなければ, ... |
とりすがらなければ, ... |
tori sugaranakereba, ... |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
取りすがったら、... |
とりすがったら、... |
tori sugattara, ... |
twierdzenie |
|
|
取りすがらなかったら、... |
とりすがらなかったら、... |
tori sugaranakattara, ... |
przeczenie |
|
|
取りすがりたかったら、... |
とりすがりたかったら、... |
tori sugaritakattara, ... |
od formy wolitywnej (gdybym chciał) |
Kiedy ..., to ...
取りすがる時、... |
とりすがるとき、... |
tori sugaru toki, ... |
|
|
取りすがった時、... |
とりすがったとき、... |
tori sugatta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
取りすがると, ... |
とりすがると, ... |
tori sugaru to, ... |
Lubić
取りすがるのが好き |
とりすがるのがすき |
tori sugaru no ga suki |
Łatwo coś zrobić
取りすがりやすいです |
とりすがりやすいです |
tori sugari yasui desu |
|
|
取りすがりやすかったです |
とりすがりやすかったです |
tori sugari yasukatta desu |
Mieć doświadczenie
取りすがったことがある |
とりすがったことがある |
tori sugatta koto ga aru |
|
|
取りすがったことがあるか |
とりすがったことがあるか |
tori sugatta koto ga aru ka |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
取りすがるといいですね |
とりすがるといいですね |
tori sugaru to ii desu ne |
|
|
取りすがらないといいですね |
とりすがらないといいですね |
tori sugaranai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
取りすがるといいんですが |
とりすがるといいんですが |
tori sugaru to ii n desu ga |
|
|
取りすがるといいんですけど |
とりすがるといいんですけど |
tori sugaru to ii n desu kedo |
|
|
取りすがらないといいんですが |
とりすがらないといいんですが |
tori sugaranai to ii n desu ga |
|
|
取りすがらないといいんですけど |
とりすがらないといいんですけど |
tori sugaranai to ii n desu kedo |
Mimo że ..., to ...
取りすがるのに, ... |
とりすがるのに, ... |
tori sugaru noni, ... |
|
|
取りすがったのに, ... |
とりすがったのに, ... |
tori sugatta noni, ... |
Musieć 1
取りすがらなくちゃいけません |
とりすがらなくちゃいけません |
tori sugaranakucha ikemasen |
Musieć 2 / Trzeba
取りすがらなければならない |
とりすがらなければならない |
tori sugaranakereba naranai |
|
|
取りすがらなければなりません |
sければなりません |
tori sugaranakereba narimasen |
|
|
取りすがらなくてはならない |
とりすがらなくてはならない |
tori sugaranakute wa naranai |
|
|
取りすがらなくてはなりません |
とりすがらなくてはなりません |
tori sugaranakute wa narimasen |
Nawet, jeśli
取りすがっても |
とりすがっても |
tori sugatte mo |
Nawet, jeśli nie
取りすがらなくても |
とりすがらなくても |
tori sugaranakute mo |
Nie jest konieczne (potrzebne)
取りすがらなくてもかまわない |
とりすがらなくてもかまわない |
tori sugaranakute mo kamawanai |
|
|
取りすがらなくてもかまいません |
とりすがらなくてもかまいません |
tori sugaranakute mo kamaimasen |
Nie lubić
取りすがるのがきらい |
とりすがるのがきらい |
tori sugaru no ga kirai |
Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)
取りすがらないで、... |
とりすがらないで、... |
tori sugaranaide, ... |
Nie trzeba tego robić
取りすがらなくてもいいです |
とりすがらなくてもいいです |
tori sugaranakute mo ii desu |
Otrzymać czynność
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 取りすがって貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] とりすがってもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tori sugatte morau |
Po czynności, robię ...
取りすがってから, ... |
とりすがってから, ... |
tori sugatte kara, ... |
Podczas
取りすがっている間に, ... |
とりすがっているあいだに, ... |
tori sugatte iru aida ni, ... |
|
|
取りすがっている間, ... |
とりすがっているあいだ, ... |
tori sugatte iru aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Powinnien / Miał
取りすがるはずです |
とりすがるはずです |
tori sugaru hazu desu |
|
|
取りすがるはずでした |
とりすがるはずでした |
tori sugaru hazu deshita |
Pozwalać komuś na zrobienie czegoś
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 取りすがらせてあげる |
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... とりすがらせてあげる |
[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... tori sugarasete ageru |
|
|
[osoba pozwalająca] は/が ... 取りすがらせてくれる |
[osoba pozwalająca] は/が ... とりすがらせてくれる |
[osoba pozwalająca] wa/ga ... tori sugarasete kureru |
Do mnie |
|
|
私に ... 取りすがらせてください |
私に ... とりすがらせてください |
watashi ni ... tori sugarasete kudasai |
Pozwól mi |
Pozwolenie 1
Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze
取りすがってもいいです |
とりすがってもいいです |
tori sugatte mo ii desu |
|
|
取りすがってもいいですか |
とりすがってもいいですか |
tori sugatte mo ii desu ka |
Pozwolenie 2
取りすがってもかまわない |
とりすがってもかまわない |
tori sugatte mo kamawanai |
|
|
取りすがってもかまいません |
とりすがってもかまいません |
tori sugatte mo kamaimasen |
Prawdopodobnie, ok. 30%
取りすがるかもしれません |
とりすがるかもしれません |
tori sugaru kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
取りすがるでしょう |
とりすがるでしょう |
tori sugaru deshou |
Proszę spróbuj
Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie
取りすがってごらんなさい |
とりすがってごらんなさい |
tori sugatte goran nasai |
Prośba 1
Honoryfikatywny tryb rozkazujący
取りすがってください |
とりすがってください |
tori sugatte kudasai |
Prośba 2
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
取りすがってくれ |
とりすがってくれ |
tori sugatte kure |
Prośba 3
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
取りすがってちょうだい |
とりすがってちょうだい |
tori sugatte choudai |
Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)
取りすがっていただけませんか |
とりすがっていただけませんか |
tori sugatte itadakemasen ka |
|
|
取りすがってくれませんか |
とりすがってくれませんか |
tori sugatte kuremasen ka |
|
|
取りすがってくれない |
とりすがってくれない |
tori sugatte kurenai |
Próbować 1
取りすがってみる |
とりすがってみる |
tori sugatte miru |
Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować
取りすがろうとする |
とりすがろうとする |
tori sugarou to suru |
Przed czynnością, robię ...
取りすがる前に, ... |
とりすがるまえに, ... |
tori sugaru mae ni, ... |
Przepraszam, że nie zrobiłem
取りすがらなくて、すみませんでした |
とりすがらなくて、すみませんでした |
tori sugaranakute, sumimasen deshita |
|
|
取りすがらなくて、すみません |
とりすがらなくて、すみません |
tori sugaranakute, sumimasen |
|
|
取りすがらなくて、ごめん |
とりすがらなくて、ごめん |
tori sugaranakute, gomen |
Przepraszam, że zrobiłem
取りすがって、すみませんでした |
とりすがって、すみませんでした |
tori sugatte, sumimasen deshita |
|
|
取りすがって、すみません |
とりすがって、すみません |
tori sugatte, sumimasen |
|
|
取りすがって、ごめん |
とりすがって、ごめん |
tori sugatte, gomen |
Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)
Aspekt preparatywny
取りすがっておく |
とりすがっておく |
tori sugatte oku |
Pytania w zdaniach
[słówko pytające] ... 取りすがる か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... とりすがる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... tori sugaru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
|
|
取りすがる か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
とりすがる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
tori sugaru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rada
取りすがったほうがいいです |
とりすがったほうがいいです |
tori sugatta hou ga ii desu |
|
|
取りすがらないほうがいいです |
とりすがらないほうがいいです |
tori sugaranai hou ga ii desu |
Rada lub zalecenie
Uwaga: Nie używane w zaproszeniach
取りすがったらどうですか |
とりすがったらどうですか |
tori sugattara dou desu ka |
Robić coś (dla kogoś)
取りすがってくださる |
とりすがってくださる |
tori sugatte kudasaru |
Rozkaz 1
取りすがれ |
とりすがれ |
tori sugare |
Rozkaz 2
Forma przestarzała
取りすがりなさい |
とりすがりなさい |
tori sugarinasai |
Słyszałem, że ...
取りすがるそうです |
とりすがるそうです |
tori sugaru sou desu |
|
|
取りすがったそうです |
とりすがったそうです |
tori sugatta sou desu |
Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić
Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.
取りすがり方 |
とりすがりかた |
tori sugarikata |
Starać się regularnie wykonywać
取りすがることにしている |
とりすがることにしている |
tori sugaru koto ni shite iru |
|
|
取りすがらないことにしている |
とりすがらないことにしている |
tori sugaranai koto ni shite iru |
Trudno coś zrobić
取りすがりにくいです |
とりすがりにくいです |
tori sugari nikui desu |
|
|
取りすがりにくかったです |
とりすがりにくかったです |
tori sugari nikukatta desu |
Trwanie czynności/stanu
取りすがっている |
とりすがっている |
tori sugatte iru |
Wola (decyzja podjęta wcześniej)
取りすがろうと思っている |
とりすがろうとおもっている |
tori sugarou to omotte iru |
Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)
取りすがろうと思う |
とりすがろうとおもう |
tori sugarou to omou |
W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)
Musi być ten sam podmiot
取りすがりながら, ... |
とりすがりながら, ... |
tori sugarinagara, ... |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
取りすがるみたいです |
とりすがるみたいです |
tori sugaru mitai desu |
|
|
取りすがるみたいな |
とりすがるみたいな |
tori sugaru mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
... みたいに取りすがる |
... みたいにとりすがる |
... mitai ni tori sugaru |
|
|
取りすがったみたいです |
とりすがったみたいです |
tori sugatta mitai desu |
|
|
取りすがったみたいな |
とりすがったみたいな |
tori sugatta mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
... みたいに取りすがった |
... みたいにとりすがった |
... mitai ni tori sugatta |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
取りすがりそうです |
とりすがりそうです |
tori sugarisou desu |
Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
取りすがらなさそうです |
とりすがらなさそうです |
tori sugaranasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Zakaz 1
取りすがってはいけません |
とりすがってはいけません |
tori sugatte wa ikemasen |
Zakaz 2
取りすがらないでください |
とりすがらないでください |
tori sugaranaide kudasai |
Zakaz 3 (forma prohibitywna)
取りすがるな |
とりすがるな |
tori sugaruna |
Zamiar
取りすがるつもりです |
とりすがるつもりです |
tori sugaru tsumori desu |
|
|
取りすがらないつもりです |
とりすがらないつもりです |
tori sugaranai tsumori desu |
Zbyt wiele
取りすがりすぎる |
とりすがりすぎる |
tori sugari sugiru |
Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 取りすがらせる |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... とりすがらせる |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... tori sugaraseru |
|
|
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 取りすがらせました |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... とりすがらせました |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... tori sugarasemashita |
Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się
取りすがってしまう |
とりすがってしまう |
tori sugatte shimau |
|
|
取りすがっちゃう |
とりすがっちゃう |
tori sugacchau |
|
|
取りすがってしまいました |
とりすがってしまいました |
tori sugatte shimaimashita |
|
|
取りすがっちゃいました |
とりすがっちゃいました |
tori sugacchaimashita |
Być może
取り縋るかもしれない |
とりすがるかもしれない |
tori sugaru ka mo shirenai |
|
|
取り縋るかもしれません |
とりすがるかもしれません |
tori sugaru ka mo shiremasen |
Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił
[osoba に] ... 取り縋ってほしくないです |
[osoba に] ... とりすがってほしくないです |
[osoba ni] ... tori sugatte hoshikunai desu |
|
|
[osoba に] ... 取り縋らないでほしいです |
[osoba に] ... とりすがらないでほしいです |
[osoba ni] ... tori sugaranai de hoshii desu |
Chcieć (I i II osoba)
Forma wolitywna
取り縋りたい |
とりすがりたい |
tori sugaritai |
Odmiana, jak przy i-przymiotnikach |
|
|
取り縋りたいです |
とりすがりたいです |
tori sugaritai desu |
Chcieć (III osoba)
Forma wolitywna
取り縋りたがる |
とりすがりたがる |
tori sugaritagaru |
Odmiana, jak przy u-czasownikach |
|
|
取り縋りたがっている |
とりすがりたがっている |
tori sugaritagatte iru |
Forma te + iru |
Chcieć czegoś od kogoś
[osoba に] ... 取り縋ってほしいです |
[osoba に] ... とりすがってほしいです |
[osoba ni] ... tori sugatte hoshii desu |
Dać czynność (mnie)
[dający] [は/が] 取り縋ってくれる |
[dający] [は/が] とりすがってくれる |
[dający] [wa/ga] tori sugatte kureru |
Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に取り縋ってあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にとりすがってあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tori sugatte ageru |
Decydować się na
取り縋ることにする |
とりすがることにする |
tori sugaru koto ni suru |
|
|
取り縋らないことにする |
とりすがらないことにする |
tori sugaranai koto ni suru |
Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem
取り縋らなくてよかった |
とりすがらなくてよかった |
tori sugaranakute yokatta |
Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem
取り縋ってよかった |
とりすがってよかった |
tori sugatte yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił
取り縋らなければよかった |
とりすがらなければよかった |
tori sugaranakereba yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym zrobił
取り縋ればよかった |
とりすがればよかった |
tori sugareba yokatta |
Dopóki nie zrobię
Czasownik przed made określa coś pozytywnego
取り縋るまで, ... |
とりすがるまで, ... |
tori sugaru made, ... |
Dziękuję, że nie zrobiłeś
取り縋らなくださって、ありがとうございました |
とりすがらなくださって、ありがとうございました |
tori sugarana kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
|
取り縋らなくてくれて、ありがとう |
とりすがらなくてくれて、ありがとう |
tori sugaranakute kurete, arigatou |
|
|
取り縋らなくて、ありがとう |
とりすがらなくて、ありがとう |
tori sugaranakute, arigatou |
Dziękuję, że zrobiłeś
取り縋ってくださって、ありがとうございました |
とりすがってくださって、ありがとうございました |
tori sugatte kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
|
取り縋ってくれて、ありがとう |
とりすがってくれて、ありがとう |
tori sugatte kurete, arigatou |
|
|
取り縋って、ありがとう |
とりすがって、ありがとう |
tori sugatte, arigatou |
Forma egzemplifikatywna
取り縋ったり、... |
とりすがったり、... |
tori sugattari, ... |
twierdzenie |
|
|
取り縋らなかったり、... |
とりすがらなかったり、... |
tori sugaranakattari, ... |
przeczenie |
|
|
取り縋りたかったり、... |
とりすがりたかったり、... |
tori sugaritakattari, ... |
od formy wolitywnej |
Forma negatywno-przypuszczająca
取り縋るまい |
とりすがるまい |
tori sugarumai |
Forma przypuszczająca czasu przeszłego
取り縋ったろう、... |
とりすがったろう、... |
tori sugattarou, ... |
twierdzenie |
|
|
取り縋らなかったろう、... |
とりすがらなかったろう、... |
tori sugaranakattarou, ... |
przeczenie |
|
|
取り縋りたかったろう、... |
とりすがりたかったろう、... |
tori sugaritakattarou, ... |
od formy wolitywnej (chyba chciał) |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
取り縋るって |
とりすがるって |
tori sugarutte |
|
|
取り縋ったって |
とりすがったって |
tori sugattatte |
Forma wyjaśniająca
取り縋るんです |
とりすがるんです |
tori sugarun desu |
Grzeczna prośba
Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać
お取り縋りください |
おとりすがりください |
otori sugari kudasai |
Idę, aby ...
[miejsce] [に/へ] 取り縋りに行く |
[miejsce] [に/へ] とりすがりにいく |
[miejsce] [に/へ] tori sugari ni iku |
|
|
[miejsce] [に/へ] 取り縋りに来る |
[miejsce] [に/へ] とりすがりにくる |
[miejsce] [に/へ] tori sugari ni kuru |
|
|
[miejsce] [に/へ] 取り縋りに帰る |
[miejsce] [に/へ] とりすがりにかえる |
[miejsce] [に/へ] tori sugari ni kaeru |
Jeszcze nie
まだ取り縋っていません |
まだとりすがっていません |
mada tori sugatte imasen |
Jeśli ..., wtedy ...
取り縋れば, ... |
とりすがれば, ... |
tori sugareba, ... |
|
|
取り縋らなければ, ... |
とりすがらなければ, ... |
tori sugaranakereba, ... |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
取り縋ったら、... |
とりすがったら、... |
tori sugattara, ... |
twierdzenie |
|
|
取り縋らなかったら、... |
とりすがらなかったら、... |
tori sugaranakattara, ... |
przeczenie |
|
|
取り縋りたかったら、... |
とりすがりたかったら、... |
tori sugaritakattara, ... |
od formy wolitywnej (gdybym chciał) |
Kiedy ..., to ...
取り縋る時、... |
とりすがるとき、... |
tori sugaru toki, ... |
|
|
取り縋った時、... |
とりすがったとき、... |
tori sugatta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
取り縋ると, ... |
とりすがると, ... |
tori sugaru to, ... |
Lubić
取り縋るのが好き |
とりすがるのがすき |
tori sugaru no ga suki |
Łatwo coś zrobić
取り縋りやすいです |
とりすがりやすいです |
tori sugari yasui desu |
|
|
取り縋りやすかったです |
とりすがりやすかったです |
tori sugari yasukatta desu |
Mieć doświadczenie
取り縋ったことがある |
とりすがったことがある |
tori sugatta koto ga aru |
|
|
取り縋ったことがあるか |
とりすがったことがあるか |
tori sugatta koto ga aru ka |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
取り縋るといいですね |
とりすがるといいですね |
tori sugaru to ii desu ne |
|
|
取り縋らないといいですね |
とりすがらないといいですね |
tori sugaranai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
取り縋るといいんですが |
とりすがるといいんですが |
tori sugaru to ii n desu ga |
|
|
取り縋るといいんですけど |
とりすがるといいんですけど |
tori sugaru to ii n desu kedo |
|
|
取り縋らないといいんですが |
とりすがらないといいんですが |
tori sugaranai to ii n desu ga |
|
|
取り縋らないといいんですけど |
とりすがらないといいんですけど |
tori sugaranai to ii n desu kedo |
Mimo że ..., to ...
取り縋るのに, ... |
とりすがるのに, ... |
tori sugaru noni, ... |
|
|
取り縋ったのに, ... |
とりすがったのに, ... |
tori sugatta noni, ... |
Musieć 1
取り縋らなくちゃいけません |
とりすがらなくちゃいけません |
tori sugaranakucha ikemasen |
Musieć 2 / Trzeba
取り縋らなければならない |
とりすがらなければならない |
tori sugaranakereba naranai |
|
|
取り縋らなければなりません |
sければなりません |
tori sugaranakereba narimasen |
|
|
取り縋らなくてはならない |
とりすがらなくてはならない |
tori sugaranakute wa naranai |
|
|
取り縋らなくてはなりません |
とりすがらなくてはなりません |
tori sugaranakute wa narimasen |
Nawet, jeśli
取り縋っても |
とりすがっても |
tori sugatte mo |
Nawet, jeśli nie
取り縋らなくても |
とりすがらなくても |
tori sugaranakute mo |
Nie jest konieczne (potrzebne)
取り縋らなくてもかまわない |
とりすがらなくてもかまわない |
tori sugaranakute mo kamawanai |
|
|
取り縋らなくてもかまいません |
とりすがらなくてもかまいません |
tori sugaranakute mo kamaimasen |
Nie lubić
取り縋るのがきらい |
とりすがるのがきらい |
tori sugaru no ga kirai |
Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)
取り縋らないで、... |
とりすがらないで、... |
tori sugaranaide, ... |
Nie trzeba tego robić
取り縋らなくてもいいです |
とりすがらなくてもいいです |
tori sugaranakute mo ii desu |
Otrzymać czynność
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 取り縋って貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] とりすがってもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tori sugatte morau |
Po czynności, robię ...
取り縋ってから, ... |
とりすがってから, ... |
tori sugatte kara, ... |
Podczas
取り縋っている間に, ... |
とりすがっているあいだに, ... |
tori sugatte iru aida ni, ... |
|
|
取り縋っている間, ... |
とりすがっているあいだ, ... |
tori sugatte iru aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Powinnien / Miał
取り縋るはずです |
とりすがるはずです |
tori sugaru hazu desu |
|
|
取り縋るはずでした |
とりすがるはずでした |
tori sugaru hazu deshita |
Pozwalać komuś na zrobienie czegoś
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 取り縋らせてあげる |
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... とりすがらせてあげる |
[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... tori sugarasete ageru |
|
|
[osoba pozwalająca] は/が ... 取り縋らせてくれる |
[osoba pozwalająca] は/が ... とりすがらせてくれる |
[osoba pozwalająca] wa/ga ... tori sugarasete kureru |
Do mnie |
|
|
私に ... 取り縋らせてください |
私に ... とりすがらせてください |
watashi ni ... tori sugarasete kudasai |
Pozwól mi |
Pozwolenie 1
Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze
取り縋ってもいいです |
とりすがってもいいです |
tori sugatte mo ii desu |
|
|
取り縋ってもいいですか |
とりすがってもいいですか |
tori sugatte mo ii desu ka |
Pozwolenie 2
取り縋ってもかまわない |
とりすがってもかまわない |
tori sugatte mo kamawanai |
|
|
取り縋ってもかまいません |
とりすがってもかまいません |
tori sugatte mo kamaimasen |
Prawdopodobnie, ok. 30%
取り縋るかもしれません |
とりすがるかもしれません |
tori sugaru kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
取り縋るでしょう |
とりすがるでしょう |
tori sugaru deshou |
Proszę spróbuj
Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie
取り縋ってごらんなさい |
とりすがってごらんなさい |
tori sugatte goran nasai |
Prośba 1
Honoryfikatywny tryb rozkazujący
取り縋ってください |
とりすがってください |
tori sugatte kudasai |
Prośba 2
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
取り縋ってくれ |
とりすがってくれ |
tori sugatte kure |
Prośba 3
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
取り縋ってちょうだい |
とりすがってちょうだい |
tori sugatte choudai |
Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)
取り縋っていただけませんか |
とりすがっていただけませんか |
tori sugatte itadakemasen ka |
|
|
取り縋ってくれませんか |
とりすがってくれませんか |
tori sugatte kuremasen ka |
|
|
取り縋ってくれない |
とりすがってくれない |
tori sugatte kurenai |
Próbować 1
取り縋ってみる |
とりすがってみる |
tori sugatte miru |
Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować
取り縋ろうとする |
とりすがろうとする |
tori sugarou to suru |
Przed czynnością, robię ...
取り縋る前に, ... |
とりすがるまえに, ... |
tori sugaru mae ni, ... |
Przepraszam, że nie zrobiłem
取り縋らなくて、すみませんでした |
とりすがらなくて、すみませんでした |
tori sugaranakute, sumimasen deshita |
|
|
取り縋らなくて、すみません |
とりすがらなくて、すみません |
tori sugaranakute, sumimasen |
|
|
取り縋らなくて、ごめん |
とりすがらなくて、ごめん |
tori sugaranakute, gomen |
Przepraszam, że zrobiłem
取り縋って、すみませんでした |
とりすがって、すみませんでした |
tori sugatte, sumimasen deshita |
|
|
取り縋って、すみません |
とりすがって、すみません |
tori sugatte, sumimasen |
|
|
取り縋って、ごめん |
とりすがって、ごめん |
tori sugatte, gomen |
Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)
Aspekt preparatywny
取り縋っておく |
とりすがっておく |
tori sugatte oku |
Pytania w zdaniach
[słówko pytające] ... 取り縋る か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... とりすがる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... tori sugaru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
|
|
取り縋る か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
とりすがる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
tori sugaru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rada
取り縋ったほうがいいです |
とりすがったほうがいいです |
tori sugatta hou ga ii desu |
|
|
取り縋らないほうがいいです |
とりすがらないほうがいいです |
tori sugaranai hou ga ii desu |
Rada lub zalecenie
Uwaga: Nie używane w zaproszeniach
取り縋ったらどうですか |
とりすがったらどうですか |
tori sugattara dou desu ka |
Robić coś (dla kogoś)
取り縋ってくださる |
とりすがってくださる |
tori sugatte kudasaru |
Rozkaz 1
取り縋れ |
とりすがれ |
tori sugare |
Rozkaz 2
Forma przestarzała
取り縋りなさい |
とりすがりなさい |
tori sugarinasai |
Słyszałem, że ...
取り縋るそうです |
とりすがるそうです |
tori sugaru sou desu |
|
|
取り縋ったそうです |
とりすがったそうです |
tori sugatta sou desu |
Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić
Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.
取り縋り方 |
とりすがりかた |
tori sugarikata |
Starać się regularnie wykonywać
取り縋ることにしている |
とりすがることにしている |
tori sugaru koto ni shite iru |
|
|
取り縋らないことにしている |
とりすがらないことにしている |
tori sugaranai koto ni shite iru |
Trudno coś zrobić
取り縋りにくいです |
とりすがりにくいです |
tori sugari nikui desu |
|
|
取り縋りにくかったです |
とりすがりにくかったです |
tori sugari nikukatta desu |
Trwanie czynności/stanu
取り縋っている |
とりすがっている |
tori sugatte iru |
Wola (decyzja podjęta wcześniej)
取り縋ろうと思っている |
とりすがろうとおもっている |
tori sugarou to omotte iru |
Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)
取り縋ろうと思う |
とりすがろうとおもう |
tori sugarou to omou |
W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)
Musi być ten sam podmiot
取り縋りながら, ... |
とりすがりながら, ... |
tori sugarinagara, ... |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
取り縋るみたいです |
とりすがるみたいです |
tori sugaru mitai desu |
|
|
取り縋るみたいな |
とりすがるみたいな |
tori sugaru mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
... みたいに取り縋る |
... みたいにとりすがる |
... mitai ni tori sugaru |
|
|
取り縋ったみたいです |
とりすがったみたいです |
tori sugatta mitai desu |
|
|
取り縋ったみたいな |
とりすがったみたいな |
tori sugatta mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
... みたいに取り縋った |
... みたいにとりすがった |
... mitai ni tori sugatta |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
取り縋りそうです |
とりすがりそうです |
tori sugarisou desu |
Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
取り縋らなさそうです |
とりすがらなさそうです |
tori sugaranasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Zakaz 1
取り縋ってはいけません |
とりすがってはいけません |
tori sugatte wa ikemasen |
Zakaz 2
取り縋らないでください |
とりすがらないでください |
tori sugaranaide kudasai |
Zakaz 3 (forma prohibitywna)
取り縋るな |
とりすがるな |
tori sugaruna |
Zamiar
取り縋るつもりです |
とりすがるつもりです |
tori sugaru tsumori desu |
|
|
取り縋らないつもりです |
とりすがらないつもりです |
tori sugaranai tsumori desu |
Zbyt wiele
取り縋りすぎる |
とりすがりすぎる |
tori sugari sugiru |
Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 取り縋らせる |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... とりすがらせる |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... tori sugaraseru |
|
|
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 取り縋らせました |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... とりすがらせました |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... tori sugarasemashita |
Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się
取り縋ってしまう |
とりすがってしまう |
tori sugatte shimau |
|
|
取り縋っちゃう |
とりすがっちゃう |
tori sugacchau |
|
|
取り縋ってしまいました |
とりすがってしまいました |
tori sugatte shimaimashita |
|
|
取り縋っちゃいました |
とりすがっちゃいました |
tori sugacchaimashita |
Być może
取縋るかもしれない |
とりすがるかもしれない |
tori sugaru ka mo shirenai |
|
|
取縋るかもしれません |
とりすがるかもしれません |
tori sugaru ka mo shiremasen |
Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił
[osoba に] ... 取縋ってほしくないです |
[osoba に] ... とりすがってほしくないです |
[osoba ni] ... tori sugatte hoshikunai desu |
|
|
[osoba に] ... 取縋らないでほしいです |
[osoba に] ... とりすがらないでほしいです |
[osoba ni] ... tori sugaranai de hoshii desu |
Chcieć (I i II osoba)
Forma wolitywna
取縋りたい |
とりすがりたい |
tori sugaritai |
Odmiana, jak przy i-przymiotnikach |
|
|
取縋りたいです |
とりすがりたいです |
tori sugaritai desu |
Chcieć (III osoba)
Forma wolitywna
取縋りたがる |
とりすがりたがる |
tori sugaritagaru |
Odmiana, jak przy u-czasownikach |
|
|
取縋りたがっている |
とりすがりたがっている |
tori sugaritagatte iru |
Forma te + iru |
Chcieć czegoś od kogoś
[osoba に] ... 取縋ってほしいです |
[osoba に] ... とりすがってほしいです |
[osoba ni] ... tori sugatte hoshii desu |
Dać czynność (mnie)
[dający] [は/が] 取縋ってくれる |
[dający] [は/が] とりすがってくれる |
[dający] [wa/ga] tori sugatte kureru |
Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に取縋ってあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にとりすがってあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tori sugatte ageru |
Decydować się na
取縋ることにする |
とりすがることにする |
tori sugaru koto ni suru |
|
|
取縋らないことにする |
とりすがらないことにする |
tori sugaranai koto ni suru |
Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem
取縋らなくてよかった |
とりすがらなくてよかった |
tori sugaranakute yokatta |
Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem
取縋ってよかった |
とりすがってよかった |
tori sugatte yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił
取縋らなければよかった |
とりすがらなければよかった |
tori sugaranakereba yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym zrobił
取縋ればよかった |
とりすがればよかった |
tori sugareba yokatta |
Dopóki nie zrobię
Czasownik przed made określa coś pozytywnego
取縋るまで, ... |
とりすがるまで, ... |
tori sugaru made, ... |
Dziękuję, że nie zrobiłeś
取縋らなくださって、ありがとうございました |
とりすがらなくださって、ありがとうございました |
tori sugarana kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
|
取縋らなくてくれて、ありがとう |
とりすがらなくてくれて、ありがとう |
tori sugaranakute kurete, arigatou |
|
|
取縋らなくて、ありがとう |
とりすがらなくて、ありがとう |
tori sugaranakute, arigatou |
Dziękuję, że zrobiłeś
取縋ってくださって、ありがとうございました |
とりすがってくださって、ありがとうございました |
tori sugatte kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
|
取縋ってくれて、ありがとう |
とりすがってくれて、ありがとう |
tori sugatte kurete, arigatou |
|
|
取縋って、ありがとう |
とりすがって、ありがとう |
tori sugatte, arigatou |
Forma egzemplifikatywna
取縋ったり、... |
とりすがったり、... |
tori sugattari, ... |
twierdzenie |
|
|
取縋らなかったり、... |
とりすがらなかったり、... |
tori sugaranakattari, ... |
przeczenie |
|
|
取縋りたかったり、... |
とりすがりたかったり、... |
tori sugaritakattari, ... |
od formy wolitywnej |
Forma negatywno-przypuszczająca
取縋るまい |
とりすがるまい |
tori sugarumai |
Forma przypuszczająca czasu przeszłego
取縋ったろう、... |
とりすがったろう、... |
tori sugattarou, ... |
twierdzenie |
|
|
取縋らなかったろう、... |
とりすがらなかったろう、... |
tori sugaranakattarou, ... |
przeczenie |
|
|
取縋りたかったろう、... |
とりすがりたかったろう、... |
tori sugaritakattarou, ... |
od formy wolitywnej (chyba chciał) |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
取縋るって |
とりすがるって |
tori sugarutte |
|
|
取縋ったって |
とりすがったって |
tori sugattatte |
Forma wyjaśniająca
取縋るんです |
とりすがるんです |
tori sugarun desu |
Grzeczna prośba
Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać
お取縋りください |
おとりすがりください |
otori sugari kudasai |
Idę, aby ...
[miejsce] [に/へ] 取縋りに行く |
[miejsce] [に/へ] とりすがりにいく |
[miejsce] [に/へ] tori sugari ni iku |
|
|
[miejsce] [に/へ] 取縋りに来る |
[miejsce] [に/へ] とりすがりにくる |
[miejsce] [に/へ] tori sugari ni kuru |
|
|
[miejsce] [に/へ] 取縋りに帰る |
[miejsce] [に/へ] とりすがりにかえる |
[miejsce] [に/へ] tori sugari ni kaeru |
Jeszcze nie
まだ取縋っていません |
まだとりすがっていません |
mada tori sugatte imasen |
Jeśli ..., wtedy ...
取縋れば, ... |
とりすがれば, ... |
tori sugareba, ... |
|
|
取縋らなければ, ... |
とりすがらなければ, ... |
tori sugaranakereba, ... |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
取縋ったら、... |
とりすがったら、... |
tori sugattara, ... |
twierdzenie |
|
|
取縋らなかったら、... |
とりすがらなかったら、... |
tori sugaranakattara, ... |
przeczenie |
|
|
取縋りたかったら、... |
とりすがりたかったら、... |
tori sugaritakattara, ... |
od formy wolitywnej (gdybym chciał) |
Kiedy ..., to ...
取縋る時、... |
とりすがるとき、... |
tori sugaru toki, ... |
|
|
取縋った時、... |
とりすがったとき、... |
tori sugatta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
取縋ると, ... |
とりすがると, ... |
tori sugaru to, ... |
Lubić
取縋るのが好き |
とりすがるのがすき |
tori sugaru no ga suki |
Łatwo coś zrobić
取縋りやすいです |
とりすがりやすいです |
tori sugari yasui desu |
|
|
取縋りやすかったです |
とりすがりやすかったです |
tori sugari yasukatta desu |
Mieć doświadczenie
取縋ったことがある |
とりすがったことがある |
tori sugatta koto ga aru |
|
|
取縋ったことがあるか |
とりすがったことがあるか |
tori sugatta koto ga aru ka |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
取縋るといいですね |
とりすがるといいですね |
tori sugaru to ii desu ne |
|
|
取縋らないといいですね |
とりすがらないといいですね |
tori sugaranai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
取縋るといいんですが |
とりすがるといいんですが |
tori sugaru to ii n desu ga |
|
|
取縋るといいんですけど |
とりすがるといいんですけど |
tori sugaru to ii n desu kedo |
|
|
取縋らないといいんですが |
とりすがらないといいんですが |
tori sugaranai to ii n desu ga |
|
|
取縋らないといいんですけど |
とりすがらないといいんですけど |
tori sugaranai to ii n desu kedo |
Mimo że ..., to ...
取縋るのに, ... |
とりすがるのに, ... |
tori sugaru noni, ... |
|
|
取縋ったのに, ... |
とりすがったのに, ... |
tori sugatta noni, ... |
Musieć 1
取縋らなくちゃいけません |
とりすがらなくちゃいけません |
tori sugaranakucha ikemasen |
Musieć 2 / Trzeba
取縋らなければならない |
とりすがらなければならない |
tori sugaranakereba naranai |
|
|
取縋らなければなりません |
sければなりません |
tori sugaranakereba narimasen |
|
|
取縋らなくてはならない |
とりすがらなくてはならない |
tori sugaranakute wa naranai |
|
|
取縋らなくてはなりません |
とりすがらなくてはなりません |
tori sugaranakute wa narimasen |
Nawet, jeśli
取縋っても |
とりすがっても |
tori sugatte mo |
Nawet, jeśli nie
取縋らなくても |
とりすがらなくても |
tori sugaranakute mo |
Nie jest konieczne (potrzebne)
取縋らなくてもかまわない |
とりすがらなくてもかまわない |
tori sugaranakute mo kamawanai |
|
|
取縋らなくてもかまいません |
とりすがらなくてもかまいません |
tori sugaranakute mo kamaimasen |
Nie lubić
取縋るのがきらい |
とりすがるのがきらい |
tori sugaru no ga kirai |
Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)
取縋らないで、... |
とりすがらないで、... |
tori sugaranaide, ... |
Nie trzeba tego robić
取縋らなくてもいいです |
とりすがらなくてもいいです |
tori sugaranakute mo ii desu |
Otrzymać czynność
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 取縋って貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] とりすがってもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tori sugatte morau |
Po czynności, robię ...
取縋ってから, ... |
とりすがってから, ... |
tori sugatte kara, ... |
Podczas
取縋っている間に, ... |
とりすがっているあいだに, ... |
tori sugatte iru aida ni, ... |
|
|
取縋っている間, ... |
とりすがっているあいだ, ... |
tori sugatte iru aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Powinnien / Miał
取縋るはずです |
とりすがるはずです |
tori sugaru hazu desu |
|
|
取縋るはずでした |
とりすがるはずでした |
tori sugaru hazu deshita |
Pozwalać komuś na zrobienie czegoś
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 取縋らせてあげる |
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... とりすがらせてあげる |
[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... tori sugarasete ageru |
|
|
[osoba pozwalająca] は/が ... 取縋らせてくれる |
[osoba pozwalająca] は/が ... とりすがらせてくれる |
[osoba pozwalająca] wa/ga ... tori sugarasete kureru |
Do mnie |
|
|
私に ... 取縋らせてください |
私に ... とりすがらせてください |
watashi ni ... tori sugarasete kudasai |
Pozwól mi |
Pozwolenie 1
Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze
取縋ってもいいです |
とりすがってもいいです |
tori sugatte mo ii desu |
|
|
取縋ってもいいですか |
とりすがってもいいですか |
tori sugatte mo ii desu ka |
Pozwolenie 2
取縋ってもかまわない |
とりすがってもかまわない |
tori sugatte mo kamawanai |
|
|
取縋ってもかまいません |
とりすがってもかまいません |
tori sugatte mo kamaimasen |
Prawdopodobnie, ok. 30%
取縋るかもしれません |
とりすがるかもしれません |
tori sugaru kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
取縋るでしょう |
とりすがるでしょう |
tori sugaru deshou |
Proszę spróbuj
Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie
取縋ってごらんなさい |
とりすがってごらんなさい |
tori sugatte goran nasai |
Prośba 1
Honoryfikatywny tryb rozkazujący
取縋ってください |
とりすがってください |
tori sugatte kudasai |
Prośba 2
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
取縋ってくれ |
とりすがってくれ |
tori sugatte kure |
Prośba 3
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
取縋ってちょうだい |
とりすがってちょうだい |
tori sugatte choudai |
Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)
取縋っていただけませんか |
とりすがっていただけませんか |
tori sugatte itadakemasen ka |
|
|
取縋ってくれませんか |
とりすがってくれませんか |
tori sugatte kuremasen ka |
|
|
取縋ってくれない |
とりすがってくれない |
tori sugatte kurenai |
Próbować 1
取縋ってみる |
とりすがってみる |
tori sugatte miru |
Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować
取縋ろうとする |
とりすがろうとする |
tori sugarou to suru |
Przed czynnością, robię ...
取縋る前に, ... |
とりすがるまえに, ... |
tori sugaru mae ni, ... |
Przepraszam, że nie zrobiłem
取縋らなくて、すみませんでした |
とりすがらなくて、すみませんでした |
tori sugaranakute, sumimasen deshita |
|
|
取縋らなくて、すみません |
とりすがらなくて、すみません |
tori sugaranakute, sumimasen |
|
|
取縋らなくて、ごめん |
とりすがらなくて、ごめん |
tori sugaranakute, gomen |
Przepraszam, że zrobiłem
取縋って、すみませんでした |
とりすがって、すみませんでした |
tori sugatte, sumimasen deshita |
|
|
取縋って、すみません |
とりすがって、すみません |
tori sugatte, sumimasen |
|
|
取縋って、ごめん |
とりすがって、ごめん |
tori sugatte, gomen |
Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)
Aspekt preparatywny
取縋っておく |
とりすがっておく |
tori sugatte oku |
Pytania w zdaniach
[słówko pytające] ... 取縋る か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... とりすがる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... tori sugaru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
|
|
取縋る か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
とりすがる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
tori sugaru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rada
取縋ったほうがいいです |
とりすがったほうがいいです |
tori sugatta hou ga ii desu |
|
|
取縋らないほうがいいです |
とりすがらないほうがいいです |
tori sugaranai hou ga ii desu |
Rada lub zalecenie
Uwaga: Nie używane w zaproszeniach
取縋ったらどうですか |
とりすがったらどうですか |
tori sugattara dou desu ka |
Robić coś (dla kogoś)
取縋ってくださる |
とりすがってくださる |
tori sugatte kudasaru |
Rozkaz 1
取縋れ |
とりすがれ |
tori sugare |
Rozkaz 2
Forma przestarzała
取縋りなさい |
とりすがりなさい |
tori sugarinasai |
Słyszałem, że ...
取縋るそうです |
とりすがるそうです |
tori sugaru sou desu |
|
|
取縋ったそうです |
とりすがったそうです |
tori sugatta sou desu |
Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić
Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.
取縋り方 |
とりすがりかた |
tori sugarikata |
Starać się regularnie wykonywać
取縋ることにしている |
とりすがることにしている |
tori sugaru koto ni shite iru |
|
|
取縋らないことにしている |
とりすがらないことにしている |
tori sugaranai koto ni shite iru |
Trudno coś zrobić
取縋りにくいです |
とりすがりにくいです |
tori sugari nikui desu |
|
|
取縋りにくかったです |
とりすがりにくかったです |
tori sugari nikukatta desu |
Trwanie czynności/stanu
取縋っている |
とりすがっている |
tori sugatte iru |
Wola (decyzja podjęta wcześniej)
取縋ろうと思っている |
とりすがろうとおもっている |
tori sugarou to omotte iru |
Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)
取縋ろうと思う |
とりすがろうとおもう |
tori sugarou to omou |
W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)
Musi być ten sam podmiot
取縋りながら, ... |
とりすがりながら, ... |
tori sugarinagara, ... |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
取縋るみたいです |
とりすがるみたいです |
tori sugaru mitai desu |
|
|
取縋るみたいな |
とりすがるみたいな |
tori sugaru mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
... みたいに取縋る |
... みたいにとりすがる |
... mitai ni tori sugaru |
|
|
取縋ったみたいです |
とりすがったみたいです |
tori sugatta mitai desu |
|
|
取縋ったみたいな |
とりすがったみたいな |
tori sugatta mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
... みたいに取縋った |
... みたいにとりすがった |
... mitai ni tori sugatta |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
取縋りそうです |
とりすがりそうです |
tori sugarisou desu |
Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
取縋らなさそうです |
とりすがらなさそうです |
tori sugaranasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Zakaz 1
取縋ってはいけません |
とりすがってはいけません |
tori sugatte wa ikemasen |
Zakaz 2
取縋らないでください |
とりすがらないでください |
tori sugaranaide kudasai |
Zakaz 3 (forma prohibitywna)
取縋るな |
とりすがるな |
tori sugaruna |
Zamiar
取縋るつもりです |
とりすがるつもりです |
tori sugaru tsumori desu |
|
|
取縋らないつもりです |
とりすがらないつもりです |
tori sugaranai tsumori desu |
Zbyt wiele
取縋りすぎる |
とりすがりすぎる |
tori sugari sugiru |
Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 取縋らせる |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... とりすがらせる |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... tori sugaraseru |
|
|
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 取縋らせました |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... とりすがらせました |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... tori sugarasemashita |
Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się
取縋ってしまう |
とりすがってしまう |
tori sugatte shimau |
|
|
取縋っちゃう |
とりすがっちゃう |
tori sugacchau |
|
|
取縋ってしまいました |
とりすがってしまいました |
tori sugatte shimaimashita |
|
|
取縋っちゃいました |
とりすがっちゃいました |
tori sugacchaimashita |
