小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 手合わせ | てあわせ

Informacje podstawowe

Słowa

てあわせ
teawase

Znaczenie znaków kanji

ręka, dłoń

Pokaż szczegóły znaku

pasowanie, odpowiadanie, łączenie, jedna dziesiąta, 0.1

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

gra
mecz
zawody
walka
pojedynek
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik nieprzechodni

Dodatkowe atrybuty

suru czasownik


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

手合わせです

てあわせです

teawase desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

手合わせではありません

てあわせではありません

teawase dewa arimasen

手合わせじゃありません

てあわせじゃありません

teawase ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

手合わせでした

てあわせでした

teawase deshita

Przeczenie, czas przeszły

手合わせではありませんでした

てあわせではありませんでした

teawase dewa arimasen deshita

手合わせじゃありませんでした

てあわせじゃありませんでした

teawase ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

手合わせだ

てあわせだ

teawase da

Przeczenie, czas teraźniejszy

手合わせじゃない

てあわせじゃない

teawase ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

手合わせだった

てあわせだった

teawase datta

Przeczenie, czas przeszły

手合わせじゃなかった

てあわせじゃなかった

teawase ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

手合わせで

てあわせで

teawase de

Przeczenie

手合わせじゃなくて

てあわせじゃなくて

teawase ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

手合わせでございます

てあわせでございます

teawase de gozaimasu

手合わせでござる

てあわせでござる

teawase de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

手合わせがほしい

てあわせがほしい

teawase ga hoshii


Chcieć (III osoba)

手合わせをほしがっている

てあわせをほしがっている

teawase o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 手合わせをくれる

[dający] [は/が] てあわせをくれる

[dający] [wa/ga] teawase o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に手合わせをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にてあわせをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni teawase o ageru


Decydować się na

手合わせにする

てあわせにする

teawase ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

手合わせだって

てあわせだって

teawase datte

手合わせだったって

てあわせだったって

teawase dattatte


Forma wyjaśniająca

手合わせなんです

てあわせなんです

teawase nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

手合わせだったら、...

てあわせだったら、...

teawase dattara, ...

twierdzenie

手合わせじゃなかったら、...

てあわせじゃなかったら、...

teawase ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

手合わせの時、...

てあわせのとき、...

teawase no toki, ...

手合わせだった時、...

てあわせだったとき、...

teawase datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

手合わせになると, ...

てあわせになると, ...

teawase ni naru to, ...


Lubić

手合わせが好き

てあわせがすき

teawase ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

手合わせだといいですね

てあわせだといいですね

teawase da to ii desu ne

手合わせじゃないといいですね

てあわせじゃないといいですね

teawase ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

手合わせだといいんですが

てあわせだといいんですが

teawase da to ii n desu ga

手合わせだといいんですけど

てあわせだといいんですけど

teawase da to ii n desu kedo

手合わせじゃないといいんですが

てあわせじゃないといいんですが

teawase ja nai to ii n desu ga

手合わせじゃないといいんですけど

てあわせじゃないといいんですけど

teawase ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

手合わせなのに, ...

てあわせなのに, ...

teawase na noni, ...

手合わせだったのに, ...

てあわせだったのに, ...

teawase datta noni, ...


Nawet, jeśli

手合わせでも

てあわせでも

teawase de mo


Nawet, jeśli nie

手合わせじゃなくても

てあわせじゃなくても

teawase ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という手合わせ

[nazwa] というてあわせ

[nazwa] to iu teawase


Nie lubić

手合わせがきらい

てあわせがきらい

teawase ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 手合わせを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] てあわせをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] teawase o morau


Podczas

手合わせの間に, ...

てあわせのあいだに, ...

teawase no aida ni, ...

手合わせの間, ...

てあわせのあいだ, ...

teawase no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

手合わせのような [inny rzeczownik]

てあわせのような [inny rzeczownik]

teawase no you na [inny rzeczownik]

手合わせのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

てあわせのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

teawase no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

手合わせのはずです

てあわせなのはずです

teawase no hazu desu

手合わせのはずでした

てあわせのはずでした

teawase no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

手合わせかもしれません

てあわせかもしれません

teawase kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

手合わせでしょう

てあわせでしょう

teawase deshou


Pytania w zdaniach

手合わせ か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

てあわせ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

teawase ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

手合わせであれ

てあわせであれ

teawase de are


Słyszałem, że ...

手合わせだそうです

てあわせだそうです

teawase da sou desu

手合わせだったそうです

てあわせだったそうです

teawase datta sou desu


Stawać się

手合わせになる

てあわせになる

teawase ni naru


Tworzenie czynności

手合わせする

てあわせする

teawase suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

手合わせみたいです

てあわせみたいです

teawase mitai desu

手合わせみたいな

てあわせみたいな

teawase mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

手合わせみたいに [przymiotnik, czasownik]

てあわせみたいに [przymiotnik, czasownik]

teawase mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

手合わせであるな

てあわせであるな

teawase de aru na