小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 手伝う, 手つだう | てつだう

Informacje podstawowe

Słowa

つだ
てつだう
tetsudau
てつだう
tetsudau

Znaczenie znaków kanji

ręka, dłoń

Pokaż szczegóły znaku

przekaz, przekazywanie, iść przed siebie, iść za, podążanie za, raport, sprawozdanie, relacja, tradycja, legenda

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

pomagać
asystować
wspierać
osoba/zadanie
czasownik godan (u-czasownik) kończący się na u; czasownik przechodni

2

przyczyniać się do
być czynnikiem w
czasownik godan (u-czasownik) kończący się na u; czasownik przechodni

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

u-czasownik

u-czasownik

Przykładowe zdania

Zgubiłem mój długopis. Pomożesz mi go szukać?

ペンをなくしちゃったの。捜すの手伝ってくれない?

私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。


Zamierzam zadzwonić jutro do Toma i poprosić go o pomoc.

明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。


Pomogła córce w ubraniu się.

彼女は娘の身支度を手伝った。


Jeśli mi pomożesz, spróbuję jeszcze raz.

あなたが手伝ってくださるなら、私はもう一度やってみます。


Pomógł mi się ruszyć.

Pomógł mi w przeprowadzce.

引っ越しを手伝ってくれたのよ。

彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。


Muszę mu pomóc.

彼を手伝ってあげなければ。


Gotów był pomóc jej w zmywaniu naczyń.

彼は彼女の皿洗いを進んで手伝った。


Jeśli potrzeba, pomogę ci.

もし必要ならば手伝わせて下さい。


„Dziękuję za pomoc.” „Nie ma za co.”

「手伝ってくれてありがとう」「どういたしまして」


Jeśli jesteś zajęty, pomogę ci.

君が忙しいなら僕が手伝いましょう。

忙しいんだったら、手伝うよ。

忙しければ、私が手伝います。

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

手伝います

てつだいます

tetsudaimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

手伝いません

てつだいません

tetsudaimasen

Twierdzenie, czas przeszły

手伝いました

てつだいました

tetsudaimashita

Przeczenie, czas przeszły

手伝いませんでした

てつだいませんでした

tetsudaimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

手伝う

てつだう

tetsudau

Przeczenie, czas teraźniejszy

手伝わない

てつだわない

tetsudawanai

Twierdzenie, czas przeszły

手伝った

てつだった

tetsudatta

Przeczenie, czas przeszły

手伝わなかった

てつだわなかった

tetsudawanakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

手伝い

てつだい

tetsudai


Forma mashou

手伝いましょう

てつだいましょう

tetsudaimashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

手伝って

てつだって

tetsudatte

Przeczenie

手伝わなくて

てつだわなくて

tetsudawanakute


Forma te od masu

手伝いまして

てつだいまして

tetsudaimashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

手伝える

てつだえる

tetsudaeru

Przeczenie, czas teraźniejszy

手伝えない

てつだえない

tetsudaenai

Twierdzenie, czas przeszły

手伝えた

てつだえた

tetsudaeta

Przeczenie, czas przeszły

手伝えなかった

てつだえなかった

tetsudaenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

手伝えます

てつだえます

tetsudaemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

手伝えません

てつだえません

tetsudaemasen

Twierdzenie, czas przeszły

手伝えました

てつだえました

tetsudaemashita

Przeczenie, czas przeszły

手伝えませんでした

てつだえませんでした

tetsudaemasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

手伝えて

てつだえて

tetsudaete

Przeczenie

手伝えなくて

てつだえなくて

tetsudaenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

手伝おう

てつだおう

tetsudaou


Forma przypuszczająca

手伝おう

てつだおう

tetsudaou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

手伝うだろう

てつだうだろう

tetsudau darou

postać mówiona 1

手伝うでしょう

てつだうでしょう

tetsudau deshou

postać mówiona 2

手伝うであろう

てつだうであろう

tetsudau de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

手伝われる

てつだわれる

tetsudawareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

手伝われない

てつだわれない

tetsudawarenai

Twierdzenie, czas przeszły

手伝われた

てつだわれた

tetsudawareta

Przeczenie, czas przeszły

手伝われなかった

てつだわれなかった

tetsudawarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

手伝われます

てつだわれます

tetsudawaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

手伝われません

てつだわれません

tetsudawaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

手伝われました

てつだわれました

tetsudawaremashita

Przeczenie, czas przeszły

手伝われませんでした

てつだわれませんでした

tetsudawaremasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

手伝われて

てつだわれて

tetsudawarete

Przeczenie

手伝われなくて

てつだわれなくて

tetsudawarenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

手伝わせる

てつだわせる

tetsudawaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

手伝わせない

てつだわせない

tetsudawasenai

Twierdzenie, czas przeszły

手伝わせた

てつだわせた

tetsudawaseta

Przeczenie, czas przeszły

手伝わせなかった

てつだわせなかった

tetsudawasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

手伝わす

てつだわす

tetsudawasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

手伝わさない

てつだわさない

tetsudawasanai

Twierdzenie, czas przeszły

手伝わした

てつだわした

tetsudawashita

Przeczenie, czas przeszły

手伝わさなかった

てつだわさなかった

tetsudawasanakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

手伝わせます

てつだわせます

tetsudawasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

手伝わせません

てつだわせません

tetsudawasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

手伝わせました

てつだわせました

tetsudawasemashita

Przeczenie, czas przeszły

手伝わせませんでした

てつだわせませんでした

tetsudawasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

手伝わします

てつだわします

tetsudawashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

手伝わしません

てつだわしません

tetsudawashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

手伝わしました

てつだわしました

tetsudawashimashita

Przeczenie, czas przeszły

手伝わしませんでした

てつだわしませんでした

tetsudawashimasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

手伝わせて

てつだわせて

tetsudawasete

Przeczenie

手伝わせなくて

てつだわせなくて

tetsudawasenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te

Twierdzenie

手伝わして

てつだわして

tetsudawashite

Przeczenie

手伝わさなくて

てつだわさなくて

tetsudawasanakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

手伝わされる

てつだわされる

tetsudawasareru

手伝わせられる

てつだわせられる

tetsudawaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

手伝わされない

てつだわされない

tetsudawasarenai

手伝わせられない

てつだわせられない

tetsudawaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

手伝わされた

てつだわされた

tetsudawasareta

手伝わせられた

てつだわせられた

tetsudawaserareta

Przeczenie, czas przeszły

手伝わされなかった

てつだわされなかった

tetsudawasarenakatta

手伝わせられなかった

てつだわせられなかった

tetsudawaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

手伝わされます

てつだわされます

tetsudawasaremasu

手伝わせられます

てつだわせられます

tetsudawaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

手伝わされません

てつだわされません

tetsudawasaremasen

手伝わせられません

てつだわせられません

tetsudawaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

手伝わされました

てつだわされました

tetsudawasaremashita

手伝わせられました

てつだわせられました

tetsudawaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

手伝わされませんでした

てつだわされませんでした

tetsudawasaremasen deshita

手伝わせられませんでした

てつだわせられませんでした

tetsudawaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

手伝わされて

てつだわされて

tetsudawasarete

手伝わせられて

てつだわせられて

tetsudawaserarete

Przeczenie

手伝わされなくて

てつだわされなくて

tetsudawasarenakute

手伝わせられなくて

てつだわせられなくて

tetsudawaserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

手伝えば

てつだえば

tetsudaeba

Przeczenie

手伝わなければ

てつだわなければ

tetsudawanakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

お手伝いになる

おてつだいになる

otetsudai ni naru

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

手伝われる

てつだわれる

tetsudawareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

手伝われない

てつだわれない

tetsudawarenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

お手伝いします

おてつだいします

otetsudai shimasu

お手伝いする

おてつだいする

otetsudai suru


Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

手つだいます

てつだいます

tetsudaimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

手つだいません

てつだいません

tetsudaimasen

Twierdzenie, czas przeszły

手つだいました

てつだいました

tetsudaimashita

Przeczenie, czas przeszły

手つだいませんでした

てつだいませんでした

tetsudaimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

手つだう

てつだう

tetsudau

Przeczenie, czas teraźniejszy

手つだわない

てつだわない

tetsudawanai

Twierdzenie, czas przeszły

手つだった

てつだった

tetsudatta

Przeczenie, czas przeszły

手つだわなかった

てつだわなかった

tetsudawanakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

手つだい

てつだい

tetsudai


Forma mashou

手つだいましょう

てつだいましょう

tetsudaimashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

手つだって

てつだって

tetsudatte

Przeczenie

手つだわなくて

てつだわなくて

tetsudawanakute


Forma te od masu

手つだいまして

てつだいまして

tetsudaimashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

手つだえる

てつだえる

tetsudaeru

Przeczenie, czas teraźniejszy

手つだえない

てつだえない

tetsudaenai

Twierdzenie, czas przeszły

手つだえた

てつだえた

tetsudaeta

Przeczenie, czas przeszły

手つだえなかった

てつだえなかった

tetsudaenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

手つだえます

てつだえます

tetsudaemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

手つだえません

てつだえません

tetsudaemasen

Twierdzenie, czas przeszły

手つだえました

てつだえました

tetsudaemashita

Przeczenie, czas przeszły

手つだえませんでした

てつだえませんでした

tetsudaemasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

手つだえて

てつだえて

tetsudaete

Przeczenie

手つだえなくて

てつだえなくて

tetsudaenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

手つだおう

てつだおう

tetsudaou


Forma przypuszczająca

手つだおう

てつだおう

tetsudaou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

手つだうだろう

てつだうだろう

tetsudau darou

postać mówiona 1

手つだうでしょう

てつだうでしょう

tetsudau deshou

postać mówiona 2

手つだうであろう

てつだうであろう

tetsudau de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

手つだわれる

てつだわれる

tetsudawareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

手つだわれない

てつだわれない

tetsudawarenai

Twierdzenie, czas przeszły

手つだわれた

てつだわれた

tetsudawareta

Przeczenie, czas przeszły

手つだわれなかった

てつだわれなかった

tetsudawarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

手つだわれます

てつだわれます

tetsudawaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

手つだわれません

てつだわれません

tetsudawaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

手つだわれました

てつだわれました

tetsudawaremashita

Przeczenie, czas przeszły

手つだわれませんでした

てつだわれませんでした

tetsudawaremasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

手つだわれて

てつだわれて

tetsudawarete

Przeczenie

手つだわれなくて

てつだわれなくて

tetsudawarenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

手つだわせる

てつだわせる

tetsudawaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

手つだわせない

てつだわせない

tetsudawasenai

Twierdzenie, czas przeszły

手つだわせた

てつだわせた

tetsudawaseta

Przeczenie, czas przeszły

手つだわせなかった

てつだわせなかった

tetsudawasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

手つだわす

てつだわす

tetsudawasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

手つだわさない

てつだわさない

tetsudawasanai

Twierdzenie, czas przeszły

手つだわした

てつだわした

tetsudawashita

Przeczenie, czas przeszły

手つだわさなかった

てつだわさなかった

tetsudawasanakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

手つだわせます

てつだわせます

tetsudawasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

手つだわせません

てつだわせません

tetsudawasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

手つだわせました

てつだわせました

tetsudawasemashita

Przeczenie, czas przeszły

手つだわせませんでした

てつだわせませんでした

tetsudawasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

手つだわします

てつだわします

tetsudawashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

手つだわしません

てつだわしません

tetsudawashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

手つだわしました

てつだわしました

tetsudawashimashita

Przeczenie, czas przeszły

手つだわしませんでした

てつだわしませんでした

tetsudawashimasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

手つだわせて

てつだわせて

tetsudawasete

Przeczenie

手つだわせなくて

てつだわせなくて

tetsudawasenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te

Twierdzenie

手つだわして

てつだわして

tetsudawashite

Przeczenie

手つだわさなくて

てつだわさなくて

tetsudawasanakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

手つだわされる

てつだわされる

tetsudawasareru

手つだわせられる

てつだわせられる

tetsudawaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

手つだわされない

てつだわされない

tetsudawasarenai

手つだわせられない

てつだわせられない

tetsudawaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

手つだわされた

てつだわされた

tetsudawasareta

手つだわせられた

てつだわせられた

tetsudawaserareta

Przeczenie, czas przeszły

手つだわされなかった

てつだわされなかった

tetsudawasarenakatta

手つだわせられなかった

てつだわせられなかった

tetsudawaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

手つだわされます

てつだわされます

tetsudawasaremasu

手つだわせられます

てつだわせられます

tetsudawaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

手つだわされません

てつだわされません

tetsudawasaremasen

手つだわせられません

てつだわせられません

tetsudawaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

手つだわされました

てつだわされました

tetsudawasaremashita

手つだわせられました

てつだわせられました

tetsudawaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

手つだわされませんでした

てつだわされませんでした

tetsudawasaremasen deshita

手つだわせられませんでした

てつだわせられませんでした

tetsudawaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

手つだわされて

てつだわされて

tetsudawasarete

手つだわせられて

てつだわせられて

tetsudawaserarete

Przeczenie

手つだわされなくて

てつだわされなくて

tetsudawasarenakute

手つだわせられなくて

てつだわせられなくて

tetsudawaserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

手つだえば

てつだえば

tetsudaeba

Przeczenie

手つだわなければ

てつだわなければ

tetsudawanakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

お手つだいになる

おてつだいになる

otetsudai ni naru

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

手つだわれる

てつだわれる

tetsudawareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

手つだわれない

てつだわれない

tetsudawarenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

お手つだいします

おてつだいします

otetsudai shimasu

お手つだいする

おてつだいする

otetsudai suru


Przykłady gramatyczne

Być może

手伝うかもしれない

てつだうかもしれない

tetsudau ka mo shirenai

手伝うかもしれません

てつだうかもしれません

tetsudau ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 手伝ってほしくないです

[osoba に] ... てつだってほしくないです

[osoba ni] ... tetsudatte hoshikunai desu

[osoba に] ... 手伝わないでほしいです

[osoba に] ... てつだわないでほしいです

[osoba ni] ... tetsudawanai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

手伝いたい

てつだいたい

tetsudaitai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

手伝いたいです

てつだいたいです

tetsudaitai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

手伝いたがる

てつだいたがる

tetsudaitagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

手伝いたがっている

てつだいたがっている

tetsudaitagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 手伝ってほしいです

[osoba に] ... てつだってほしいです

[osoba ni] ... tetsudatte hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 手伝ってくれる

[dający] [は/が] てつだってくれる

[dający] [wa/ga] tetsudatte kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に手伝ってあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にてつだってあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tetsudatte ageru


Decydować się na

手伝うことにする

てつだうことにする

tetsudau koto ni suru

手伝わないことにする

てつだわないことにする

tetsudawanai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

手伝わなくてよかった

てつだわなくてよかった

tetsudawanakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

手伝ってよかった

てつだってよかった

tetsudatte yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

手伝わなければよかった

てつだわなければよかった

tetsudawanakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

手伝えばよかった

てつだえばよかった

tetsudaeba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

手伝うまで, ...

てつだうまで, ...

tetsudau made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

手伝わなくださって、ありがとうございました

てつだわなくださって、ありがとうございました

tetsudawana kudasatte, arigatou gozaimashita

手伝わなくてくれて、ありがとう

てつだわなくてくれて、ありがとう

tetsudawanakute kurete, arigatou

手伝わなくて、ありがとう

てつだわなくて、ありがとう

tetsudawanakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

手伝ってくださって、ありがとうございました

てつだってくださって、ありがとうございました

tetsudatte kudasatte, arigatou gozaimashita

手伝ってくれて、ありがとう

てつだってくれて、ありがとう

tetsudatte kurete, arigatou

手伝って、ありがとう

てつだって、ありがとう

tetsudatte, arigatou


Forma egzemplifikatywna

手伝ったり、...

てつだったり、...

tetsudattari, ...

twierdzenie

手伝わなかったり、...

てつだわなかったり、...

tetsudawanakattari, ...

przeczenie

手伝いたかったり、...

てつだいたかったり、...

tetsudaitakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

手伝うまい

てつだうまい

tetsudaumai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

手伝ったろう、...

てつだったろう、...

tetsudattarou, ...

twierdzenie

手伝わなかったろう、...

てつだわなかったろう、...

tetsudawanakattarou, ...

przeczenie

手伝いたかったろう、...

てつだいたかったろう、...

tetsudaitakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

手伝うって

てつだうって

tetsudautte

手伝ったって

てつだったって

tetsudattatte


Forma wyjaśniająca

手伝うんです

てつだうんです

tetsudaun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お手伝いください

おてつだいください

otetsudai kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 手伝いに行く

[miejsce] [に/へ] てつだいにいく

[miejsce] [に/へ] tetsudai ni iku

[miejsce] [に/へ] 手伝いに来る

[miejsce] [に/へ] てつだいにくる

[miejsce] [に/へ] tetsudai ni kuru

[miejsce] [に/へ] 手伝いに帰る

[miejsce] [に/へ] てつだいにかえる

[miejsce] [に/へ] tetsudai ni kaeru


Jeszcze nie

まだ手伝っていません

まだてつだっていません

mada tetsudatte imasen


Jeśli ..., wtedy ...

手伝えば, ...

てつだえば, ...

tetsudaeba, ...

手伝わなければ, ...

てつだわなければ, ...

tetsudawanakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

手伝ったら、...

てつだったら、...

tetsudattara, ...

twierdzenie

手伝わなかったら、...

てつだわなかったら、...

tetsudawanakattara, ...

przeczenie

手伝いたかったら、...

てつだいたかったら、...

tetsudaitakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Kiedy ..., to ...

手伝う時、...

てつだうとき、...

tetsudau toki, ...

手伝った時、...

てつだったとき、...

tetsudatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

手伝うと, ...

てつだうと, ...

tetsudau to, ...


Lubić

手伝うのが好き

てつだうのがすき

tetsudau no ga suki


Łatwo coś zrobić

手伝いやすいです

てつだいやすいです

tetsudai yasui desu

手伝いやすかったです

てつだいやすかったです

tetsudai yasukatta desu


Mieć doświadczenie

手伝ったことがある

てつだったことがある

tetsudatta koto ga aru

手伝ったことがあるか

てつだったことがあるか

tetsudatta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

手伝うといいですね

てつだうといいですね

tetsudau to ii desu ne

手伝わないといいですね

てつだわないといいですね

tetsudawanai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

手伝うといいんですが

てつだうといいんですが

tetsudau to ii n desu ga

手伝うといいんですけど

てつだうといいんですけど

tetsudau to ii n desu kedo

手伝わないといいんですが

てつだわないといいんですが

tetsudawanai to ii n desu ga

手伝わないといいんですけど

てつだわないといいんですけど

tetsudawanai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

手伝うのに, ...

てつだうのに, ...

tetsudau noni, ...

手伝ったのに, ...

てつだったのに, ...

tetsudatta noni, ...


Musieć 1

手伝わなくちゃいけません

てつだわなくちゃいけません

tetsudawanakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

手伝わなければならない

てつだわなければならない

tetsudawanakereba naranai

手伝わなければなりません

sければなりません

tetsudawanakereba narimasen

手伝わなくてはならない

てつだわなくてはならない

tetsudawanakute wa naranai

手伝わなくてはなりません

てつだわなくてはなりません

tetsudawanakute wa narimasen


Nawet, jeśli

手伝っても

てつだっても

tetsudatte mo


Nawet, jeśli nie

手伝わなくても

てつだわなくても

tetsudawanakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

手伝わなくてもかまわない

てつだわなくてもかまわない

tetsudawanakute mo kamawanai

手伝わなくてもかまいません

てつだわなくてもかまいません

tetsudawanakute mo kamaimasen


Nie lubić

手伝うのがきらい

てつだうのがきらい

tetsudau no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

手伝わないで、...

てつだわないで、...

tetsudawanaide, ...


Nie trzeba tego robić

手伝わなくてもいいです

てつだわなくてもいいです

tetsudawanakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 手伝って貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] てつだってもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tetsudatte morau


Po czynności, robię ...

手伝ってから, ...

てつだってから, ...

tetsudatte kara, ...


Podczas

手伝っている間に, ...

てつだっているあいだに, ...

tetsudatte iru aida ni, ...

手伝っている間, ...

てつだっているあいだ, ...

tetsudatte iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

手伝うはずです

てつだうはずです

tetsudau hazu desu

手伝うはずでした

てつだうはずでした

tetsudau hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 手伝わせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... てつだわせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... tetsudawasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... 手伝わせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... てつだわせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... tetsudawasete kureru

Do mnie

私に ... 手伝わせてください

私に ... てつだわせてください

watashi ni ... tetsudawasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

手伝ってもいいです

てつだってもいいです

tetsudatte mo ii desu

手伝ってもいいですか

てつだってもいいですか

tetsudatte mo ii desu ka


Pozwolenie 2

手伝ってもかまわない

てつだってもかまわない

tetsudatte mo kamawanai

手伝ってもかまいません

てつだってもかまいません

tetsudatte mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

手伝うかもしれません

てつだうかもしれません

tetsudau kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

手伝うでしょう

てつだうでしょう

tetsudau deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

手伝ってごらんなさい

てつだってごらんなさい

tetsudatte goran nasai


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

手伝ってください

てつだってください

tetsudatte kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

手伝ってくれ

てつだってくれ

tetsudatte kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

手伝ってちょうだい

てつだってちょうだい

tetsudatte choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

手伝っていただけませんか

てつだっていただけませんか

tetsudatte itadakemasen ka

手伝ってくれませんか

てつだってくれませんか

tetsudatte kuremasen ka

手伝ってくれない

てつだってくれない

tetsudatte kurenai


Próbować 1

手伝ってみる

てつだってみる

tetsudatte miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

手伝おうとする

てつだおうとする

tetsudaou to suru


Przed czynnością, robię ...

手伝う前に, ...

てつだうまえに, ...

tetsudau mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

手伝わなくて、すみませんでした

てつだわなくて、すみませんでした

tetsudawanakute, sumimasen deshita

手伝わなくて、すみません

てつだわなくて、すみません

tetsudawanakute, sumimasen

手伝わなくて、ごめん

てつだわなくて、ごめん

tetsudawanakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

手伝って、すみませんでした

てつだって、すみませんでした

tetsudatte, sumimasen deshita

手伝って、すみません

てつだって、すみません

tetsudatte, sumimasen

手伝って、ごめん

てつだって、ごめん

tetsudatte, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

手伝っておく

てつだっておく

tetsudatte oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 手伝う か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... てつだう か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... tetsudau ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

手伝う か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

てつだう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tetsudau ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

手伝ったほうがいいです

てつだったほうがいいです

tetsudatta hou ga ii desu

手伝わないほうがいいです

てつだわないほうがいいです

tetsudawanai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

手伝ったらどうですか

てつだったらどうですか

tetsudattara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

手伝ってくださる

てつだってくださる

tetsudatte kudasaru


Rozkaz 1

手伝え

てつだえ

tetsudae


Rozkaz 2

Forma przestarzała

手伝いなさい

てつだいなさい

tetsudainasai


Słyszałem, że ...

手伝うそうです

てつだうそうです

tetsudau sou desu

手伝ったそうです

てつだったそうです

tetsudatta sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

手伝い方

てつだいかた

tetsudaikata


Starać się regularnie wykonywać

手伝うことにしている

てつだうことにしている

tetsudau koto ni shite iru

手伝わないことにしている

てつだわないことにしている

tetsudawanai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

手伝いにくいです

てつだいにくいです

tetsudai nikui desu

手伝いにくかったです

てつだいにくかったです

tetsudai nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

手伝っている

てつだっている

tetsudatte iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

手伝おうと思っている

てつだおうとおもっている

tetsudaou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

手伝おうと思う

てつだおうとおもう

tetsudaou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

手伝いながら, ...

てつだいながら, ...

tetsudainagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

手伝うみたいです

てつだうみたいです

tetsudau mitai desu

手伝うみたいな

てつだうみたいな

tetsudau mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに手伝う

... みたいにてつだう

... mitai ni tetsudau

手伝ったみたいです

てつだったみたいです

tetsudatta mitai desu

手伝ったみたいな

てつだったみたいな

tetsudatta mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに手伝った

... みたいにてつだった

... mitai ni tetsudatta


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

手伝いそうです

てつだいそうです

tetsudaisou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

手伝わなさそうです

てつだわなさそうです

tetsudawanasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

手伝ってはいけません

てつだってはいけません

tetsudatte wa ikemasen


Zakaz 2

手伝わないでください

てつだわないでください

tetsudawanaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

手伝うな

てつだうな

tetsudauna


Zamiar

手伝うつもりです

てつだうつもりです

tetsudau tsumori desu

手伝わないつもりです

てつだわないつもりです

tetsudawanai tsumori desu


Zbyt wiele

手伝いすぎる

てつだいすぎる

tetsudai sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 手伝わせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... てつだわせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... tetsudawaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 手伝わせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... てつだわせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... tetsudawasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

手伝ってしまう

てつだってしまう

tetsudatte shimau

手伝っちゃう

てつだっちゃう

tetsudacchau

手伝ってしまいました

てつだってしまいました

tetsudatte shimaimashita

手伝っちゃいました

てつだっちゃいました

tetsudacchaimashita

Być może

手つだうかもしれない

てつだうかもしれない

tetsudau ka mo shirenai

手つだうかもしれません

てつだうかもしれません

tetsudau ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 手つだってほしくないです

[osoba に] ... てつだってほしくないです

[osoba ni] ... tetsudatte hoshikunai desu

[osoba に] ... 手つだわないでほしいです

[osoba に] ... てつだわないでほしいです

[osoba ni] ... tetsudawanai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

手つだいたい

てつだいたい

tetsudaitai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

手つだいたいです

てつだいたいです

tetsudaitai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

手つだいたがる

てつだいたがる

tetsudaitagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

手つだいたがっている

てつだいたがっている

tetsudaitagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 手つだってほしいです

[osoba に] ... てつだってほしいです

[osoba ni] ... tetsudatte hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 手つだってくれる

[dający] [は/が] てつだってくれる

[dający] [wa/ga] tetsudatte kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に手つだってあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にてつだってあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tetsudatte ageru


Decydować się na

手つだうことにする

てつだうことにする

tetsudau koto ni suru

手つだわないことにする

てつだわないことにする

tetsudawanai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

手つだわなくてよかった

てつだわなくてよかった

tetsudawanakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

手つだってよかった

てつだってよかった

tetsudatte yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

手つだわなければよかった

てつだわなければよかった

tetsudawanakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

手つだえばよかった

てつだえばよかった

tetsudaeba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

手つだうまで, ...

てつだうまで, ...

tetsudau made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

手つだわなくださって、ありがとうございました

てつだわなくださって、ありがとうございました

tetsudawana kudasatte, arigatou gozaimashita

手つだわなくてくれて、ありがとう

てつだわなくてくれて、ありがとう

tetsudawanakute kurete, arigatou

手つだわなくて、ありがとう

てつだわなくて、ありがとう

tetsudawanakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

手つだってくださって、ありがとうございました

てつだってくださって、ありがとうございました

tetsudatte kudasatte, arigatou gozaimashita

手つだってくれて、ありがとう

てつだってくれて、ありがとう

tetsudatte kurete, arigatou

手つだって、ありがとう

てつだって、ありがとう

tetsudatte, arigatou


Forma egzemplifikatywna

手つだったり、...

てつだったり、...

tetsudattari, ...

twierdzenie

手つだわなかったり、...

てつだわなかったり、...

tetsudawanakattari, ...

przeczenie

手つだいたかったり、...

てつだいたかったり、...

tetsudaitakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

手つだうまい

てつだうまい

tetsudaumai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

手つだったろう、...

てつだったろう、...

tetsudattarou, ...

twierdzenie

手つだわなかったろう、...

てつだわなかったろう、...

tetsudawanakattarou, ...

przeczenie

手つだいたかったろう、...

てつだいたかったろう、...

tetsudaitakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

手つだうって

てつだうって

tetsudautte

手つだったって

てつだったって

tetsudattatte


Forma wyjaśniająca

手つだうんです

てつだうんです

tetsudaun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お手つだいください

おてつだいください

otetsudai kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 手つだいに行く

[miejsce] [に/へ] てつだいにいく

[miejsce] [に/へ] tetsudai ni iku

[miejsce] [に/へ] 手つだいに来る

[miejsce] [に/へ] てつだいにくる

[miejsce] [に/へ] tetsudai ni kuru

[miejsce] [に/へ] 手つだいに帰る

[miejsce] [に/へ] てつだいにかえる

[miejsce] [に/へ] tetsudai ni kaeru


Jeszcze nie

まだ手つだっていません

まだてつだっていません

mada tetsudatte imasen


Jeśli ..., wtedy ...

手つだえば, ...

てつだえば, ...

tetsudaeba, ...

手つだわなければ, ...

てつだわなければ, ...

tetsudawanakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

手つだったら、...

てつだったら、...

tetsudattara, ...

twierdzenie

手つだわなかったら、...

てつだわなかったら、...

tetsudawanakattara, ...

przeczenie

手つだいたかったら、...

てつだいたかったら、...

tetsudaitakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Kiedy ..., to ...

手つだう時、...

てつだうとき、...

tetsudau toki, ...

手つだった時、...

てつだったとき、...

tetsudatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

手つだうと, ...

てつだうと, ...

tetsudau to, ...


Lubić

手つだうのが好き

てつだうのがすき

tetsudau no ga suki


Łatwo coś zrobić

手つだいやすいです

てつだいやすいです

tetsudai yasui desu

手つだいやすかったです

てつだいやすかったです

tetsudai yasukatta desu


Mieć doświadczenie

手つだったことがある

てつだったことがある

tetsudatta koto ga aru

手つだったことがあるか

てつだったことがあるか

tetsudatta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

手つだうといいですね

てつだうといいですね

tetsudau to ii desu ne

手つだわないといいですね

てつだわないといいですね

tetsudawanai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

手つだうといいんですが

てつだうといいんですが

tetsudau to ii n desu ga

手つだうといいんですけど

てつだうといいんですけど

tetsudau to ii n desu kedo

手つだわないといいんですが

てつだわないといいんですが

tetsudawanai to ii n desu ga

手つだわないといいんですけど

てつだわないといいんですけど

tetsudawanai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

手つだうのに, ...

てつだうのに, ...

tetsudau noni, ...

手つだったのに, ...

てつだったのに, ...

tetsudatta noni, ...


Musieć 1

手つだわなくちゃいけません

てつだわなくちゃいけません

tetsudawanakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

手つだわなければならない

てつだわなければならない

tetsudawanakereba naranai

手つだわなければなりません

sければなりません

tetsudawanakereba narimasen

手つだわなくてはならない

てつだわなくてはならない

tetsudawanakute wa naranai

手つだわなくてはなりません

てつだわなくてはなりません

tetsudawanakute wa narimasen


Nawet, jeśli

手つだっても

てつだっても

tetsudatte mo


Nawet, jeśli nie

手つだわなくても

てつだわなくても

tetsudawanakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

手つだわなくてもかまわない

てつだわなくてもかまわない

tetsudawanakute mo kamawanai

手つだわなくてもかまいません

てつだわなくてもかまいません

tetsudawanakute mo kamaimasen


Nie lubić

手つだうのがきらい

てつだうのがきらい

tetsudau no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

手つだわないで、...

てつだわないで、...

tetsudawanaide, ...


Nie trzeba tego robić

手つだわなくてもいいです

てつだわなくてもいいです

tetsudawanakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 手つだって貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] てつだってもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tetsudatte morau


Po czynności, robię ...

手つだってから, ...

てつだってから, ...

tetsudatte kara, ...


Podczas

手つだっている間に, ...

てつだっているあいだに, ...

tetsudatte iru aida ni, ...

手つだっている間, ...

てつだっているあいだ, ...

tetsudatte iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

手つだうはずです

てつだうはずです

tetsudau hazu desu

手つだうはずでした

てつだうはずでした

tetsudau hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 手つだわせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... てつだわせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... tetsudawasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... 手つだわせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... てつだわせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... tetsudawasete kureru

Do mnie

私に ... 手つだわせてください

私に ... てつだわせてください

watashi ni ... tetsudawasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

手つだってもいいです

てつだってもいいです

tetsudatte mo ii desu

手つだってもいいですか

てつだってもいいですか

tetsudatte mo ii desu ka


Pozwolenie 2

手つだってもかまわない

てつだってもかまわない

tetsudatte mo kamawanai

手つだってもかまいません

てつだってもかまいません

tetsudatte mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

手つだうかもしれません

てつだうかもしれません

tetsudau kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

手つだうでしょう

てつだうでしょう

tetsudau deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

手つだってごらんなさい

てつだってごらんなさい

tetsudatte goran nasai


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

手つだってください

てつだってください

tetsudatte kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

手つだってくれ

てつだってくれ

tetsudatte kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

手つだってちょうだい

てつだってちょうだい

tetsudatte choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

手つだっていただけませんか

てつだっていただけませんか

tetsudatte itadakemasen ka

手つだってくれませんか

てつだってくれませんか

tetsudatte kuremasen ka

手つだってくれない

てつだってくれない

tetsudatte kurenai


Próbować 1

手つだってみる

てつだってみる

tetsudatte miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

手つだおうとする

てつだおうとする

tetsudaou to suru


Przed czynnością, robię ...

手つだう前に, ...

てつだうまえに, ...

tetsudau mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

手つだわなくて、すみませんでした

てつだわなくて、すみませんでした

tetsudawanakute, sumimasen deshita

手つだわなくて、すみません

てつだわなくて、すみません

tetsudawanakute, sumimasen

手つだわなくて、ごめん

てつだわなくて、ごめん

tetsudawanakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

手つだって、すみませんでした

てつだって、すみませんでした

tetsudatte, sumimasen deshita

手つだって、すみません

てつだって、すみません

tetsudatte, sumimasen

手つだって、ごめん

てつだって、ごめん

tetsudatte, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

手つだっておく

てつだっておく

tetsudatte oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 手つだう か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... てつだう か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... tetsudau ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

手つだう か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

てつだう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tetsudau ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

手つだったほうがいいです

てつだったほうがいいです

tetsudatta hou ga ii desu

手つだわないほうがいいです

てつだわないほうがいいです

tetsudawanai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

手つだったらどうですか

てつだったらどうですか

tetsudattara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

手つだってくださる

てつだってくださる

tetsudatte kudasaru


Rozkaz 1

手つだえ

てつだえ

tetsudae


Rozkaz 2

Forma przestarzała

手つだいなさい

てつだいなさい

tetsudainasai


Słyszałem, że ...

手つだうそうです

てつだうそうです

tetsudau sou desu

手つだったそうです

てつだったそうです

tetsudatta sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

手つだい方

てつだいかた

tetsudaikata


Starać się regularnie wykonywać

手つだうことにしている

てつだうことにしている

tetsudau koto ni shite iru

手つだわないことにしている

てつだわないことにしている

tetsudawanai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

手つだいにくいです

てつだいにくいです

tetsudai nikui desu

手つだいにくかったです

てつだいにくかったです

tetsudai nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

手つだっている

てつだっている

tetsudatte iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

手つだおうと思っている

てつだおうとおもっている

tetsudaou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

手つだおうと思う

てつだおうとおもう

tetsudaou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

手つだいながら, ...

てつだいながら, ...

tetsudainagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

手つだうみたいです

てつだうみたいです

tetsudau mitai desu

手つだうみたいな

てつだうみたいな

tetsudau mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに手つだう

... みたいにてつだう

... mitai ni tetsudau

手つだったみたいです

てつだったみたいです

tetsudatta mitai desu

手つだったみたいな

てつだったみたいな

tetsudatta mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに手つだった

... みたいにてつだった

... mitai ni tetsudatta


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

手つだいそうです

てつだいそうです

tetsudaisou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

手つだわなさそうです

てつだわなさそうです

tetsudawanasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

手つだってはいけません

てつだってはいけません

tetsudatte wa ikemasen


Zakaz 2

手つだわないでください

てつだわないでください

tetsudawanaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

手つだうな

てつだうな

tetsudauna


Zamiar

手つだうつもりです

てつだうつもりです

tetsudau tsumori desu

手つだわないつもりです

てつだわないつもりです

tetsudawanai tsumori desu


Zbyt wiele

手つだいすぎる

てつだいすぎる

tetsudai sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 手つだわせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... てつだわせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... tetsudawaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 手つだわせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... てつだわせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... tetsudawasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

手つだってしまう

てつだってしまう

tetsudatte shimau

手つだっちゃう

てつだっちゃう

tetsudacchau

手つだってしまいました

てつだってしまいました

tetsudatte shimaimashita

手つだっちゃいました

てつだっちゃいました

tetsudacchaimashita