Szczegóły słowa 手品 | てじな
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| てじな |
|
|||||
| tejina |
Znaczenie znaków kanji
| 手 |
ręka, dłoń |
Pokaż szczegóły znaku |
| 品 |
dobra, towar, towary, przedmiot, artykuł, elegancja, wytworność, dostojność, godność, klasyfikator na dania |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
kuglarstwo
zręczność
sztuczka magiczna
magia (iluzja)
prestidigitatorstwo
sztukmistrzostwo
zręczność
sztuczka magiczna
magia (iluzja)
prestidigitatorstwo
sztukmistrzostwo
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Przykładowe zdania
Sztuczki magika zadziwiły nas. |
奇術師の手品に驚いた。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
手品です |
てじなです |
tejina desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
手品ではありません |
てじなではありません |
tejina dewa arimasen |
|
|
手品じゃありません |
てじなじゃありません |
tejina ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
手品でした |
てじなでした |
tejina deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
手品ではありませんでした |
てじなではありませんでした |
tejina dewa arimasen deshita |
|
|
手品じゃありませんでした |
てじなじゃありませんでした |
tejina ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
手品だ |
てじなだ |
tejina da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
手品じゃない |
てじなじゃない |
tejina ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
手品だった |
てじなだった |
tejina datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
手品じゃなかった |
てじなじゃなかった |
tejina ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
手品で |
てじなで |
tejina de |
|
|
Przeczenie
手品じゃなくて |
てじなじゃなくて |
tejina ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
手品でございます |
てじなでございます |
tejina de gozaimasu |
|
|
手品でござる |
てじなでござる |
tejina de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
手品がほしい |
てじながほしい |
tejina ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
手品をほしがっている |
てじなをほしがっている |
tejina o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 手品をくれる |
[dający] [は/が] てじなをくれる |
[dający] [wa/ga] tejina o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に手品をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にてじなをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tejina o ageru |
Decydować się na
手品にする |
てじなにする |
tejina ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
手品だって |
てじなだって |
tejina datte |
|
|
手品だったって |
てじなだったって |
tejina dattatte |
Forma wyjaśniająca
手品なんです |
てじななんです |
tejina nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
手品だったら、... |
てじなだったら、... |
tejina dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
手品じゃなかったら、... |
てじなじゃなかったら、... |
tejina ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
手品の時、... |
てじなのとき、... |
tejina no toki, ... |
|
|
手品だった時、... |
てじなだったとき、... |
tejina datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
手品になると, ... |
てじなになると, ... |
tejina ni naru to, ... |
Lubić
手品が好き |
てじながすき |
tejina ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
手品だといいですね |
てじなだといいですね |
tejina da to ii desu ne |
|
|
手品じゃないといいですね |
てじなじゃないといいですね |
tejina ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
手品だといいんですが |
てじなだといいんですが |
tejina da to ii n desu ga |
|
|
手品だといいんですけど |
てじなだといいんですけど |
tejina da to ii n desu kedo |
|
|
手品じゃないといいんですが |
てじなじゃないといいんですが |
tejina ja nai to ii n desu ga |
|
|
手品じゃないといいんですけど |
てじなじゃないといいんですけど |
tejina ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
手品なのに, ... |
てじななのに, ... |
tejina na noni, ... |
|
|
手品だったのに, ... |
てじなだったのに, ... |
tejina datta noni, ... |
Nawet, jeśli
手品でも |
てじなでも |
tejina de mo |
Nawet, jeśli nie
手品じゃなくても |
てじなじゃなくても |
tejina ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という手品 |
[nazwa] というてじな |
[nazwa] to iu tejina |
Nie lubić
手品がきらい |
てじながきらい |
tejina ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 手品を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] てじなをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tejina o morau |
Podobny do ..., jak ...
手品のような [inny rzeczownik] |
てじなのような [inny rzeczownik] |
tejina no you na [inny rzeczownik] |
|
|
手品のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
てじなのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
tejina no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
手品のはずです |
てじななのはずです |
tejina no hazu desu |
|
|
手品のはずでした |
てじなのはずでした |
tejina no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
手品かもしれません |
てじなかもしれません |
tejina kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
手品でしょう |
てじなでしょう |
tejina deshou |
Pytania w zdaniach
手品 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
てじな か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
tejina ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
手品であれ |
てじなであれ |
tejina de are |
Stawać się
手品になる |
てじなになる |
tejina ni naru |
Słyszałem, że ...
手品だそうです |
てじなだそうです |
tejina da sou desu |
|
|
手品だったそうです |
てじなだったそうです |
tejina datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
手品みたいです |
てじなみたいです |
tejina mitai desu |
|
|
手品みたいな |
てじなみたいな |
tejina mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
手品みたいに [przymiotnik, czasownik] |
てじなみたいに [przymiotnik, czasownik] |
tejina mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
手品であるな |
てじなであるな |
tejina de aru na |
