Szczegóły słowa 趣味 | しゅみ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| しゅみ |
|
|||||
| shumi |
Znaczenie znaków kanji
| 趣 |
sens, wymowa (czegoś), sedno, istota rzeczy, elegancja, zainteresowanie, upodobanie, proces, przebieg, mieć tendencję, stawanie się |
Pokaż szczegóły znaku |
| 味 |
smak, posmak, aromat |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
hobby
zainteresowanie
zainteresowanie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
2
upodobanie
pasja
zamiłowanie
gust
pasja
zamiłowanie
gust
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Przykładowe zdania
Masz jakieś hobby - na przykład malarstwo? |
あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。 |
Moim hobby jest gotowanie |
僕の趣味は料理なんだ。 |
私の趣味は料理をすることだ。 |
Moim hobby jest czytanie. |
私の趣味は読書だ。 |
趣味は読書です。 |
Moja pasja to czytanie komiksów. |
僕の趣味は漫画を読む事です。 |
Moim hobby jest czytanie. |
私の趣味は読書だ。 |
Moje hobby to wędkowanie i oglądanie telewizji. |
私の趣味は、魚釣りとテレビを見る事です。 |
趣味は、釣りとテレビを見ることだ。 |
Mają czas, żeby spędzać go z rodzinami albo uprawiać swoje hobby. |
家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。 |
Jednym z moich hobby jest kolekcjonowanie starych znaczków. |
私の趣味の1つは古い切手を集めることです。 |
Moim hobby jest gra na gitarze. |
私の趣味はギターを弾くことです。 |
趣味はギターなんだ。 |
Moje hobby to słuchanie muzyki. |
私の趣味は音楽を聞くことです。 |
趣味は音楽鑑賞です。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
趣味です |
しゅみです |
shumi desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
趣味ではありません |
しゅみではありません |
shumi dewa arimasen |
|
|
趣味じゃありません |
しゅみじゃありません |
shumi ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
趣味でした |
しゅみでした |
shumi deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
趣味ではありませんでした |
しゅみではありませんでした |
shumi dewa arimasen deshita |
|
|
趣味じゃありませんでした |
しゅみじゃありませんでした |
shumi ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
趣味だ |
しゅみだ |
shumi da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
趣味じゃない |
しゅみじゃない |
shumi ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
趣味だった |
しゅみだった |
shumi datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
趣味じゃなかった |
しゅみじゃなかった |
shumi ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
趣味で |
しゅみで |
shumi de |
|
|
Przeczenie
趣味じゃなくて |
しゅみじゃなくて |
shumi ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
趣味でございます |
しゅみでございます |
shumi de gozaimasu |
|
|
趣味でござる |
しゅみでござる |
shumi de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
趣味がほしい |
しゅみがほしい |
shumi ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
趣味をほしがっている |
しゅみをほしがっている |
shumi o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 趣味をくれる |
[dający] [は/が] しゅみをくれる |
[dający] [wa/ga] shumi o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に趣味をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にしゅみをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shumi o ageru |
Decydować się na
趣味にする |
しゅみにする |
shumi ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
趣味だって |
しゅみだって |
shumi datte |
|
|
趣味だったって |
しゅみだったって |
shumi dattatte |
Forma wyjaśniająca
趣味なんです |
しゅみなんです |
shumi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
趣味だったら、... |
しゅみだったら、... |
shumi dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
趣味じゃなかったら、... |
しゅみじゃなかったら、... |
shumi ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
趣味の時、... |
しゅみのとき、... |
shumi no toki, ... |
|
|
趣味だった時、... |
しゅみだったとき、... |
shumi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
趣味になると, ... |
しゅみになると, ... |
shumi ni naru to, ... |
Lubić
趣味が好き |
しゅみがすき |
shumi ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
趣味だといいですね |
しゅみだといいですね |
shumi da to ii desu ne |
|
|
趣味じゃないといいですね |
しゅみじゃないといいですね |
shumi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
趣味だといいんですが |
しゅみだといいんですが |
shumi da to ii n desu ga |
|
|
趣味だといいんですけど |
しゅみだといいんですけど |
shumi da to ii n desu kedo |
|
|
趣味じゃないといいんですが |
しゅみじゃないといいんですが |
shumi ja nai to ii n desu ga |
|
|
趣味じゃないといいんですけど |
しゅみじゃないといいんですけど |
shumi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
趣味なのに, ... |
しゅみなのに, ... |
shumi na noni, ... |
|
|
趣味だったのに, ... |
しゅみだったのに, ... |
shumi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
趣味でも |
しゅみでも |
shumi de mo |
Nawet, jeśli nie
趣味じゃなくても |
しゅみじゃなくても |
shumi ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という趣味 |
[nazwa] というしゅみ |
[nazwa] to iu shumi |
Nie lubić
趣味がきらい |
しゅみがきらい |
shumi ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 趣味を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しゅみをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shumi o morau |
Podobny do ..., jak ...
趣味のような [inny rzeczownik] |
しゅみのような [inny rzeczownik] |
shumi no you na [inny rzeczownik] |
|
|
趣味のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
しゅみのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
shumi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
趣味のはずです |
しゅみなのはずです |
shumi no hazu desu |
|
|
趣味のはずでした |
しゅみのはずでした |
shumi no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
趣味かもしれません |
しゅみかもしれません |
shumi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
趣味でしょう |
しゅみでしょう |
shumi deshou |
Pytania w zdaniach
趣味 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
しゅみ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
shumi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
趣味であれ |
しゅみであれ |
shumi de are |
Słyszałem, że ...
趣味だそうです |
しゅみだそうです |
shumi da sou desu |
|
|
趣味だったそうです |
しゅみだったそうです |
shumi datta sou desu |
Stawać się
趣味になる |
しゅみになる |
shumi ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
趣味みたいです |
しゅみみたいです |
shumi mitai desu |
|
|
趣味みたいな |
しゅみみたいな |
shumi mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
趣味みたいに [przymiotnik, czasownik] |
しゅみみたいに [przymiotnik, czasownik] |
shumi mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
趣味であるな |
しゅみであるな |
shumi de aru na |
