小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 寿像 | じゅぞう

Informacje podstawowe

Słowa

じゅ ぞう
寿
じゅぞう
juzou

Znaczenie znaków kanji

寿

długowieczność, długotrwałość, gratulacje, swoje naturalne życie

Pokaż szczegóły znaku

statua, posąg, obraz, obrazek, rysunek, wizerunek, pomnik, podobizna, portret

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

posąg (żywej osoby)
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

寿像です

じゅぞうです

juzou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

寿像ではありません

じゅぞうではありません

juzou dewa arimasen

寿像じゃありません

じゅぞうじゃありません

juzou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

寿像でした

じゅぞうでした

juzou deshita

Przeczenie, czas przeszły

寿像ではありませんでした

じゅぞうではありませんでした

juzou dewa arimasen deshita

寿像じゃありませんでした

じゅぞうじゃありませんでした

juzou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

寿像だ

じゅぞうだ

juzou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

寿像じゃない

じゅぞうじゃない

juzou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

寿像だった

じゅぞうだった

juzou datta

Przeczenie, czas przeszły

寿像じゃなかった

じゅぞうじゃなかった

juzou ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

寿像で

じゅぞうで

juzou de

Przeczenie

寿像じゃなくて

じゅぞうじゃなくて

juzou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

寿像でございます

じゅぞうでございます

juzou de gozaimasu

寿像でござる

じゅぞうでござる

juzou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

寿像がほしい

じゅぞうがほしい

juzou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

寿像をほしがっている

じゅぞうをほしがっている

juzou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 寿像をくれる

[dający] [は/が] じゅぞうをくれる

[dający] [wa/ga] juzou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に寿像をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にじゅぞうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni juzou o ageru


Decydować się na

寿像にする

じゅぞうにする

juzou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

寿像だって

じゅぞうだって

juzou datte

寿像だったって

じゅぞうだったって

juzou dattatte


Forma wyjaśniająca

寿像なんです

じゅぞうなんです

juzou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

寿像だったら、...

じゅぞうだったら、...

juzou dattara, ...

twierdzenie

寿像じゃなかったら、...

じゅぞうじゃなかったら、...

juzou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

寿像の時、...

じゅぞうのとき、...

juzou no toki, ...

寿像だった時、...

じゅぞうだったとき、...

juzou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

寿像になると, ...

じゅぞうになると, ...

juzou ni naru to, ...


Lubić

寿像が好き

じゅぞうがすき

juzou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

寿像だといいですね

じゅぞうだといいですね

juzou da to ii desu ne

寿像じゃないといいですね

じゅぞうじゃないといいですね

juzou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

寿像だといいんですが

じゅぞうだといいんですが

juzou da to ii n desu ga

寿像だといいんですけど

じゅぞうだといいんですけど

juzou da to ii n desu kedo

寿像じゃないといいんですが

じゅぞうじゃないといいんですが

juzou ja nai to ii n desu ga

寿像じゃないといいんですけど

じゅぞうじゃないといいんですけど

juzou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

寿像なのに, ...

じゅぞうなのに, ...

juzou na noni, ...

寿像だったのに, ...

じゅぞうだったのに, ...

juzou datta noni, ...


Nawet, jeśli

寿像でも

じゅぞうでも

juzou de mo


Nawet, jeśli nie

寿像じゃなくても

じゅぞうじゃなくても

juzou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という寿像

[nazwa] というじゅぞう

[nazwa] to iu juzou


Nie lubić

寿像がきらい

じゅぞうがきらい

juzou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 寿像を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じゅぞうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] juzou o morau


Podobny do ..., jak ...

寿像のような [inny rzeczownik]

じゅぞうのような [inny rzeczownik]

juzou no you na [inny rzeczownik]

寿像のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

じゅぞうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

juzou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

寿像のはずです

じゅぞうなのはずです

juzou no hazu desu

寿像のはずでした

じゅぞうのはずでした

juzou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

寿像かもしれません

じゅぞうかもしれません

juzou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

寿像でしょう

じゅぞうでしょう

juzou deshou


Pytania w zdaniach

寿像 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

じゅぞう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

juzou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

寿像であれ

じゅぞうであれ

juzou de are


Słyszałem, że ...

寿像だそうです

じゅぞうだそうです

juzou da sou desu

寿像だったそうです

じゅぞうだったそうです

juzou datta sou desu


Stawać się

寿像になる

じゅぞうになる

juzou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

寿像みたいです

じゅぞうみたいです

juzou mitai desu

寿像みたいな

じゅぞうみたいな

juzou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

寿像みたいに [przymiotnik, czasownik]

じゅぞうみたいに [przymiotnik, czasownik]

juzou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

寿像であるな

じゅぞうであるな

juzou de aru na