Szczegóły słowa 修了 | しゅうりょう
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| しゅうりょう |
|
|||||
| shuuryou |
Znaczenie znaków kanji
| 修 |
dyscyplina, zachowanie się dobrze, prowadzenie się dobrze, panowanie nad sobą, uczenie się, opanowanie wiedzy |
Pokaż szczegóły znaku |
| 了 |
kończenie, ukończenie, zakończenie, skończenie |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
ukończenie kursu
zakończenie kursu
zakończenie kursu
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik przechodni; czasownik nieprzechodni
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
suru czasownik |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
修了です |
しゅうりょうです |
shuuryou desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
修了ではありません |
しゅうりょうではありません |
shuuryou dewa arimasen |
|
|
修了じゃありません |
しゅうりょうじゃありません |
shuuryou ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
修了でした |
しゅうりょうでした |
shuuryou deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
修了ではありませんでした |
しゅうりょうではありませんでした |
shuuryou dewa arimasen deshita |
|
|
修了じゃありませんでした |
しゅうりょうじゃありませんでした |
shuuryou ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
修了だ |
しゅうりょうだ |
shuuryou da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
修了じゃない |
しゅうりょうじゃない |
shuuryou ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
修了だった |
しゅうりょうだった |
shuuryou datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
修了じゃなかった |
しゅうりょうじゃなかった |
shuuryou ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
修了で |
しゅうりょうで |
shuuryou de |
|
|
Przeczenie
修了じゃなくて |
しゅうりょうじゃなくて |
shuuryou ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
修了でございます |
しゅうりょうでございます |
shuuryou de gozaimasu |
|
|
修了でござる |
しゅうりょうでござる |
shuuryou de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
修了がほしい |
しゅうりょうがほしい |
shuuryou ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
修了をほしがっている |
しゅうりょうをほしがっている |
shuuryou o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 修了をくれる |
[dający] [は/が] しゅうりょうをくれる |
[dający] [wa/ga] shuuryou o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に修了をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にしゅうりょうをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shuuryou o ageru |
Decydować się na
修了にする |
しゅうりょうにする |
shuuryou ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
修了だって |
しゅうりょうだって |
shuuryou datte |
|
|
修了だったって |
しゅうりょうだったって |
shuuryou dattatte |
Forma wyjaśniająca
修了なんです |
しゅうりょうなんです |
shuuryou nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
修了だったら、... |
しゅうりょうだったら、... |
shuuryou dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
修了じゃなかったら、... |
しゅうりょうじゃなかったら、... |
shuuryou ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
修了の時、... |
しゅうりょうのとき、... |
shuuryou no toki, ... |
|
|
修了だった時、... |
しゅうりょうだったとき、... |
shuuryou datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
修了になると, ... |
しゅうりょうになると, ... |
shuuryou ni naru to, ... |
Lubić
修了が好き |
しゅうりょうがすき |
shuuryou ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
修了だといいですね |
しゅうりょうだといいですね |
shuuryou da to ii desu ne |
|
|
修了じゃないといいですね |
しゅうりょうじゃないといいですね |
shuuryou ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
修了だといいんですが |
しゅうりょうだといいんですが |
shuuryou da to ii n desu ga |
|
|
修了だといいんですけど |
しゅうりょうだといいんですけど |
shuuryou da to ii n desu kedo |
|
|
修了じゃないといいんですが |
しゅうりょうじゃないといいんですが |
shuuryou ja nai to ii n desu ga |
|
|
修了じゃないといいんですけど |
しゅうりょうじゃないといいんですけど |
shuuryou ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
修了なのに, ... |
しゅうりょうなのに, ... |
shuuryou na noni, ... |
|
|
修了だったのに, ... |
しゅうりょうだったのに, ... |
shuuryou datta noni, ... |
Nawet, jeśli
修了でも |
しゅうりょうでも |
shuuryou de mo |
Nawet, jeśli nie
修了じゃなくても |
しゅうりょうじゃなくても |
shuuryou ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という修了 |
[nazwa] というしゅうりょう |
[nazwa] to iu shuuryou |
Nie lubić
修了がきらい |
しゅうりょうがきらい |
shuuryou ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 修了を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しゅうりょうをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shuuryou o morau |
Podczas
修了の間に, ... |
しゅうりょうのあいだに, ... |
shuuryou no aida ni, ... |
|
|
修了の間, ... |
しゅうりょうのあいだ, ... |
shuuryou no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
修了のような [inny rzeczownik] |
しゅうりょうのような [inny rzeczownik] |
shuuryou no you na [inny rzeczownik] |
|
|
修了のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
しゅうりょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
shuuryou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
修了のはずです |
しゅうりょうなのはずです |
shuuryou no hazu desu |
|
|
修了のはずでした |
しゅうりょうのはずでした |
shuuryou no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
修了かもしれません |
しゅうりょうかもしれません |
shuuryou kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
修了でしょう |
しゅうりょうでしょう |
shuuryou deshou |
Pytania w zdaniach
修了 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
しゅうりょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
shuuryou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
修了であれ |
しゅうりょうであれ |
shuuryou de are |
Słyszałem, że ...
修了だそうです |
しゅうりょうだそうです |
shuuryou da sou desu |
|
|
修了だったそうです |
しゅうりょうだったそうです |
shuuryou datta sou desu |
Stawać się
修了になる |
しゅうりょうになる |
shuuryou ni naru |
Tworzenie czynności
修了する |
しゅうりょうする |
shuuryou suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
修了みたいです |
しゅうりょうみたいです |
shuuryou mitai desu |
|
|
修了みたいな |
しゅうりょうみたいな |
shuuryou mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
修了みたいに [przymiotnik, czasownik] |
しゅうりょうみたいに [przymiotnik, czasownik] |
shuuryou mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
修了であるな |
しゅうりょうであるな |
shuuryou de aru na |
