Szczegóły słowa 秋の色 | あきのいろ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||
| あきのいろ |
|
|||||||
| aki no iro |
Znaczenie znaków kanji
| 秋 |
jesień |
Pokaż szczegóły znaku |
| 色 |
kolor, zmysłowa przyjemność |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
jesienne odcienie
jesienne kolory
jesienne kolory
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
秋の色です |
あきのいろです |
aki no iro desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
秋の色ではありません |
あきのいろではありません |
aki no iro dewa arimasen |
|
|
秋の色じゃありません |
あきのいろじゃありません |
aki no iro ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
秋の色でした |
あきのいろでした |
aki no iro deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
秋の色ではありませんでした |
あきのいろではありませんでした |
aki no iro dewa arimasen deshita |
|
|
秋の色じゃありませんでした |
あきのいろじゃありませんでした |
aki no iro ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
秋の色だ |
あきのいろだ |
aki no iro da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
秋の色じゃない |
あきのいろじゃない |
aki no iro ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
秋の色だった |
あきのいろだった |
aki no iro datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
秋の色じゃなかった |
あきのいろじゃなかった |
aki no iro ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
秋の色で |
あきのいろで |
aki no iro de |
|
|
Przeczenie
秋の色じゃなくて |
あきのいろじゃなくて |
aki no iro ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
秋の色でございます |
あきのいろでございます |
aki no iro de gozaimasu |
|
|
秋の色でござる |
あきのいろでござる |
aki no iro de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
秋の色がほしい |
あきのいろがほしい |
aki no iro ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
秋の色をほしがっている |
あきのいろをほしがっている |
aki no iro o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 秋の色をくれる |
[dający] [は/が] あきのいろをくれる |
[dający] [wa/ga] aki no iro o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に秋の色をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にあきのいろをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni aki no iro o ageru |
Decydować się na
秋の色にする |
あきのいろにする |
aki no iro ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
秋の色だって |
あきのいろだって |
aki no iro datte |
|
|
秋の色だったって |
あきのいろだったって |
aki no iro dattatte |
Forma wyjaśniająca
秋の色なんです |
あきのいろなんです |
aki no iro nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
秋の色だったら、... |
あきのいろだったら、... |
aki no iro dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
秋の色じゃなかったら、... |
あきのいろじゃなかったら、... |
aki no iro ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
秋の色の時、... |
あきのいろのとき、... |
aki no iro no toki, ... |
|
|
秋の色だった時、... |
あきのいろだったとき、... |
aki no iro datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
秋の色になると, ... |
あきのいろになると, ... |
aki no iro ni naru to, ... |
Lubić
秋の色が好き |
あきのいろがすき |
aki no iro ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
秋の色だといいですね |
あきのいろだといいですね |
aki no iro da to ii desu ne |
|
|
秋の色じゃないといいですね |
あきのいろじゃないといいですね |
aki no iro ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
秋の色だといいんですが |
あきのいろだといいんですが |
aki no iro da to ii n desu ga |
|
|
秋の色だといいんですけど |
あきのいろだといいんですけど |
aki no iro da to ii n desu kedo |
|
|
秋の色じゃないといいんですが |
あきのいろじゃないといいんですが |
aki no iro ja nai to ii n desu ga |
|
|
秋の色じゃないといいんですけど |
あきのいろじゃないといいんですけど |
aki no iro ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
秋の色なのに, ... |
あきのいろなのに, ... |
aki no iro na noni, ... |
|
|
秋の色だったのに, ... |
あきのいろだったのに, ... |
aki no iro datta noni, ... |
Nawet, jeśli
秋の色でも |
あきのいろでも |
aki no iro de mo |
Nawet, jeśli nie
秋の色じゃなくても |
あきのいろじゃなくても |
aki no iro ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という秋の色 |
[nazwa] というあきのいろ |
[nazwa] to iu aki no iro |
Nie lubić
秋の色がきらい |
あきのいろがきらい |
aki no iro ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 秋の色を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] あきのいろをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] aki no iro o morau |
Podobny do ..., jak ...
秋の色のような [inny rzeczownik] |
あきのいろのような [inny rzeczownik] |
aki no iro no you na [inny rzeczownik] |
|
|
秋の色のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
あきのいろのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
aki no iro no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
秋の色のはずです |
あきのいろなのはずです |
aki no iro no hazu desu |
|
|
秋の色のはずでした |
あきのいろのはずでした |
aki no iro no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
秋の色かもしれません |
あきのいろかもしれません |
aki no iro kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
秋の色でしょう |
あきのいろでしょう |
aki no iro deshou |
Pytania w zdaniach
秋の色 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
あきのいろ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
aki no iro ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
秋の色であれ |
あきのいろであれ |
aki no iro de are |
Słyszałem, że ...
秋の色だそうです |
あきのいろだそうです |
aki no iro da sou desu |
|
|
秋の色だったそうです |
あきのいろだったそうです |
aki no iro datta sou desu |
Stawać się
秋の色になる |
あきのいろになる |
aki no iro ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
秋の色みたいです |
あきのいろみたいです |
aki no iro mitai desu |
|
|
秋の色みたいな |
あきのいろみたいな |
aki no iro mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
秋の色みたいに [przymiotnik, czasownik] |
あきのいろみたいに [przymiotnik, czasownik] |
aki no iro mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
秋の色であるな |
あきのいろであるな |
aki no iro de aru na |
