小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 秋の色 | あきのいろ

Informacje podstawowe

Słowa

あき いろ
あきのいろ
aki no iro

Znaczenie znaków kanji

jesień

Pokaż szczegóły znaku

kolor, zmysłowa przyjemność

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

jesienne odcienie
jesienne kolory
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

秋の色です

あきのいろです

aki no iro desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

秋の色ではありません

あきのいろではありません

aki no iro dewa arimasen

秋の色じゃありません

あきのいろじゃありません

aki no iro ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

秋の色でした

あきのいろでした

aki no iro deshita

Przeczenie, czas przeszły

秋の色ではありませんでした

あきのいろではありませんでした

aki no iro dewa arimasen deshita

秋の色じゃありませんでした

あきのいろじゃありませんでした

aki no iro ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

秋の色だ

あきのいろだ

aki no iro da

Przeczenie, czas teraźniejszy

秋の色じゃない

あきのいろじゃない

aki no iro ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

秋の色だった

あきのいろだった

aki no iro datta

Przeczenie, czas przeszły

秋の色じゃなかった

あきのいろじゃなかった

aki no iro ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

秋の色で

あきのいろで

aki no iro de

Przeczenie

秋の色じゃなくて

あきのいろじゃなくて

aki no iro ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

秋の色でございます

あきのいろでございます

aki no iro de gozaimasu

秋の色でござる

あきのいろでござる

aki no iro de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

秋の色がほしい

あきのいろがほしい

aki no iro ga hoshii


Chcieć (III osoba)

秋の色をほしがっている

あきのいろをほしがっている

aki no iro o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 秋の色をくれる

[dający] [は/が] あきのいろをくれる

[dający] [wa/ga] aki no iro o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に秋の色をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にあきのいろをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni aki no iro o ageru


Decydować się na

秋の色にする

あきのいろにする

aki no iro ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

秋の色だって

あきのいろだって

aki no iro datte

秋の色だったって

あきのいろだったって

aki no iro dattatte


Forma wyjaśniająca

秋の色なんです

あきのいろなんです

aki no iro nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

秋の色だったら、...

あきのいろだったら、...

aki no iro dattara, ...

twierdzenie

秋の色じゃなかったら、...

あきのいろじゃなかったら、...

aki no iro ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

秋の色の時、...

あきのいろのとき、...

aki no iro no toki, ...

秋の色だった時、...

あきのいろだったとき、...

aki no iro datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

秋の色になると, ...

あきのいろになると, ...

aki no iro ni naru to, ...


Lubić

秋の色が好き

あきのいろがすき

aki no iro ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

秋の色だといいですね

あきのいろだといいですね

aki no iro da to ii desu ne

秋の色じゃないといいですね

あきのいろじゃないといいですね

aki no iro ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

秋の色だといいんですが

あきのいろだといいんですが

aki no iro da to ii n desu ga

秋の色だといいんですけど

あきのいろだといいんですけど

aki no iro da to ii n desu kedo

秋の色じゃないといいんですが

あきのいろじゃないといいんですが

aki no iro ja nai to ii n desu ga

秋の色じゃないといいんですけど

あきのいろじゃないといいんですけど

aki no iro ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

秋の色なのに, ...

あきのいろなのに, ...

aki no iro na noni, ...

秋の色だったのに, ...

あきのいろだったのに, ...

aki no iro datta noni, ...


Nawet, jeśli

秋の色でも

あきのいろでも

aki no iro de mo


Nawet, jeśli nie

秋の色じゃなくても

あきのいろじゃなくても

aki no iro ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という秋の色

[nazwa] というあきのいろ

[nazwa] to iu aki no iro


Nie lubić

秋の色がきらい

あきのいろがきらい

aki no iro ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 秋の色を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] あきのいろをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] aki no iro o morau


Podobny do ..., jak ...

秋の色のような [inny rzeczownik]

あきのいろのような [inny rzeczownik]

aki no iro no you na [inny rzeczownik]

秋の色のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

あきのいろのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

aki no iro no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

秋の色のはずです

あきのいろなのはずです

aki no iro no hazu desu

秋の色のはずでした

あきのいろのはずでした

aki no iro no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

秋の色かもしれません

あきのいろかもしれません

aki no iro kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

秋の色でしょう

あきのいろでしょう

aki no iro deshou


Pytania w zdaniach

秋の色 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

あきのいろ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

aki no iro ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

秋の色であれ

あきのいろであれ

aki no iro de are


Słyszałem, że ...

秋の色だそうです

あきのいろだそうです

aki no iro da sou desu

秋の色だったそうです

あきのいろだったそうです

aki no iro datta sou desu


Stawać się

秋の色になる

あきのいろになる

aki no iro ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

秋の色みたいです

あきのいろみたいです

aki no iro mitai desu

秋の色みたいな

あきのいろみたいな

aki no iro mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

秋の色みたいに [przymiotnik, czasownik]

あきのいろみたいに [przymiotnik, czasownik]

aki no iro mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

秋の色であるな

あきのいろであるな

aki no iro de aru na