小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 集積 | しゅうせき

Informacje podstawowe

Słowa

しゅう せき
しゅうせき
shuuseki

Znaczenie znaków kanji

zbierać się, spotykać się, zgromadzenie, rój, chmara, stado

Pokaż szczegóły znaku

ilość, wielkość, wynik (w matematyce), rezultat (w matematyce), iloczyn, powierzchnia, miara, zawartość, układanie w stos, sterta, stos, ładowanie, gromadzenie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

nagromadzenie
akumulacja
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik przechodni; czasownik nieprzechodni

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

集積です

しゅうせきです

shuuseki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

集積ではありません

しゅうせきではありません

shuuseki dewa arimasen

集積じゃありません

しゅうせきじゃありません

shuuseki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

集積でした

しゅうせきでした

shuuseki deshita

Przeczenie, czas przeszły

集積ではありませんでした

しゅうせきではありませんでした

shuuseki dewa arimasen deshita

集積じゃありませんでした

しゅうせきじゃありませんでした

shuuseki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

集積だ

しゅうせきだ

shuuseki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

集積じゃない

しゅうせきじゃない

shuuseki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

集積だった

しゅうせきだった

shuuseki datta

Przeczenie, czas przeszły

集積じゃなかった

しゅうせきじゃなかった

shuuseki ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

集積で

しゅうせきで

shuuseki de

Przeczenie

集積じゃなくて

しゅうせきじゃなくて

shuuseki ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

集積でございます

しゅうせきでございます

shuuseki de gozaimasu

集積でござる

しゅうせきでござる

shuuseki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

集積がほしい

しゅうせきがほしい

shuuseki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

集積をほしがっている

しゅうせきをほしがっている

shuuseki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 集積をくれる

[dający] [は/が] しゅうせきをくれる

[dający] [wa/ga] shuuseki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に集積をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしゅうせきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shuuseki o ageru


Decydować się na

集積にする

しゅうせきにする

shuuseki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

集積だって

しゅうせきだって

shuuseki datte

集積だったって

しゅうせきだったって

shuuseki dattatte


Forma wyjaśniająca

集積なんです

しゅうせきなんです

shuuseki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

集積だったら、...

しゅうせきだったら、...

shuuseki dattara, ...

twierdzenie

集積じゃなかったら、...

しゅうせきじゃなかったら、...

shuuseki ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

集積の時、...

しゅうせきのとき、...

shuuseki no toki, ...

集積だった時、...

しゅうせきだったとき、...

shuuseki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

集積になると, ...

しゅうせきになると, ...

shuuseki ni naru to, ...


Lubić

集積が好き

しゅうせきがすき

shuuseki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

集積だといいですね

しゅうせきだといいですね

shuuseki da to ii desu ne

集積じゃないといいですね

しゅうせきじゃないといいですね

shuuseki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

集積だといいんですが

しゅうせきだといいんですが

shuuseki da to ii n desu ga

集積だといいんですけど

しゅうせきだといいんですけど

shuuseki da to ii n desu kedo

集積じゃないといいんですが

しゅうせきじゃないといいんですが

shuuseki ja nai to ii n desu ga

集積じゃないといいんですけど

しゅうせきじゃないといいんですけど

shuuseki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

集積なのに, ...

しゅうせきなのに, ...

shuuseki na noni, ...

集積だったのに, ...

しゅうせきだったのに, ...

shuuseki datta noni, ...


Nawet, jeśli

集積でも

しゅうせきでも

shuuseki de mo


Nawet, jeśli nie

集積じゃなくても

しゅうせきじゃなくても

shuuseki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という集積

[nazwa] というしゅうせき

[nazwa] to iu shuuseki


Nie lubić

集積がきらい

しゅうせきがきらい

shuuseki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 集積を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しゅうせきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shuuseki o morau


Podczas

集積の間に, ...

しゅうせきのあいだに, ...

shuuseki no aida ni, ...

集積の間, ...

しゅうせきのあいだ, ...

shuuseki no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

集積のような [inny rzeczownik]

しゅうせきのような [inny rzeczownik]

shuuseki no you na [inny rzeczownik]

集積のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しゅうせきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shuuseki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

集積のはずです

しゅうせきなのはずです

shuuseki no hazu desu

集積のはずでした

しゅうせきのはずでした

shuuseki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

集積かもしれません

しゅうせきかもしれません

shuuseki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

集積でしょう

しゅうせきでしょう

shuuseki deshou


Pytania w zdaniach

集積 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しゅうせき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shuuseki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

集積であれ

しゅうせきであれ

shuuseki de are


Słyszałem, że ...

集積だそうです

しゅうせきだそうです

shuuseki da sou desu

集積だったそうです

しゅうせきだったそうです

shuuseki datta sou desu


Stawać się

集積になる

しゅうせきになる

shuuseki ni naru


Tworzenie czynności

集積する

しゅうせきする

shuuseki suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

集積みたいです

しゅうせきみたいです

shuuseki mitai desu

集積みたいな

しゅうせきみたいな

shuuseki mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

集積みたいに [przymiotnik, czasownik]

しゅうせきみたいに [przymiotnik, czasownik]

shuuseki mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

集積であるな

しゅうせきであるな

shuuseki de aru na