小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa |

Informacje podstawowe

Słowa

e

Znaczenie znaków kanji

ciężki, ważny, szacunek, poważanie, respekt, podziw, kładzenie jedno na drugie, układanie na stercie, usypywanie, -zgięcie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

-zgięcie
-warstwa
klasyfikator na warstwy w systemie hito-futa-mi
przyrostek; klasyfikator
zobacz również 重 / じゅう

Części mowy

klasyfikatory

przyrostek

Przykładowe zdania

Lód na jeziorze nie mógł udźwignąć jego wagi.

湖の氷は彼の重さを支えれなかった。


Wartość monet zależała od wagi użytego metalu.

硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。


Nie uważasz, ze podatki w Japonii są za wysokie?

日本は税金が重過ぎと思いませんか。


Ten most ma nośność tylko dziesięć ton.

この橋は重さ10トンしか支えられません。


Lód pęknie pod twoim ciężarem.

君の重さじゃ氷が割れるよ。


To pudełko było za ciężkie.

その箱は重すぎた。


Czy może pan to zważyć?

この重さを量ってもらえませんか。


Nośność tego mostu to tylko 10 ton.

この橋は重さ10トンしか支えられません。