小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 重罪 | じゅうざい

Informacje podstawowe

Słowa

じゅう ざい
じゅうざい
juuzai

Znaczenie znaków kanji

ciężki, ważny, szacunek, poważanie, respekt, podziw, kładzenie jedno na drugie, układanie na stercie, usypywanie, -zgięcie

Pokaż szczegóły znaku

wina, grzech, przestępstwo, zbrodnia, wykroczenie, obwinianie, obraza

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

zbrodnia
poważne przestępstwo
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

重罪です

じゅうざいです

juuzai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

重罪ではありません

じゅうざいではありません

juuzai dewa arimasen

重罪じゃありません

じゅうざいじゃありません

juuzai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

重罪でした

じゅうざいでした

juuzai deshita

Przeczenie, czas przeszły

重罪ではありませんでした

じゅうざいではありませんでした

juuzai dewa arimasen deshita

重罪じゃありませんでした

じゅうざいじゃありませんでした

juuzai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

重罪だ

じゅうざいだ

juuzai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

重罪じゃない

じゅうざいじゃない

juuzai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

重罪だった

じゅうざいだった

juuzai datta

Przeczenie, czas przeszły

重罪じゃなかった

じゅうざいじゃなかった

juuzai ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

重罪で

じゅうざいで

juuzai de

Przeczenie

重罪じゃなくて

じゅうざいじゃなくて

juuzai ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

重罪でございます

じゅうざいでございます

juuzai de gozaimasu

重罪でござる

じゅうざいでござる

juuzai de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

重罪です

じゅうざいです

juuzai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

重罪ではありません

じゅうざいではありません

juuzai dewa arimasen

重罪じゃありません

じゅうざいじゃありません

juuzai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

重罪でした

じゅうざいでした

juuzai deshita

Przeczenie, czas przeszły

重罪ではありませんでした

じゅうざいではありませんでした

juuzai dewa arimasen deshita

重罪じゃありませんでした

じゅうざいじゃありませんでした

juuzai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

重罪だ

じゅうざいだ

juuzai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

重罪じゃない

じゅうざいじゃない

juuzai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

重罪だった

じゅうざいだった

juuzai datta

Przeczenie, czas przeszły

重罪じゃなかった

じゅうざいじゃなかった

juuzai ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

重罪で

じゅうざいで

juuzai de

Przeczenie

重罪じゃなくて

じゅうざいじゃなくて

juuzai ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

重罪でございます

じゅうざいでございます

juuzai de gozaimasu

重罪でござる

じゅうざいでござる

juuzai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

重罪がほしい

じゅうざいがほしい

juuzai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

重罪をほしがっている

じゅうざいをほしがっている

juuzai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 重罪をくれる

[dający] [は/が] じゅうざいをくれる

[dający] [wa/ga] juuzai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に重罪をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にじゅうざいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni juuzai o ageru


Decydować się na

重罪にする

じゅうざいにする

juuzai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

重罪だって

じゅうざいだって

juuzai datte

重罪だったって

じゅうざいだったって

juuzai dattatte


Forma wyjaśniająca

重罪なんです

じゅうざいなんです

juuzai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

重罪だったら、...

じゅうざいだったら、...

juuzai dattara, ...

twierdzenie

重罪じゃなかったら、...

じゅうざいじゃなかったら、...

juuzai ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

重罪の時、...

じゅうざいのとき、...

juuzai no toki, ...

重罪だった時、...

じゅうざいだったとき、...

juuzai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

重罪になると, ...

じゅうざいになると, ...

juuzai ni naru to, ...


Lubić

重罪が好き

じゅうざいがすき

juuzai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

重罪だといいですね

じゅうざいだといいですね

juuzai da to ii desu ne

重罪じゃないといいですね

じゅうざいじゃないといいですね

juuzai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

重罪だといいんですが

じゅうざいだといいんですが

juuzai da to ii n desu ga

重罪だといいんですけど

じゅうざいだといいんですけど

juuzai da to ii n desu kedo

重罪じゃないといいんですが

じゅうざいじゃないといいんですが

juuzai ja nai to ii n desu ga

重罪じゃないといいんですけど

じゅうざいじゃないといいんですけど

juuzai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

重罪なのに, ...

じゅうざいなのに, ...

juuzai na noni, ...

重罪だったのに, ...

じゅうざいだったのに, ...

juuzai datta noni, ...


Nawet, jeśli

重罪でも

じゅうざいでも

juuzai de mo


Nawet, jeśli nie

重罪じゃなくても

じゅうざいじゃなくても

juuzai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という重罪

[nazwa] というじゅうざい

[nazwa] to iu juuzai


Nie lubić

重罪がきらい

じゅうざいがきらい

juuzai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 重罪を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じゅうざいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] juuzai o morau


Podobny do ..., jak ...

重罪のような [inny rzeczownik]

じゅうざいのような [inny rzeczownik]

juuzai no you na [inny rzeczownik]

重罪のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

じゅうざいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

juuzai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

重罪のはずです

じゅうざいなのはずです

juuzai no hazu desu

重罪のはずでした

じゅうざいのはずでした

juuzai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

重罪かもしれません

じゅうざいかもしれません

juuzai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

重罪でしょう

じゅうざいでしょう

juuzai deshou


Pytania w zdaniach

重罪 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

じゅうざい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

juuzai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

重罪であれ

じゅうざいであれ

juuzai de are


Słyszałem, że ...

重罪だそうです

じゅうざいだそうです

juuzai da sou desu

重罪だったそうです

じゅうざいだったそうです

juuzai datta sou desu


Stawać się

重罪になる

じゅうざいになる

juuzai ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

重罪みたいです

じゅうざいみたいです

juuzai mitai desu

重罪みたいな

じゅうざいみたいな

juuzai mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

重罪みたいに [przymiotnik, czasownik]

じゅうざいみたいに [przymiotnik, czasownik]

juuzai mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

重罪であるな

じゅうざいであるな

juuzai de aru na

Chcieć (I i II osoba)

重罪がほしい

じゅうざいがほしい

juuzai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

重罪をほしがっている

じゅうざいをほしがっている

juuzai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 重罪をくれる

[dający] [は/が] じゅうざいをくれる

[dający] [wa/ga] juuzai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に重罪をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にじゅうざいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni juuzai o ageru


Decydować się na

重罪にする

じゅうざいにする

juuzai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

重罪だって

じゅうざいだって

juuzai datte

重罪だったって

じゅうざいだったって

juuzai dattatte


Forma wyjaśniająca

重罪なんです

じゅうざいなんです

juuzai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

重罪だったら、...

じゅうざいだったら、...

juuzai dattara, ...

twierdzenie

重罪じゃなかったら、...

じゅうざいじゃなかったら、...

juuzai ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

重罪の時、...

じゅうざいのとき、...

juuzai no toki, ...

重罪だった時、...

じゅうざいだったとき、...

juuzai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

重罪になると, ...

じゅうざいになると, ...

juuzai ni naru to, ...


Lubić

重罪が好き

じゅうざいがすき

juuzai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

重罪だといいですね

じゅうざいだといいですね

juuzai da to ii desu ne

重罪じゃないといいですね

じゅうざいじゃないといいですね

juuzai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

重罪だといいんですが

じゅうざいだといいんですが

juuzai da to ii n desu ga

重罪だといいんですけど

じゅうざいだといいんですけど

juuzai da to ii n desu kedo

重罪じゃないといいんですが

じゅうざいじゃないといいんですが

juuzai ja nai to ii n desu ga

重罪じゃないといいんですけど

じゅうざいじゃないといいんですけど

juuzai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

重罪なのに, ...

じゅうざいなのに, ...

juuzai na noni, ...

重罪だったのに, ...

じゅうざいだったのに, ...

juuzai datta noni, ...


Nawet, jeśli

重罪でも

じゅうざいでも

juuzai de mo


Nawet, jeśli nie

重罪じゃなくても

じゅうざいじゃなくても

juuzai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という重罪

[nazwa] というじゅうざい

[nazwa] to iu juuzai


Nie lubić

重罪がきらい

じゅうざいがきらい

juuzai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 重罪を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じゅうざいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] juuzai o morau


Podobny do ..., jak ...

重罪のような [inny rzeczownik]

じゅうざいのような [inny rzeczownik]

juuzai no you na [inny rzeczownik]

重罪のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

じゅうざいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

juuzai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

重罪のはずです

じゅうざいなのはずです

juuzai no hazu desu

重罪のはずでした

じゅうざいのはずでした

juuzai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

重罪かもしれません

じゅうざいかもしれません

juuzai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

重罪でしょう

じゅうざいでしょう

juuzai deshou


Pytania w zdaniach

重罪 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

じゅうざい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

juuzai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

重罪であれ

じゅうざいであれ

juuzai de are


Słyszałem, że ...

重罪だそうです

じゅうざいだそうです

juuzai da sou desu

重罪だったそうです

じゅうざいだったそうです

juuzai datta sou desu


Stawać się

重罪になる

じゅうざいになる

juuzai ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

重罪みたいです

じゅうざいみたいです

juuzai mitai desu

重罪みたいな

じゅうざいみたいな

juuzai mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

重罪みたいに [przymiotnik, czasownik]

じゅうざいみたいに [przymiotnik, czasownik]

juuzai mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

重罪であるな

じゅうざいであるな

juuzai de aru na