Szczegóły słowa 出来 | でき
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| でき |
|
|||||
| deki |
Znaczenie znaków kanji
| 出 |
wyjście, wychodzenie, wyjeżdżanie, wydawanie, publikowanie, wystawanie, sterczenie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 来 |
przybycie, przybywanie, przychodzenie, nadchodzenie, przyczyna, powód, stawanie się |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
wykonanie
rzemiosło
fachowość
kunszt
wykończenie
realizacja
rzemiosło
fachowość
kunszt
wykończenie
realizacja
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
2
oceny
wyniki
rezultaty
wyniki
rezultaty
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
3
jakość
np. zbiorów
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
4
obroty handlowe
transakcje
transakcje
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
出来です |
できです |
deki desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
出来ではありません |
できではありません |
deki dewa arimasen |
|
|
出来じゃありません |
できじゃありません |
deki ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
出来でした |
できでした |
deki deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
出来ではありませんでした |
できではありませんでした |
deki dewa arimasen deshita |
|
|
出来じゃありませんでした |
できじゃありませんでした |
deki ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
出来だ |
できだ |
deki da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
出来じゃない |
できじゃない |
deki ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
出来だった |
できだった |
deki datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
出来じゃなかった |
できじゃなかった |
deki ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
出来で |
できで |
deki de |
|
|
Przeczenie
出来じゃなくて |
できじゃなくて |
deki ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
出来でございます |
できでございます |
deki de gozaimasu |
|
|
出来でござる |
できでござる |
deki de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
出来がほしい |
できがほしい |
deki ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
出来をほしがっている |
できをほしがっている |
deki o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 出来をくれる |
[dający] [は/が] できをくれる |
[dający] [wa/ga] deki o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に出来をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にできをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni deki o ageru |
Decydować się na
出来にする |
できにする |
deki ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
出来だって |
できだって |
deki datte |
|
|
出来だったって |
できだったって |
deki dattatte |
Forma wyjaśniająca
出来なんです |
できなんです |
deki nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
出来だったら、... |
できだったら、... |
deki dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
出来じゃなかったら、... |
できじゃなかったら、... |
deki ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
出来の時、... |
できのとき、... |
deki no toki, ... |
|
|
出来だった時、... |
できだったとき、... |
deki datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
出来になると, ... |
できになると, ... |
deki ni naru to, ... |
Lubić
出来が好き |
できがすき |
deki ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
出来だといいですね |
できだといいですね |
deki da to ii desu ne |
|
|
出来じゃないといいですね |
できじゃないといいですね |
deki ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
出来だといいんですが |
できだといいんですが |
deki da to ii n desu ga |
|
|
出来だといいんですけど |
できだといいんですけど |
deki da to ii n desu kedo |
|
|
出来じゃないといいんですが |
できじゃないといいんですが |
deki ja nai to ii n desu ga |
|
|
出来じゃないといいんですけど |
できじゃないといいんですけど |
deki ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
出来なのに, ... |
できなのに, ... |
deki na noni, ... |
|
|
出来だったのに, ... |
できだったのに, ... |
deki datta noni, ... |
Nawet, jeśli
出来でも |
できでも |
deki de mo |
Nawet, jeśli nie
出来じゃなくても |
できじゃなくても |
deki ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という出来 |
[nazwa] というでき |
[nazwa] to iu deki |
Nie lubić
出来がきらい |
できがきらい |
deki ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 出来を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] できをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] deki o morau |
Podobny do ..., jak ...
出来のような [inny rzeczownik] |
できのような [inny rzeczownik] |
deki no you na [inny rzeczownik] |
|
|
出来のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
できのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
deki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
出来のはずです |
できなのはずです |
deki no hazu desu |
|
|
出来のはずでした |
できのはずでした |
deki no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
出来かもしれません |
できかもしれません |
deki kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
出来でしょう |
できでしょう |
deki deshou |
Pytania w zdaniach
出来 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
でき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
deki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
出来であれ |
できであれ |
deki de are |
Stawać się
出来になる |
できになる |
deki ni naru |
Słyszałem, że ...
出来だそうです |
できだそうです |
deki da sou desu |
|
|
出来だったそうです |
できだったそうです |
deki datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
出来みたいです |
できみたいです |
deki mitai desu |
|
|
出来みたいな |
できみたいな |
deki mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
出来みたいに [przymiotnik, czasownik] |
できみたいに [przymiotnik, czasownik] |
deki mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
出来であるな |
できであるな |
deki de aru na |
