小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 浄瑠璃 | じょうるり

Informacje podstawowe

Słowa

じょう
じょうるり
joururi

Znaczenie znaków kanji

czysty, oczyszczanie, egzorcyzmowanie, wypędzanie (złych duchów), Dynastia Manchu

Pokaż szczegóły znaku

lazuryt, lapis lazuli

Pokaż szczegóły znaku

szklisty, szklany, lazurowy

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

・rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
jōruri
rodzaj dramatycznej recytacji akompaniowana z shamisen (powiązana z japońskim teatrem kukiełkowym) (wyjaśnienie)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

浄瑠璃です

じょうるりです

joururi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

浄瑠璃ではありません

じょうるりではありません

joururi dewa arimasen

浄瑠璃じゃありません

じょうるりじゃありません

joururi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

浄瑠璃でした

じょうるりでした

joururi deshita

Przeczenie, czas przeszły

浄瑠璃ではありませんでした

じょうるりではありませんでした

joururi dewa arimasen deshita

浄瑠璃じゃありませんでした

じょうるりじゃありませんでした

joururi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

浄瑠璃だ

じょうるりだ

joururi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

浄瑠璃じゃない

じょうるりじゃない

joururi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

浄瑠璃だった

じょうるりだった

joururi datta

Przeczenie, czas przeszły

浄瑠璃じゃなかった

じょうるりじゃなかった

joururi ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

浄瑠璃で

じょうるりで

joururi de

Przeczenie

浄瑠璃じゃなくて

じょうるりじゃなくて

joururi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

浄瑠璃でございます

じょうるりでございます

joururi de gozaimasu

浄瑠璃でござる

じょうるりでござる

joururi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

浄瑠璃がほしい

じょうるりがほしい

joururi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

浄瑠璃をほしがっている

じょうるりをほしがっている

joururi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 浄瑠璃をくれる

[dający] [は/が] じょうるりをくれる

[dający] [wa/ga] joururi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に浄瑠璃をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にじょうるりをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni joururi o ageru


Decydować się na

浄瑠璃にする

じょうるりにする

joururi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

浄瑠璃だって

じょうるりだって

joururi datte

浄瑠璃だったって

じょうるりだったって

joururi dattatte


Forma wyjaśniająca

浄瑠璃なんです

じょうるりなんです

joururi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

浄瑠璃だったら、...

じょうるりだったら、...

joururi dattara, ...

twierdzenie

浄瑠璃じゃなかったら、...

じょうるりじゃなかったら、...

joururi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

浄瑠璃の時、...

じょうるりのとき、...

joururi no toki, ...

浄瑠璃だった時、...

じょうるりだったとき、...

joururi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

浄瑠璃になると, ...

じょうるりになると, ...

joururi ni naru to, ...


Lubić

浄瑠璃が好き

じょうるりがすき

joururi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

浄瑠璃だといいですね

じょうるりだといいですね

joururi da to ii desu ne

浄瑠璃じゃないといいですね

じょうるりじゃないといいですね

joururi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

浄瑠璃だといいんですが

じょうるりだといいんですが

joururi da to ii n desu ga

浄瑠璃だといいんですけど

じょうるりだといいんですけど

joururi da to ii n desu kedo

浄瑠璃じゃないといいんですが

じょうるりじゃないといいんですが

joururi ja nai to ii n desu ga

浄瑠璃じゃないといいんですけど

じょうるりじゃないといいんですけど

joururi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

浄瑠璃なのに, ...

じょうるりなのに, ...

joururi na noni, ...

浄瑠璃だったのに, ...

じょうるりだったのに, ...

joururi datta noni, ...


Nawet, jeśli

浄瑠璃でも

じょうるりでも

joururi de mo


Nawet, jeśli nie

浄瑠璃じゃなくても

じょうるりじゃなくても

joururi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という浄瑠璃

[nazwa] というじょうるり

[nazwa] to iu joururi


Nie lubić

浄瑠璃がきらい

じょうるりがきらい

joururi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 浄瑠璃を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じょうるりをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] joururi o morau


Podobny do ..., jak ...

浄瑠璃のような [inny rzeczownik]

じょうるりのような [inny rzeczownik]

joururi no you na [inny rzeczownik]

浄瑠璃のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

じょうるりのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

joururi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

浄瑠璃のはずです

じょうるりなのはずです

joururi no hazu desu

浄瑠璃のはずでした

じょうるりのはずでした

joururi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

浄瑠璃かもしれません

じょうるりかもしれません

joururi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

浄瑠璃でしょう

じょうるりでしょう

joururi deshou


Pytania w zdaniach

浄瑠璃 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

じょうるり か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

joururi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

浄瑠璃であれ

じょうるりであれ

joururi de are


Słyszałem, że ...

浄瑠璃だそうです

じょうるりだそうです

joururi da sou desu

浄瑠璃だったそうです

じょうるりだったそうです

joururi datta sou desu


Stawać się

浄瑠璃になる

じょうるりになる

joururi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

浄瑠璃みたいです

じょうるりみたいです

joururi mitai desu

浄瑠璃みたいな

じょうるりみたいな

joururi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

浄瑠璃みたいに [przymiotnik, czasownik]

じょうるりみたいに [przymiotnik, czasownik]

joururi mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

浄瑠璃であるな

じょうるりであるな

joururi de aru na