Szczegóły słowa 酢豚 | すぶた
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| すぶた |
|
|||||
| subuta |
Znaczenie znaków kanji
| 酢 |
ocet, kwaśny, kwas, cierpki |
Pokaż szczegóły znaku |
| 豚 |
wieprzowina, wieprz, świnia, maciora |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
wieprzowina w sosie słodko-kwaśnym
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
jedzenie, gotowanie
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
酢豚です |
すぶたです |
subuta desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
酢豚ではありません |
すぶたではありません |
subuta dewa arimasen |
|
|
酢豚じゃありません |
すぶたじゃありません |
subuta ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
酢豚でした |
すぶたでした |
subuta deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
酢豚ではありませんでした |
すぶたではありませんでした |
subuta dewa arimasen deshita |
|
|
酢豚じゃありませんでした |
すぶたじゃありませんでした |
subuta ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
酢豚だ |
すぶただ |
subuta da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
酢豚じゃない |
すぶたじゃない |
subuta ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
酢豚だった |
すぶただった |
subuta datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
酢豚じゃなかった |
すぶたじゃなかった |
subuta ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
酢豚で |
すぶたで |
subuta de |
|
|
Przeczenie
酢豚じゃなくて |
すぶたじゃなくて |
subuta ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
酢豚でございます |
すぶたでございます |
subuta de gozaimasu |
|
|
酢豚でござる |
すぶたでござる |
subuta de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
酢豚がほしい |
すぶたがほしい |
subuta ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
酢豚をほしがっている |
すぶたをほしがっている |
subuta o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 酢豚をくれる |
[dający] [は/が] すぶたをくれる |
[dający] [wa/ga] subuta o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に酢豚をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にすぶたをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni subuta o ageru |
Decydować się na
酢豚にする |
すぶたにする |
subuta ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
酢豚だって |
すぶただって |
subuta datte |
|
|
酢豚だったって |
すぶただったって |
subuta dattatte |
Forma wyjaśniająca
酢豚なんです |
すぶたなんです |
subuta nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
酢豚だったら、... |
すぶただったら、... |
subuta dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
酢豚じゃなかったら、... |
すぶたじゃなかったら、... |
subuta ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
酢豚の時、... |
すぶたのとき、... |
subuta no toki, ... |
|
|
酢豚だった時、... |
すぶただったとき、... |
subuta datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
酢豚になると, ... |
すぶたになると, ... |
subuta ni naru to, ... |
Lubić
酢豚が好き |
すぶたがすき |
subuta ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
酢豚だといいですね |
すぶただといいですね |
subuta da to ii desu ne |
|
|
酢豚じゃないといいですね |
すぶたじゃないといいですね |
subuta ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
酢豚だといいんですが |
すぶただといいんですが |
subuta da to ii n desu ga |
|
|
酢豚だといいんですけど |
すぶただといいんですけど |
subuta da to ii n desu kedo |
|
|
酢豚じゃないといいんですが |
すぶたじゃないといいんですが |
subuta ja nai to ii n desu ga |
|
|
酢豚じゃないといいんですけど |
すぶたじゃないといいんですけど |
subuta ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
酢豚なのに, ... |
すぶたなのに, ... |
subuta na noni, ... |
|
|
酢豚だったのに, ... |
すぶただったのに, ... |
subuta datta noni, ... |
Nawet, jeśli
酢豚でも |
すぶたでも |
subuta de mo |
Nawet, jeśli nie
酢豚じゃなくても |
すぶたじゃなくても |
subuta ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という酢豚 |
[nazwa] というすぶた |
[nazwa] to iu subuta |
Nie lubić
酢豚がきらい |
すぶたがきらい |
subuta ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 酢豚を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] すぶたをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] subuta o morau |
Podobny do ..., jak ...
酢豚のような [inny rzeczownik] |
すぶたのような [inny rzeczownik] |
subuta no you na [inny rzeczownik] |
|
|
酢豚のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
すぶたのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
subuta no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
酢豚のはずです |
すぶたなのはずです |
subuta no hazu desu |
|
|
酢豚のはずでした |
すぶたのはずでした |
subuta no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
酢豚かもしれません |
すぶたかもしれません |
subuta kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
酢豚でしょう |
すぶたでしょう |
subuta deshou |
Pytania w zdaniach
酢豚 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
すぶた か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
subuta ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
酢豚であれ |
すぶたであれ |
subuta de are |
Stawać się
酢豚になる |
すぶたになる |
subuta ni naru |
Słyszałem, że ...
酢豚だそうです |
すぶただそうです |
subuta da sou desu |
|
|
酢豚だったそうです |
すぶただったそうです |
subuta datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
酢豚みたいです |
すぶたみたいです |
subuta mitai desu |
|
|
酢豚みたいな |
すぶたみたいな |
subuta mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
酢豚みたいに [przymiotnik, czasownik] |
すぶたみたいに [przymiotnik, czasownik] |
subuta mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
酢豚であるな |
すぶたであるな |
subuta de aru na |
