小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa うねる

Informacje podstawowe

Słowa

うねる
uneru

Znaczenie

1

wić się (drogą, rzeka itp.)
zwijać
skręcać
kręcić
meandrować
czasownik godan (u-czasownik) kończący się na ru; czasownik nieprzechodni

2

falować
wezbrać
kotłować się
wzbierać się
czasownik godan (u-czasownik) kończący się na ru; czasownik nieprzechodni

Części mowy

u-czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

うねります

unerimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

うねりません

unerimasen

Twierdzenie, czas przeszły

うねりました

unerimashita

Przeczenie, czas przeszły

うねりませんでした

unerimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

うねる

uneru

Przeczenie, czas teraźniejszy

うねらない

uneranai

Twierdzenie, czas przeszły

うねった

unetta

Przeczenie, czas przeszły

うねらなかった

uneranakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

うねり

uneri


Forma mashou

うねりましょう

unerimashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

うねって

unette

Przeczenie

うねらなくて

uneranakute


Forma te od masu

うねりまして

unerimashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

うねれる

unereru

Przeczenie, czas teraźniejszy

うねれない

unerenai

Twierdzenie, czas przeszły

うねれた

unereta

Przeczenie, czas przeszły

うねれなかった

unerenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

うねれます

uneremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

うねれません

uneremasen

Twierdzenie, czas przeszły

うねれました

uneremashita

Przeczenie, czas przeszły

うねれませんでした

uneremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

うねれて

unerete

Przeczenie

うねれなくて

unerenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

うねろう

unerou


Forma przypuszczająca

うねろう

unerou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

うねるだろう

uneru darou

postać mówiona 1

うねるでしょう

uneru deshou

postać mówiona 2

うねるであろう

uneru de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

うねられる

unerareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

うねられない

unerarenai

Twierdzenie, czas przeszły

うねられた

unerareta

Przeczenie, czas przeszły

うねられなかった

unerarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

うねられます

uneraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

うねられません

uneraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

うねられました

uneraremashita

Przeczenie, czas przeszły

うねられませんでした

uneraremasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

うねられて

unerarete

Przeczenie

うねられなくて

unerarenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

うねらせる

uneraseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

うねらせない

unerasenai

Twierdzenie, czas przeszły

うねらせた

uneraseta

Przeczenie, czas przeszły

うねらせなかった

unerasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

うねらす

unerasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

うねらさない

unerasanai

Twierdzenie, czas przeszły

うねらした

unerashita

Przeczenie, czas przeszły

うねらさなかった

unerasanakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

うねらせます

unerasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

うねらせません

unerasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

うねらせました

unerasemashita

Przeczenie, czas przeszły

うねらせませんでした

unerasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

うねらします

unerashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

うねらしません

unerashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

うねらしました

unerashimashita

Przeczenie, czas przeszły

うねらしませんでした

unerashimasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

うねらせて

unerasete

Przeczenie

うねらせなくて

unerasenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te

Twierdzenie

うねらして

unerashite

Przeczenie

うねらさなくて

unerasanakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

うねらされる

unerasareru

うねらせられる

uneraserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

うねらされない

unerasarenai

うねらせられない

uneraserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

うねらされた

unerasareta

うねらせられた

uneraserareta

Przeczenie, czas przeszły

うねらされなかった

unerasarenakatta

うねらせられなかった

uneraserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

うねらされます

unerasaremasu

うねらせられます

uneraseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

うねらされません

unerasaremasen

うねらせられません

uneraseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

うねらされました

unerasaremashita

うねらせられました

uneraseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

うねらされませんでした

unerasaremasen deshita

うねらせられませんでした

uneraseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

うねらされて

unerasarete

うねらせられて

uneraserarete

Przeczenie

うねらされなくて

unerasarenakute

うねらせられなくて

uneraserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

うねれば

unereba

Przeczenie

うねらなければ

uneranakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

おうねりになる

ouneri ni naru

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

うねられる

unerareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

うねられない

unerarenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

おうねりします

ouneri shimasu

おうねりする

ouneri suru


Przykłady gramatyczne

Być może

うねるかもしれない

uneru ka mo shirenai

うねるかもしれません

uneru ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... うねってほしくないです

[osoba ni] ... unette hoshikunai desu

[osoba に] ... うねらないでほしいです

[osoba ni] ... uneranai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

うねりたい

uneritai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

うねりたいです

uneritai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

うねりたがる

uneritagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

うねりたがっている

uneritagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... うねってほしいです

[osoba ni] ... unette hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] うねってくれる

[dający] [wa/ga] unette kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にうねってあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni unette ageru


Decydować się na

うねることにする

uneru koto ni suru

うねらないことにする

uneranai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

うねらなくてよかった

uneranakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

うねってよかった

unette yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

うねらなければよかった

uneranakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

うねればよかった

unereba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

うねるまで, ...

uneru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

うねらなくださって、ありがとうございました

unerana kudasatte, arigatou gozaimashita

うねらなくてくれて、ありがとう

uneranakute kurete, arigatou

うねらなくて、ありがとう

uneranakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

うねってくださって、ありがとうございました

unette kudasatte, arigatou gozaimashita

うねってくれて、ありがとう

unette kurete, arigatou

うねって、ありがとう

unette, arigatou


Forma egzemplifikatywna

うねったり、...

unettari, ...

twierdzenie

うねらなかったり、...

uneranakattari, ...

przeczenie

うねりたかったり、...

uneritakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

うねるまい

unerumai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

うねったろう、...

unettarou, ...

twierdzenie

うねらなかったろう、...

uneranakattarou, ...

przeczenie

うねりたかったろう、...

uneritakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

うねるって

unerutte

うねったって

unettatte


Forma wyjaśniająca

うねるんです

unerun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

おうねりください

ouneri kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] うねりにいく

[miejsce] [に/へ] uneri ni iku

[miejsce] [に/へ] うねりにくる

[miejsce] [に/へ] uneri ni kuru

[miejsce] [に/へ] うねりにかえる

[miejsce] [に/へ] uneri ni kaeru


Jeśli ..., wtedy ...

うねれば, ...

unereba, ...

うねらなければ, ...

uneranakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

うねったら、...

unettara, ...

twierdzenie

うねらなかったら、...

uneranakattara, ...

przeczenie

うねりたかったら、...

uneritakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Jeszcze nie

まだうねっていません

mada unette imasen


Kiedy ..., to ...

うねるとき、...

uneru toki, ...

うねったとき、...

unetta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

うねると, ...

uneru to, ...


Lubić

うねるのがすき

uneru no ga suki


Mieć doświadczenie

うねったことがある

unetta koto ga aru

うねったことがあるか

unetta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

うねるといいですね

uneru to ii desu ne

うねらないといいですね

uneranai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

うねるといいんですが

uneru to ii n desu ga

うねるといいんですけど

uneru to ii n desu kedo

うねらないといいんですが

uneranai to ii n desu ga

うねらないといいんですけど

uneranai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

うねるのに, ...

uneru noni, ...

うねったのに, ...

unetta noni, ...


Musieć 1

うねらなくちゃいけません

uneranakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

うねらなければならない

uneranakereba naranai

sければなりません

uneranakereba narimasen

うねらなくてはならない

uneranakute wa naranai

うねらなくてはなりません

uneranakute wa narimasen


Nawet, jeśli

うねっても

unette mo


Nawet, jeśli nie

うねらなくても

uneranakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

うねらなくてもかまわない

uneranakute mo kamawanai

うねらなくてもかまいません

uneranakute mo kamaimasen


Nie lubić

うねるのがきらい

uneru no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

うねらないで、...

uneranaide, ...


Nie trzeba tego robić

うねらなくてもいいです

uneranakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] うねってもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] unette morau


Po czynności, robię ...

うねってから, ...

unette kara, ...


Podczas

うねっているあいだに, ...

unette iru aida ni, ...

うねっているあいだ, ...

unette iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

うねるはずです

uneru hazu desu

うねるはずでした

uneru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... うねらせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... unerasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... うねらせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... unerasete kureru

Do mnie

私に ... うねらせてください

watashi ni ... unerasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

うねってもいいです

unette mo ii desu

うねってもいいですか

unette mo ii desu ka


Pozwolenie 2

うねってもかまわない

unette mo kamawanai

うねってもかまいません

unette mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

うねるかもしれません

uneru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

うねるでしょう

uneru deshou


Próbować 1

うねってみる

unette miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

うねろうとする

unerou to suru


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

うねってください

unette kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

うねってくれ

unette kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

うねってちょうだい

unette choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

うねっていただけませんか

unette itadakemasen ka

うねってくれませんか

unette kuremasen ka

うねってくれない

unette kurenai


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

うねってごらんなさい

unette goran nasai


Przed czynnością, robię ...

うねるまえに, ...

uneru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

うねらなくて、すみませんでした

uneranakute, sumimasen deshita

うねらなくて、すみません

uneranakute, sumimasen

うねらなくて、ごめん

uneranakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

うねって、すみませんでした

unette, sumimasen deshita

うねって、すみません

unette, sumimasen

うねって、ごめん

unette, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

うねっておく

unette oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... うねる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... uneru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

うねる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

uneru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

うねったほうがいいです

unetta hou ga ii desu

うねらないほうがいいです

uneranai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

うねったらどうですか

unettara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

うねってくださる

unette kudasaru


Rozkaz 1

うねれ

unere


Rozkaz 2

Forma przestarzała

うねりなさい

unerinasai


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

うねりかた

unerikata


Starać się regularnie wykonywać

うねることにしている

uneru koto ni shite iru

うねらないことにしている

uneranai koto ni shite iru


Słyszałem, że ...

うねるそうです

uneru sou desu

うねったそうです

unetta sou desu


Trudno coś zrobić

うねりにくいです

uneri nikui desu

うねりにくかったです

uneri nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

うねっている

unette iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

うねろうとおもっている

unerou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

うねろうとおもう

unerou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

うねりながら, ...

unerinagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

うねるみたいです

uneru mitai desu

うねるみたいな

uneru mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいにうねる

... mitai ni uneru

うねったみたいです

unetta mitai desu

うねったみたいな

unetta mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいにうねった

... mitai ni unetta


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

うねりそうです

unerisou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

うねらなさそうです

uneranasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

うねってはいけません

unette wa ikemasen


Zakaz 2

うねらないでください

uneranaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

うねるな

uneruna


Zamiar

うねるつもりです

uneru tsumori desu

うねらないつもりです

uneranai tsumori desu


Zbyt wiele

うねりすぎる

uneri sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... うねらせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... uneraseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... うねらせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... unerasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

うねってしまう

unette shimau

うねっちゃう

unecchau

うねってしまいました

unette shimaimashita

うねっちゃいました

unecchaimashita


Łatwo coś zrobić

うねりやすいです

uneri yasui desu

うねりやすかったです

uneri yasukatta desu