小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 責め | せめ

Informacje podstawowe

Słowa

せめ
seme

Znaczenie znaków kanji

wina, winienie, potępianie, piętnowanie, krytykowanie, obwinianie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

odpowiedzialność
wina
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

2

tortura
męka
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

責めです

せめです

seme desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

責めではありません

せめではありません

seme dewa arimasen

責めじゃありません

せめじゃありません

seme ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

責めでした

せめでした

seme deshita

Przeczenie, czas przeszły

責めではありませんでした

せめではありませんでした

seme dewa arimasen deshita

責めじゃありませんでした

せめじゃありませんでした

seme ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

責めだ

せめだ

seme da

Przeczenie, czas teraźniejszy

責めじゃない

せめじゃない

seme ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

責めだった

せめだった

seme datta

Przeczenie, czas przeszły

責めじゃなかった

せめじゃなかった

seme ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

責めで

せめで

seme de

Przeczenie

責めじゃなくて

せめじゃなくて

seme ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

責めでございます

せめでございます

seme de gozaimasu

責めでござる

せめでござる

seme de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

責めがほしい

せめがほしい

seme ga hoshii


Chcieć (III osoba)

責めをほしがっている

せめをほしがっている

seme o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 責めをくれる

[dający] [は/が] せめをくれる

[dający] [wa/ga] seme o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に責めをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にせめをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni seme o ageru


Decydować się na

責めにする

せめにする

seme ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

責めだって

せめだって

seme datte

責めだったって

せめだったって

seme dattatte


Forma wyjaśniająca

責めなんです

せめなんです

seme nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

責めだったら、...

せめだったら、...

seme dattara, ...

twierdzenie

責めじゃなかったら、...

せめじゃなかったら、...

seme ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

責めの時、...

せめのとき、...

seme no toki, ...

責めだった時、...

せめだったとき、...

seme datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

責めになると, ...

せめになると, ...

seme ni naru to, ...


Lubić

責めが好き

せめがすき

seme ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

責めだといいですね

せめだといいですね

seme da to ii desu ne

責めじゃないといいですね

せめじゃないといいですね

seme ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

責めだといいんですが

せめだといいんですが

seme da to ii n desu ga

責めだといいんですけど

せめだといいんですけど

seme da to ii n desu kedo

責めじゃないといいんですが

せめじゃないといいんですが

seme ja nai to ii n desu ga

責めじゃないといいんですけど

せめじゃないといいんですけど

seme ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

責めなのに, ...

せめなのに, ...

seme na noni, ...

責めだったのに, ...

せめだったのに, ...

seme datta noni, ...


Nawet, jeśli

責めでも

せめでも

seme de mo


Nawet, jeśli nie

責めじゃなくても

せめじゃなくても

seme ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という責め

[nazwa] というせめ

[nazwa] to iu seme


Nie lubić

責めがきらい

せめがきらい

seme ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 責めを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] せめをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] seme o morau


Podobny do ..., jak ...

責めのような [inny rzeczownik]

せめのような [inny rzeczownik]

seme no you na [inny rzeczownik]

責めのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

せめのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

seme no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

責めのはずです

せめなのはずです

seme no hazu desu

責めのはずでした

せめのはずでした

seme no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

責めかもしれません

せめかもしれません

seme kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

責めでしょう

せめでしょう

seme deshou


Pytania w zdaniach

責め か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

せめ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

seme ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

責めであれ

せめであれ

seme de are


Stawać się

責めになる

せめになる

seme ni naru


Słyszałem, że ...

責めだそうです

せめだそうです

seme da sou desu

責めだったそうです

せめだったそうです

seme datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

責めみたいです

せめみたいです

seme mitai desu

責めみたいな

せめみたいな

seme mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

責めみたいに [przymiotnik, czasownik]

せめみたいに [przymiotnik, czasownik]

seme mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

責めであるな

せめであるな

seme de aru na