小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 切れ | きれ

Informacje podstawowe

Słowa

きれ
kire

Znaczenie znaków kanji

cięcie, przecinanie, odcięcie, odcinanie, bycie ostry

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

kawałek
plasterek
pasmo
skrawek
strzęp
świstek
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

2

materiał
tkanina
również pisane jako 布, 裂
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

3

ostrość
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

4

zręczność
zwinność
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

5

klasyfikator na skrawki, kawałki itp.
klasyfikator

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

klasyfikatory

Przykładowe zdania

Mój czas się kończy.

私の時間は切れかかっている。


Dałem psu dwa kawałki mięsa.

私はその犬に肉を2切れやった。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

切れです

きれです

kire desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

切れではありません

きれではありません

kire dewa arimasen

切れじゃありません

きれじゃありません

kire ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

切れでした

きれでした

kire deshita

Przeczenie, czas przeszły

切れではありませんでした

きれではありませんでした

kire dewa arimasen deshita

切れじゃありませんでした

きれじゃありませんでした

kire ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

切れだ

きれだ

kire da

Przeczenie, czas teraźniejszy

切れじゃない

きれじゃない

kire ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

切れだった

きれだった

kire datta

Przeczenie, czas przeszły

切れじゃなかった

きれじゃなかった

kire ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

切れで

きれで

kire de

Przeczenie

切れじゃなくて

きれじゃなくて

kire ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

切れでございます

きれでございます

kire de gozaimasu

切れでござる

きれでござる

kire de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

切れがほしい

きれがほしい

kire ga hoshii


Chcieć (III osoba)

切れをほしがっている

きれをほしがっている

kire o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 切れをくれる

[dający] [は/が] きれをくれる

[dający] [wa/ga] kire o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に切れをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にきれをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kire o ageru


Decydować się na

切れにする

きれにする

kire ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

切れだって

きれだって

kire datte

切れだったって

きれだったって

kire dattatte


Forma wyjaśniająca

切れなんです

きれなんです

kire nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

切れだったら、...

きれだったら、...

kire dattara, ...

twierdzenie

切れじゃなかったら、...

きれじゃなかったら、...

kire ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

切れの時、...

きれのとき、...

kire no toki, ...

切れだった時、...

きれだったとき、...

kire datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

切れになると, ...

きれになると, ...

kire ni naru to, ...


Lubić

切れが好き

きれがすき

kire ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

切れだといいですね

きれだといいですね

kire da to ii desu ne

切れじゃないといいですね

きれじゃないといいですね

kire ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

切れだといいんですが

きれだといいんですが

kire da to ii n desu ga

切れだといいんですけど

きれだといいんですけど

kire da to ii n desu kedo

切れじゃないといいんですが

きれじゃないといいんですが

kire ja nai to ii n desu ga

切れじゃないといいんですけど

きれじゃないといいんですけど

kire ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

切れなのに, ...

きれなのに, ...

kire na noni, ...

切れだったのに, ...

きれだったのに, ...

kire datta noni, ...


Nawet, jeśli

切れでも

きれでも

kire de mo


Nawet, jeśli nie

切れじゃなくても

きれじゃなくても

kire ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という切れ

[nazwa] というきれ

[nazwa] to iu kire


Nie lubić

切れがきらい

きれがきらい

kire ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 切れを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きれをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kire o morau


Podobny do ..., jak ...

切れのような [inny rzeczownik]

きれのような [inny rzeczownik]

kire no you na [inny rzeczownik]

切れのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

きれのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kire no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

切れのはずです

きれなのはずです

kire no hazu desu

切れのはずでした

きれのはずでした

kire no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

切れかもしれません

きれかもしれません

kire kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

切れでしょう

きれでしょう

kire deshou


Pytania w zdaniach

切れ か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

きれ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kire ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

切れであれ

きれであれ

kire de are


Stawać się

切れになる

きれになる

kire ni naru


Słyszałem, że ...

切れだそうです

きれだそうです

kire da sou desu

切れだったそうです

きれだったそうです

kire datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

切れみたいです

きれみたいです

kire mitai desu

切れみたいな

きれみたいな

kire mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

切れみたいに [przymiotnik, czasownik]

きれみたいに [przymiotnik, czasownik]

kire mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

切れであるな

きれであるな

kire de aru na