小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 相対, 双対 | そうたい

Informacje podstawowe

Słowa

そう たい
そうたい
soutai
そう たい
そうたい
soutai

Znaczenie znaków kanji

inter-, między, pomiędzy, wzajemny, wzajemnie, razem, sobie wzajemnie, sekretarz stanu, radny, aspekt, faza, fizjonomika

Pokaż szczegóły znaku

vis-a-vis, przeciw, przeciwko, naprzeciwko, naprzeciw, kontra, równy, anty-, porównywanie

Pokaż szczegóły znaku

para, komplet, zestaw, porównanie, klasyfikator do liczenia par

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

względność
relatywność
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
odnośnik do przeciwieństw: 絶対

2

względny
relatywny
rzeczownik lub czasownik działający prenominalnie

3

stawienie czoła (np. problemowi)
konfrontacja
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik nieprzechodni

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

przeciwieństwo

絶対, ぜったい, zettai


Części mowy

rzeczownik

rzeczownik, bądź czasownik pełniący rolę przymiotnika

rzeczownik

rzeczownik, bądź czasownik pełniący rolę przymiotnika

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

相対です

そうたいです

soutai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

相対ではありません

そうたいではありません

soutai dewa arimasen

相対じゃありません

そうたいじゃありません

soutai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

相対でした

そうたいでした

soutai deshita

Przeczenie, czas przeszły

相対ではありませんでした

そうたいではありませんでした

soutai dewa arimasen deshita

相対じゃありませんでした

そうたいじゃありませんでした

soutai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

相対だ

そうたいだ

soutai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

相対じゃない

そうたいじゃない

soutai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

相対だった

そうたいだった

soutai datta

Przeczenie, czas przeszły

相対じゃなかった

そうたいじゃなかった

soutai ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

相対で

そうたいで

soutai de

Przeczenie

相対じゃなくて

そうたいじゃなくて

soutai ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

相対でございます

そうたいでございます

soutai de gozaimasu

相対でござる

そうたいでござる

soutai de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

双対です

そうたいです

soutai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

双対ではありません

そうたいではありません

soutai dewa arimasen

双対じゃありません

そうたいじゃありません

soutai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

双対でした

そうたいでした

soutai deshita

Przeczenie, czas przeszły

双対ではありませんでした

そうたいではありませんでした

soutai dewa arimasen deshita

双対じゃありませんでした

そうたいじゃありませんでした

soutai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

双対だ

そうたいだ

soutai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

双対じゃない

そうたいじゃない

soutai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

双対だった

そうたいだった

soutai datta

Przeczenie, czas przeszły

双対じゃなかった

そうたいじゃなかった

soutai ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

双対で

そうたいで

soutai de

Przeczenie

双対じゃなくて

そうたいじゃなくて

soutai ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

双対でございます

そうたいでございます

soutai de gozaimasu

双対でござる

そうたいでござる

soutai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

相対がほしい

そうたいがほしい

soutai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

相対をほしがっている

そうたいをほしがっている

soutai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 相対をくれる

[dający] [は/が] そうたいをくれる

[dający] [wa/ga] soutai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に相対をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にそうたいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni soutai o ageru


Decydować się na

相対にする

そうたいにする

soutai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

相対だって

そうたいだって

soutai datte

相対だったって

そうたいだったって

soutai dattatte


Forma wyjaśniająca

相対なんです

そうたいなんです

soutai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

相対だったら、...

そうたいだったら、...

soutai dattara, ...

twierdzenie

相対じゃなかったら、...

そうたいじゃなかったら、...

soutai ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

相対の時、...

そうたいのとき、...

soutai no toki, ...

相対だった時、...

そうたいだったとき、...

soutai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

相対になると, ...

そうたいになると, ...

soutai ni naru to, ...


Lubić

相対が好き

そうたいがすき

soutai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

相対だといいですね

そうたいだといいですね

soutai da to ii desu ne

相対じゃないといいですね

そうたいじゃないといいですね

soutai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

相対だといいんですが

そうたいだといいんですが

soutai da to ii n desu ga

相対だといいんですけど

そうたいだといいんですけど

soutai da to ii n desu kedo

相対じゃないといいんですが

そうたいじゃないといいんですが

soutai ja nai to ii n desu ga

相対じゃないといいんですけど

そうたいじゃないといいんですけど

soutai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

相対なのに, ...

そうたいなのに, ...

soutai na noni, ...

相対だったのに, ...

そうたいだったのに, ...

soutai datta noni, ...


Nawet, jeśli

相対でも

そうたいでも

soutai de mo


Nawet, jeśli nie

相対じゃなくても

そうたいじゃなくても

soutai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という相対

[nazwa] というそうたい

[nazwa] to iu soutai


Nie lubić

相対がきらい

そうたいがきらい

soutai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 相対を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] そうたいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] soutai o morau


Podczas

相対の間に, ...

そうたいのあいだに, ...

soutai no aida ni, ...

相対の間, ...

そうたいのあいだ, ...

soutai no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

相対のような [inny rzeczownik]

そうたいのような [inny rzeczownik]

soutai no you na [inny rzeczownik]

相対のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

そうたいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

soutai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

相対のはずです

そうたいなのはずです

soutai no hazu desu

相対のはずでした

そうたいのはずでした

soutai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

相対かもしれません

そうたいかもしれません

soutai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

相対でしょう

そうたいでしょう

soutai deshou


Pytania w zdaniach

相対 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

そうたい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

soutai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

相対であれ

そうたいであれ

soutai de are


Słyszałem, że ...

相対だそうです

そうたいだそうです

soutai da sou desu

相対だったそうです

そうたいだったそうです

soutai datta sou desu


Stawać się

相対になる

そうたいになる

soutai ni naru


Tworzenie czynności

相対する

そうたいする

soutai suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

相対みたいです

そうたいみたいです

soutai mitai desu

相対みたいな

そうたいみたいな

soutai mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

相対みたいに [przymiotnik, czasownik]

そうたいみたいに [przymiotnik, czasownik]

soutai mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

相対であるな

そうたいであるな

soutai de aru na

Chcieć (I i II osoba)

双対がほしい

そうたいがほしい

soutai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

双対をほしがっている

そうたいをほしがっている

soutai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 双対をくれる

[dający] [は/が] そうたいをくれる

[dający] [wa/ga] soutai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に双対をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にそうたいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni soutai o ageru


Decydować się na

双対にする

そうたいにする

soutai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

双対だって

そうたいだって

soutai datte

双対だったって

そうたいだったって

soutai dattatte


Forma wyjaśniająca

双対なんです

そうたいなんです

soutai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

双対だったら、...

そうたいだったら、...

soutai dattara, ...

twierdzenie

双対じゃなかったら、...

そうたいじゃなかったら、...

soutai ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

双対の時、...

そうたいのとき、...

soutai no toki, ...

双対だった時、...

そうたいだったとき、...

soutai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

双対になると, ...

そうたいになると, ...

soutai ni naru to, ...


Lubić

双対が好き

そうたいがすき

soutai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

双対だといいですね

そうたいだといいですね

soutai da to ii desu ne

双対じゃないといいですね

そうたいじゃないといいですね

soutai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

双対だといいんですが

そうたいだといいんですが

soutai da to ii n desu ga

双対だといいんですけど

そうたいだといいんですけど

soutai da to ii n desu kedo

双対じゃないといいんですが

そうたいじゃないといいんですが

soutai ja nai to ii n desu ga

双対じゃないといいんですけど

そうたいじゃないといいんですけど

soutai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

双対なのに, ...

そうたいなのに, ...

soutai na noni, ...

双対だったのに, ...

そうたいだったのに, ...

soutai datta noni, ...


Nawet, jeśli

双対でも

そうたいでも

soutai de mo


Nawet, jeśli nie

双対じゃなくても

そうたいじゃなくても

soutai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という双対

[nazwa] というそうたい

[nazwa] to iu soutai


Nie lubić

双対がきらい

そうたいがきらい

soutai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 双対を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] そうたいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] soutai o morau


Podczas

双対の間に, ...

そうたいのあいだに, ...

soutai no aida ni, ...

双対の間, ...

そうたいのあいだ, ...

soutai no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

双対のような [inny rzeczownik]

そうたいのような [inny rzeczownik]

soutai no you na [inny rzeczownik]

双対のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

そうたいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

soutai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

双対のはずです

そうたいなのはずです

soutai no hazu desu

双対のはずでした

そうたいのはずでした

soutai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

双対かもしれません

そうたいかもしれません

soutai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

双対でしょう

そうたいでしょう

soutai deshou


Pytania w zdaniach

双対 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

そうたい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

soutai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

双対であれ

そうたいであれ

soutai de are


Słyszałem, że ...

双対だそうです

そうたいだそうです

soutai da sou desu

双対だったそうです

そうたいだったそうです

soutai datta sou desu


Stawać się

双対になる

そうたいになる

soutai ni naru


Tworzenie czynności

双対する

そうたいする

soutai suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

双対みたいです

そうたいみたいです

soutai mitai desu

双対みたいな

そうたいみたいな

soutai mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

双対みたいに [przymiotnik, czasownik]

そうたいみたいに [przymiotnik, czasownik]

soutai mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

双対であるな

そうたいであるな

soutai de aru na