Szczegóły słowa 損 | そん
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| そん |
|
|||
| son |
Znaczenie znaków kanji
| 損 |
szkoda, krzywda, strata, wada, niekorzyść, rana |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
strata
nieopłacalny
nieopłacalny
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyou doshi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik nieprzechodni
2
kalectwo
ubytek
uszczerbek
niekorzyść
ubytek
uszczerbek
niekorzyść
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyou doshi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
suru czasownik |
Części mowy
rzeczownik |
na-przymiotnik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
損です |
そんです |
son desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
損ではありません |
そんではありません |
son dewa arimasen |
|
|
損じゃありません |
そんじゃありません |
son ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
損でした |
そんでした |
son deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
損ではありませんでした |
そんではありませんでした |
son dewa arimasen deshita |
|
|
損じゃありませんでした |
そんじゃありませんでした |
son ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
損だ |
そんだ |
son da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
損じゃない |
そんじゃない |
son ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
損だった |
そんだった |
son datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
損じゃなかった |
そんじゃなかった |
son ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
損で |
そんで |
son de |
|
|
Przeczenie
損じゃなくて |
そんじゃなくて |
son ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
損でございます |
そんでございます |
son de gozaimasu |
|
|
損でござる |
そんでござる |
son de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
損です |
そんです |
son desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
損ではありません |
そんではありません |
son dewa arimasen |
|
|
損じゃありません |
そんじゃありません |
son ja arimasen |
|
|
損じゃないです |
そんじゃないです |
son ja nai desu |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
損でした |
そんでした |
son deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
損ではありませんでした |
そんではありませんでした |
son dewa arimasen deshita |
|
|
損じゃありませんでした |
そんじゃありませんでした |
son ja arimasen deshita |
|
|
損じゃなかったです |
そんじゃなかったです |
son ja nakatta desu |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
損だ |
そんだ |
son da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
損じゃない |
そんじゃない |
son ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
損だった |
そんだった |
son datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
損じゃなかった |
そんじゃなかった |
son ja nakatta |
Forma przysłówkowa
損に |
そんに |
son ni |
Forma te
Twierdzenie
損で |
そんで |
son de |
|
|
Przeczenie
損じゃなくて |
そんじゃなくて |
son ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
損でございます |
そんでございます |
son de gozaimasu |
|
|
損でござる |
そんでござる |
son de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
損がほしい |
そんがほしい |
son ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
損をほしがっている |
そんをほしがっている |
son o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 損をくれる |
[dający] [は/が] そんをくれる |
[dający] [wa/ga] son o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に損をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にそんをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni son o ageru |
Decydować się na
損にする |
そんにする |
son ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
損だって |
そんだって |
son datte |
|
|
損だったって |
そんだったって |
son dattatte |
Forma wyjaśniająca
損なんです |
そんなんです |
son nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
損だったら、... |
そんだったら、... |
son dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
損じゃなかったら、... |
そんじゃなかったら、... |
son ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
損の時、... |
そんのとき、... |
son no toki, ... |
|
|
損だった時、... |
そんだったとき、... |
son datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
損になると, ... |
そんになると, ... |
son ni naru to, ... |
Lubić
損が好き |
そんがすき |
son ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
損だといいですね |
そんだといいですね |
son da to ii desu ne |
|
|
損じゃないといいですね |
そんじゃないといいですね |
son ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
損だといいんですが |
そんだといいんですが |
son da to ii n desu ga |
|
|
損だといいんですけど |
そんだといいんですけど |
son da to ii n desu kedo |
|
|
損じゃないといいんですが |
そんじゃないといいんですが |
son ja nai to ii n desu ga |
|
|
損じゃないといいんですけど |
そんじゃないといいんですけど |
son ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
損なのに, ... |
そんなのに, ... |
son na noni, ... |
|
|
損だったのに, ... |
そんだったのに, ... |
son datta noni, ... |
Nawet, jeśli
損でも |
そんでも |
son de mo |
Nawet, jeśli nie
損じゃなくても |
そんじゃなくても |
son ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という損 |
[nazwa] というそん |
[nazwa] to iu son |
Nie lubić
損がきらい |
そんがきらい |
son ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 損を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] そんをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] son o morau |
Podczas
損の間に, ... |
そんのあいだに, ... |
son no aida ni, ... |
|
|
損の間, ... |
そんのあいだ, ... |
son no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
損のような [inny rzeczownik] |
そんのような [inny rzeczownik] |
son no you na [inny rzeczownik] |
|
|
損のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
そんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
son no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
損のはずです |
そんなのはずです |
son no hazu desu |
|
|
損のはずでした |
そんのはずでした |
son no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
損かもしれません |
そんかもしれません |
son kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
損でしょう |
そんでしょう |
son deshou |
Pytania w zdaniach
損 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
そん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
son ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
損であれ |
そんであれ |
son de are |
Stawać się
損になる |
そんになる |
son ni naru |
Słyszałem, że ...
損だそうです |
そんだそうです |
son da sou desu |
|
|
損だったそうです |
そんだったそうです |
son datta sou desu |
Tworzenie czynności
損する |
そんする |
son suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
損みたいです |
そんみたいです |
son mitai desu |
|
|
損みたいな |
そんみたいな |
son mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
損みたいに [przymiotnik, czasownik] |
そんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
son mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
損であるな |
そんであるな |
son de aru na |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
損だって |
そんだって |
son datte |
|
|
損だったって |
そんだったって |
son dattatte |
Forma wyjaśniająca
損なんです |
そんなんです |
son nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
損だったら、... |
そんだったら、... |
son dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
損じゃなかったら、... |
そんじゃなかったら、... |
son ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
損な時、... |
そんなとき、... |
son na toki, ... |
|
|
損だった時、... |
そんだったとき、... |
son datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
損になると, ... |
そんになると, ... |
son ni naru to, ... |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
損だといいですね |
そんだといいですね |
son da to ii desu ne |
|
|
損じゃないといいですね |
そんじゃないといいですね |
son ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
損だといいんですが |
そんだといいんですが |
son da to ii n desu ga |
|
|
損だといいんですけど |
そんだといいんですけど |
son da to ii n desu kedo |
|
|
損じゃないといいんですが |
そんじゃないといいんですが |
son ja nai to ii n desu ga |
|
|
損じゃないといいんですけど |
そんじゃないといいんですけど |
son ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
損なのに, ... |
そんなのに, ... |
son na noni, ... |
|
|
損だったのに, ... |
そんだったのに, ... |
son datta noni, ... |
Nawet, jeśli
損でも |
そんでも |
son de mo |
Nawet, jeśli nie
損じゃなくても |
そんじゃなくても |
son ja nakute mo |
Nie trzeba
損じゃなくてもいいです |
そんじゃなくてもいいです |
son ja nakute mo ii desu |
Podobny do ..., jak ...
[rzeczownik] のように損 |
[rzeczownik] のようにそん |
[rzeczownik] no you ni son |
Powinno być / Miało być
損なはずです |
そんなはずです |
son na hazu desu |
|
|
損なはずでした |
そんなはずでした |
son na hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
損かもしれません |
そんかもしれません |
son kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
損でしょう |
そんでしょう |
son deshou |
Pytania w zdaniach
損 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
そん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
son ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
損であれ |
そんであれ |
son de are |
Sprawiać, że coś jest ...
損にする |
そんにする |
son ni suru |
Stawać się
損になる |
そんになる |
son ni naru |
Stopniowanie (III poziom, najbardziej)
最も損 |
もっともそん |
mottomo son |
|
|
一番損 |
いちばんそん |
ichiban son |
Stopniowanie (II poziom, bardziej)
もっと損 |
もっとそん |
motto son |
Słyszałem, że ...
損だそうです |
そんだそうです |
son da sou desu |
|
|
損だったそうです |
そんだったそうです |
son datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです
損みたいです |
そんみたいです |
son mitai desu |
|
|
損みたいな |
そんみたいな |
son mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji
損そうです |
そんそうです |
sonsou desu |
Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
|
|
損じゃなさそうです |
そんじゃなさそうです |
son ja nasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
Zakaz (nie bądź)
損であるな |
そんであるな |
son de aru na |
Zbyt wiele
損すぎる |
そんすぎる |
son sugiru |
