小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 多義 | たぎ

Informacje podstawowe

Słowa

たぎ
tagi

Znaczenie znaków kanji

dużo, wiele, często

Pokaż szczegóły znaku

sprawiedliwość, uczciwość, moralność, honor, lojalność, znaczenie, sens

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

różne znaczenia
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'

Części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

多義です

たぎです

tagi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

多義ではありません

たぎではありません

tagi dewa arimasen

多義じゃありません

たぎじゃありません

tagi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

多義でした

たぎでした

tagi deshita

Przeczenie, czas przeszły

多義ではありませんでした

たぎではありませんでした

tagi dewa arimasen deshita

多義じゃありませんでした

たぎじゃありませんでした

tagi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

多義だ

たぎだ

tagi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

多義じゃない

たぎじゃない

tagi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

多義だった

たぎだった

tagi datta

Przeczenie, czas przeszły

多義じゃなかった

たぎじゃなかった

tagi ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

多義で

たぎで

tagi de

Przeczenie

多義じゃなくて

たぎじゃなくて

tagi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

多義でございます

たぎでございます

tagi de gozaimasu

多義でござる

たぎでござる

tagi de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

多義です

たぎです

tagi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

多義ではありません

たぎではありません

tagi dewa arimasen

多義じゃありません

たぎじゃありません

tagi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

多義でした

たぎでした

tagi deshita

Przeczenie, czas przeszły

多義ではありませんでした

たぎではありませんでした

tagi dewa arimasen deshita

多義じゃありませんでした

たぎじゃありませんでした

tagi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

多義だ

たぎだ

tagi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

多義じゃない

たぎじゃない

tagi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

多義だった

たぎだった

tagi datta

Przeczenie, czas przeszły

多義じゃなかった

たぎじゃなかった

tagi ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

多義で

たぎで

tagi de

Przeczenie

多義じゃなくて

たぎじゃなくて

tagi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

多義でございます

たぎでございます

tagi de gozaimasu

多義でござる

たぎでござる

tagi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

多義がほしい

たぎがほしい

tagi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

多義をほしがっている

たぎをほしがっている

tagi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 多義をくれる

[dający] [は/が] たぎをくれる

[dający] [wa/ga] tagi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に多義をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にたぎをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tagi o ageru


Decydować się na

多義にする

たぎにする

tagi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

多義だって

たぎだって

tagi datte

多義だったって

たぎだったって

tagi dattatte


Forma wyjaśniająca

多義なんです

たぎなんです

tagi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

多義だったら、...

たぎだったら、...

tagi dattara, ...

twierdzenie

多義じゃなかったら、...

たぎじゃなかったら、...

tagi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

多義の時、...

たぎのとき、...

tagi no toki, ...

多義だった時、...

たぎだったとき、...

tagi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

多義になると, ...

たぎになると, ...

tagi ni naru to, ...


Lubić

多義が好き

たぎがすき

tagi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

多義だといいですね

たぎだといいですね

tagi da to ii desu ne

多義じゃないといいですね

たぎじゃないといいですね

tagi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

多義だといいんですが

たぎだといいんですが

tagi da to ii n desu ga

多義だといいんですけど

たぎだといいんですけど

tagi da to ii n desu kedo

多義じゃないといいんですが

たぎじゃないといいんですが

tagi ja nai to ii n desu ga

多義じゃないといいんですけど

たぎじゃないといいんですけど

tagi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

多義なのに, ...

たぎなのに, ...

tagi na noni, ...

多義だったのに, ...

たぎだったのに, ...

tagi datta noni, ...


Nawet, jeśli

多義でも

たぎでも

tagi de mo


Nawet, jeśli nie

多義じゃなくても

たぎじゃなくても

tagi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という多義

[nazwa] というたぎ

[nazwa] to iu tagi


Nie lubić

多義がきらい

たぎがきらい

tagi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 多義を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] たぎをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tagi o morau


Podobny do ..., jak ...

多義のような [inny rzeczownik]

たぎのような [inny rzeczownik]

tagi no you na [inny rzeczownik]

多義のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

たぎのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tagi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

多義のはずです

たぎなのはずです

tagi no hazu desu

多義のはずでした

たぎのはずでした

tagi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

多義かもしれません

たぎかもしれません

tagi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

多義でしょう

たぎでしょう

tagi deshou


Pytania w zdaniach

多義 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

たぎ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tagi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

多義であれ

たぎであれ

tagi de are


Stawać się

多義になる

たぎになる

tagi ni naru


Słyszałem, że ...

多義だそうです

たぎだそうです

tagi da sou desu

多義だったそうです

たぎだったそうです

tagi datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

多義みたいです

たぎみたいです

tagi mitai desu

多義みたいな

たぎみたいな

tagi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

多義みたいに [przymiotnik, czasownik]

たぎみたいに [przymiotnik, czasownik]

tagi mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

多義であるな

たぎであるな

tagi de aru na

Chcieć (I i II osoba)

多義がほしい

たぎがほしい

tagi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

多義をほしがっている

たぎをほしがっている

tagi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 多義をくれる

[dający] [は/が] たぎをくれる

[dający] [wa/ga] tagi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に多義をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にたぎをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tagi o ageru


Decydować się na

多義にする

たぎにする

tagi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

多義だって

たぎだって

tagi datte

多義だったって

たぎだったって

tagi dattatte


Forma wyjaśniająca

多義なんです

たぎなんです

tagi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

多義だったら、...

たぎだったら、...

tagi dattara, ...

twierdzenie

多義じゃなかったら、...

たぎじゃなかったら、...

tagi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

多義の時、...

たぎのとき、...

tagi no toki, ...

多義だった時、...

たぎだったとき、...

tagi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

多義になると, ...

たぎになると, ...

tagi ni naru to, ...


Lubić

多義が好き

たぎがすき

tagi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

多義だといいですね

たぎだといいですね

tagi da to ii desu ne

多義じゃないといいですね

たぎじゃないといいですね

tagi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

多義だといいんですが

たぎだといいんですが

tagi da to ii n desu ga

多義だといいんですけど

たぎだといいんですけど

tagi da to ii n desu kedo

多義じゃないといいんですが

たぎじゃないといいんですが

tagi ja nai to ii n desu ga

多義じゃないといいんですけど

たぎじゃないといいんですけど

tagi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

多義なのに, ...

たぎなのに, ...

tagi na noni, ...

多義だったのに, ...

たぎだったのに, ...

tagi datta noni, ...


Nawet, jeśli

多義でも

たぎでも

tagi de mo


Nawet, jeśli nie

多義じゃなくても

たぎじゃなくても

tagi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という多義

[nazwa] というたぎ

[nazwa] to iu tagi


Nie lubić

多義がきらい

たぎがきらい

tagi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 多義を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] たぎをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tagi o morau


Podobny do ..., jak ...

多義のような [inny rzeczownik]

たぎのような [inny rzeczownik]

tagi no you na [inny rzeczownik]

多義のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

たぎのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tagi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

多義のはずです

たぎなのはずです

tagi no hazu desu

多義のはずでした

たぎのはずでした

tagi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

多義かもしれません

たぎかもしれません

tagi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

多義でしょう

たぎでしょう

tagi deshou


Pytania w zdaniach

多義 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

たぎ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tagi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

多義であれ

たぎであれ

tagi de are


Stawać się

多義になる

たぎになる

tagi ni naru


Słyszałem, że ...

多義だそうです

たぎだそうです

tagi da sou desu

多義だったそうです

たぎだったそうです

tagi datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

多義みたいです

たぎみたいです

tagi mitai desu

多義みたいな

たぎみたいな

tagi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

多義みたいに [przymiotnik, czasownik]

たぎみたいに [przymiotnik, czasownik]

tagi mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

多義であるな

たぎであるな

tagi de aru na