小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 駄文 | だぶん

Informacje podstawowe

Słowa

ぶん
だぶん
dabun

Znaczenie znaków kanji

uciążliwy, ładunek na konia, koński ładunek, wysyłanie (czegoś) koniem, błahy, trywialny, nieważny, bezwartościowy

Pokaż szczegóły znaku

zdanie, literatura, tekst literacki, styl, sztuka, dekoracja, ozdoba, figura, plan, element podstawowy na literaturę

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

słaby kawałek tekstu
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

2

mój słaby tekst
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
pokornie

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

駄文です

だぶんです

dabun desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

駄文ではありません

だぶんではありません

dabun dewa arimasen

駄文じゃありません

だぶんじゃありません

dabun ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

駄文でした

だぶんでした

dabun deshita

Przeczenie, czas przeszły

駄文ではありませんでした

だぶんではありませんでした

dabun dewa arimasen deshita

駄文じゃありませんでした

だぶんじゃありませんでした

dabun ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

駄文だ

だぶんだ

dabun da

Przeczenie, czas teraźniejszy

駄文じゃない

だぶんじゃない

dabun ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

駄文だった

だぶんだった

dabun datta

Przeczenie, czas przeszły

駄文じゃなかった

だぶんじゃなかった

dabun ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

駄文で

だぶんで

dabun de

Przeczenie

駄文じゃなくて

だぶんじゃなくて

dabun ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

駄文でございます

だぶんでございます

dabun de gozaimasu

駄文でござる

だぶんでござる

dabun de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

駄文がほしい

だぶんがほしい

dabun ga hoshii


Chcieć (III osoba)

駄文をほしがっている

だぶんをほしがっている

dabun o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 駄文をくれる

[dający] [は/が] だぶんをくれる

[dający] [wa/ga] dabun o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に駄文をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にだぶんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni dabun o ageru


Decydować się na

駄文にする

だぶんにする

dabun ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

駄文だって

だぶんだって

dabun datte

駄文だったって

だぶんだったって

dabun dattatte


Forma wyjaśniająca

駄文なんです

だぶんなんです

dabun nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

駄文だったら、...

だぶんだったら、...

dabun dattara, ...

twierdzenie

駄文じゃなかったら、...

だぶんじゃなかったら、...

dabun ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

駄文の時、...

だぶんのとき、...

dabun no toki, ...

駄文だった時、...

だぶんだったとき、...

dabun datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

駄文になると, ...

だぶんになると, ...

dabun ni naru to, ...


Lubić

駄文が好き

だぶんがすき

dabun ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

駄文だといいですね

だぶんだといいですね

dabun da to ii desu ne

駄文じゃないといいですね

だぶんじゃないといいですね

dabun ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

駄文だといいんですが

だぶんだといいんですが

dabun da to ii n desu ga

駄文だといいんですけど

だぶんだといいんですけど

dabun da to ii n desu kedo

駄文じゃないといいんですが

だぶんじゃないといいんですが

dabun ja nai to ii n desu ga

駄文じゃないといいんですけど

だぶんじゃないといいんですけど

dabun ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

駄文なのに, ...

だぶんなのに, ...

dabun na noni, ...

駄文だったのに, ...

だぶんだったのに, ...

dabun datta noni, ...


Nawet, jeśli

駄文でも

だぶんでも

dabun de mo


Nawet, jeśli nie

駄文じゃなくても

だぶんじゃなくても

dabun ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という駄文

[nazwa] というだぶん

[nazwa] to iu dabun


Nie lubić

駄文がきらい

だぶんがきらい

dabun ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 駄文を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] だぶんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] dabun o morau


Podobny do ..., jak ...

駄文のような [inny rzeczownik]

だぶんのような [inny rzeczownik]

dabun no you na [inny rzeczownik]

駄文のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

だぶんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

dabun no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

駄文のはずです

だぶんなのはずです

dabun no hazu desu

駄文のはずでした

だぶんのはずでした

dabun no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

駄文かもしれません

だぶんかもしれません

dabun kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

駄文でしょう

だぶんでしょう

dabun deshou


Pytania w zdaniach

駄文 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

だぶん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

dabun ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

駄文であれ

だぶんであれ

dabun de are


Słyszałem, że ...

駄文だそうです

だぶんだそうです

dabun da sou desu

駄文だったそうです

だぶんだったそうです

dabun datta sou desu


Stawać się

駄文になる

だぶんになる

dabun ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

駄文みたいです

だぶんみたいです

dabun mitai desu

駄文みたいな

だぶんみたいな

dabun mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

駄文みたいに [przymiotnik, czasownik]

だぶんみたいに [przymiotnik, czasownik]

dabun mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

駄文であるな

だぶんであるな

dabun de aru na