Szczegóły słowa 対支 | たいし
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| たいし |
|
|||||
| taishi |
Znaczenie znaków kanji
| 対 |
vis-a-vis, przeciw, przeciwko, naprzeciwko, naprzeciw, kontra, równy, anty-, porównywanie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 支 |
gałąź, wsparcie, wspieranie, podtrzymywanie, element podstawowy na gałąź |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
対支です |
たいしです |
taishi desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
対支ではありません |
たいしではありません |
taishi dewa arimasen |
|
|
対支じゃありません |
たいしじゃありません |
taishi ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
対支でした |
たいしでした |
taishi deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
対支ではありませんでした |
たいしではありませんでした |
taishi dewa arimasen deshita |
|
|
対支じゃありませんでした |
たいしじゃありませんでした |
taishi ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
対支だ |
たいしだ |
taishi da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
対支じゃない |
たいしじゃない |
taishi ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
対支だった |
たいしだった |
taishi datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
対支じゃなかった |
たいしじゃなかった |
taishi ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
対支で |
たいしで |
taishi de |
|
|
Przeczenie
対支じゃなくて |
たいしじゃなくて |
taishi ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
対支でございます |
たいしでございます |
taishi de gozaimasu |
|
|
対支でござる |
たいしでござる |
taishi de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
対支がほしい |
たいしがほしい |
taishi ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
対支をほしがっている |
たいしをほしがっている |
taishi o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 対支をくれる |
[dający] [は/が] たいしをくれる |
[dający] [wa/ga] taishi o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に対支をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にたいしをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni taishi o ageru |
Decydować się na
対支にする |
たいしにする |
taishi ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
対支だって |
たいしだって |
taishi datte |
|
|
対支だったって |
たいしだったって |
taishi dattatte |
Forma wyjaśniająca
対支なんです |
たいしなんです |
taishi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
対支だったら、... |
たいしだったら、... |
taishi dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
対支じゃなかったら、... |
たいしじゃなかったら、... |
taishi ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
対支の時、... |
たいしのとき、... |
taishi no toki, ... |
|
|
対支だった時、... |
たいしだったとき、... |
taishi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
対支になると, ... |
たいしになると, ... |
taishi ni naru to, ... |
Lubić
対支が好き |
たいしがすき |
taishi ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
対支だといいですね |
たいしだといいですね |
taishi da to ii desu ne |
|
|
対支じゃないといいですね |
たいしじゃないといいですね |
taishi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
対支だといいんですが |
たいしだといいんですが |
taishi da to ii n desu ga |
|
|
対支だといいんですけど |
たいしだといいんですけど |
taishi da to ii n desu kedo |
|
|
対支じゃないといいんですが |
たいしじゃないといいんですが |
taishi ja nai to ii n desu ga |
|
|
対支じゃないといいんですけど |
たいしじゃないといいんですけど |
taishi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
対支なのに, ... |
たいしなのに, ... |
taishi na noni, ... |
|
|
対支だったのに, ... |
たいしだったのに, ... |
taishi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
対支でも |
たいしでも |
taishi de mo |
Nawet, jeśli nie
対支じゃなくても |
たいしじゃなくても |
taishi ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という対支 |
[nazwa] というたいし |
[nazwa] to iu taishi |
Nie lubić
対支がきらい |
たいしがきらい |
taishi ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 対支を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] たいしをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] taishi o morau |
Podobny do ..., jak ...
対支のような [inny rzeczownik] |
たいしのような [inny rzeczownik] |
taishi no you na [inny rzeczownik] |
|
|
対支のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
たいしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
taishi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
対支のはずです |
たいしなのはずです |
taishi no hazu desu |
|
|
対支のはずでした |
たいしのはずでした |
taishi no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
対支かもしれません |
たいしかもしれません |
taishi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
対支でしょう |
たいしでしょう |
taishi deshou |
Pytania w zdaniach
対支 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
たいし か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
taishi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
対支であれ |
たいしであれ |
taishi de are |
Stawać się
対支になる |
たいしになる |
taishi ni naru |
Słyszałem, że ...
対支だそうです |
たいしだそうです |
taishi da sou desu |
|
|
対支だったそうです |
たいしだったそうです |
taishi datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
対支みたいです |
たいしみたいです |
taishi mitai desu |
|
|
対支みたいな |
たいしみたいな |
taishi mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
対支みたいに [przymiotnik, czasownik] |
たいしみたいに [przymiotnik, czasownik] |
taishi mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
対支であるな |
たいしであるな |
taishi de aru na |
