Szczegóły słowa 大戦 | たいせん
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| たいせん |
|
|||||
| taisen |
Znaczenie znaków kanji
| 大 |
duży, potężny, olbrzymi, wielki |
Pokaż szczegóły znaku |
| 戦 |
wojna, bitwa, gra, mecz |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
wielka wojna
wielka bitwa
wielka bitwa
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
2
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
||
słowo powiązanie |
世界大戦, せかいたいせん, sekai taisen |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
大戦です |
たいせんです |
taisen desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
大戦ではありません |
たいせんではありません |
taisen dewa arimasen |
|
|
大戦じゃありません |
たいせんじゃありません |
taisen ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
大戦でした |
たいせんでした |
taisen deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
大戦ではありませんでした |
たいせんではありませんでした |
taisen dewa arimasen deshita |
|
|
大戦じゃありませんでした |
たいせんじゃありませんでした |
taisen ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
大戦だ |
たいせんだ |
taisen da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
大戦じゃない |
たいせんじゃない |
taisen ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
大戦だった |
たいせんだった |
taisen datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
大戦じゃなかった |
たいせんじゃなかった |
taisen ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
大戦で |
たいせんで |
taisen de |
|
|
Przeczenie
大戦じゃなくて |
たいせんじゃなくて |
taisen ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
大戦でございます |
たいせんでございます |
taisen de gozaimasu |
|
|
大戦でござる |
たいせんでござる |
taisen de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
大戦がほしい |
たいせんがほしい |
taisen ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
大戦をほしがっている |
たいせんをほしがっている |
taisen o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 大戦をくれる |
[dający] [は/が] たいせんをくれる |
[dający] [wa/ga] taisen o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に大戦をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にたいせんをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni taisen o ageru |
Decydować się na
大戦にする |
たいせんにする |
taisen ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
大戦だって |
たいせんだって |
taisen datte |
|
|
大戦だったって |
たいせんだったって |
taisen dattatte |
Forma wyjaśniająca
大戦なんです |
たいせんなんです |
taisen nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
大戦だったら、... |
たいせんだったら、... |
taisen dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
大戦じゃなかったら、... |
たいせんじゃなかったら、... |
taisen ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
大戦の時、... |
たいせんのとき、... |
taisen no toki, ... |
|
|
大戦だった時、... |
たいせんだったとき、... |
taisen datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
大戦になると, ... |
たいせんになると, ... |
taisen ni naru to, ... |
Lubić
大戦が好き |
たいせんがすき |
taisen ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
大戦だといいですね |
たいせんだといいですね |
taisen da to ii desu ne |
|
|
大戦じゃないといいですね |
たいせんじゃないといいですね |
taisen ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
大戦だといいんですが |
たいせんだといいんですが |
taisen da to ii n desu ga |
|
|
大戦だといいんですけど |
たいせんだといいんですけど |
taisen da to ii n desu kedo |
|
|
大戦じゃないといいんですが |
たいせんじゃないといいんですが |
taisen ja nai to ii n desu ga |
|
|
大戦じゃないといいんですけど |
たいせんじゃないといいんですけど |
taisen ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
大戦なのに, ... |
たいせんなのに, ... |
taisen na noni, ... |
|
|
大戦だったのに, ... |
たいせんだったのに, ... |
taisen datta noni, ... |
Nawet, jeśli
大戦でも |
たいせんでも |
taisen de mo |
Nawet, jeśli nie
大戦じゃなくても |
たいせんじゃなくても |
taisen ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という大戦 |
[nazwa] というたいせん |
[nazwa] to iu taisen |
Nie lubić
大戦がきらい |
たいせんがきらい |
taisen ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 大戦を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] たいせんをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] taisen o morau |
Podobny do ..., jak ...
大戦のような [inny rzeczownik] |
たいせんのような [inny rzeczownik] |
taisen no you na [inny rzeczownik] |
|
|
大戦のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
たいせんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
taisen no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
大戦のはずです |
たいせんなのはずです |
taisen no hazu desu |
|
|
大戦のはずでした |
たいせんのはずでした |
taisen no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
大戦かもしれません |
たいせんかもしれません |
taisen kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
大戦でしょう |
たいせんでしょう |
taisen deshou |
Pytania w zdaniach
大戦 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
たいせん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
taisen ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
大戦であれ |
たいせんであれ |
taisen de are |
Słyszałem, że ...
大戦だそうです |
たいせんだそうです |
taisen da sou desu |
|
|
大戦だったそうです |
たいせんだったそうです |
taisen datta sou desu |
Stawać się
大戦になる |
たいせんになる |
taisen ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
大戦みたいです |
たいせんみたいです |
taisen mitai desu |
|
|
大戦みたいな |
たいせんみたいな |
taisen mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
大戦みたいに [przymiotnik, czasownik] |
たいせんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
taisen mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
大戦であるな |
たいせんであるな |
taisen de aru na |
