小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 濁点 | だくてん

Informacje podstawowe

Słowa

だく てん
だくてん
dakuten

Znaczenie znaków kanji

dźwięczny, brzmiący, nieczystość, zły, błędny, nieprawidłowy, nigori

Pokaż szczegóły znaku

kropka, punkt, punkcik, kropka dziesiętna

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

dakuten
zwany potocznie kropkami (点々 tenten) – znak używany w japońskich sylabariuszach hiragana i katakana, jego zadaniem jest udźwięcznienie sylab występujących w grupach K, S, T i H na sylaby z odpowiednio grup G, Z, D i B (wyjaśnienie)
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

濁点です

だくてんです

dakuten desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

濁点ではありません

だくてんではありません

dakuten dewa arimasen

濁点じゃありません

だくてんじゃありません

dakuten ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

濁点でした

だくてんでした

dakuten deshita

Przeczenie, czas przeszły

濁点ではありませんでした

だくてんではありませんでした

dakuten dewa arimasen deshita

濁点じゃありませんでした

だくてんじゃありませんでした

dakuten ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

濁点だ

だくてんだ

dakuten da

Przeczenie, czas teraźniejszy

濁点じゃない

だくてんじゃない

dakuten ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

濁点だった

だくてんだった

dakuten datta

Przeczenie, czas przeszły

濁点じゃなかった

だくてんじゃなかった

dakuten ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

濁点で

だくてんで

dakuten de

Przeczenie

濁点じゃなくて

だくてんじゃなくて

dakuten ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

濁点でございます

だくてんでございます

dakuten de gozaimasu

濁点でござる

だくてんでござる

dakuten de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

濁点がほしい

だくてんがほしい

dakuten ga hoshii


Chcieć (III osoba)

濁点をほしがっている

だくてんをほしがっている

dakuten o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 濁点をくれる

[dający] [は/が] だくてんをくれる

[dający] [wa/ga] dakuten o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に濁点をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にだくてんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni dakuten o ageru


Decydować się na

濁点にする

だくてんにする

dakuten ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

濁点だって

だくてんだって

dakuten datte

濁点だったって

だくてんだったって

dakuten dattatte


Forma wyjaśniająca

濁点なんです

だくてんなんです

dakuten nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

濁点だったら、...

だくてんだったら、...

dakuten dattara, ...

twierdzenie

濁点じゃなかったら、...

だくてんじゃなかったら、...

dakuten ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

濁点の時、...

だくてんのとき、...

dakuten no toki, ...

濁点だった時、...

だくてんだったとき、...

dakuten datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

濁点になると, ...

だくてんになると, ...

dakuten ni naru to, ...


Lubić

濁点が好き

だくてんがすき

dakuten ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

濁点だといいですね

だくてんだといいですね

dakuten da to ii desu ne

濁点じゃないといいですね

だくてんじゃないといいですね

dakuten ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

濁点だといいんですが

だくてんだといいんですが

dakuten da to ii n desu ga

濁点だといいんですけど

だくてんだといいんですけど

dakuten da to ii n desu kedo

濁点じゃないといいんですが

だくてんじゃないといいんですが

dakuten ja nai to ii n desu ga

濁点じゃないといいんですけど

だくてんじゃないといいんですけど

dakuten ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

濁点なのに, ...

だくてんなのに, ...

dakuten na noni, ...

濁点だったのに, ...

だくてんだったのに, ...

dakuten datta noni, ...


Nawet, jeśli

濁点でも

だくてんでも

dakuten de mo


Nawet, jeśli nie

濁点じゃなくても

だくてんじゃなくても

dakuten ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という濁点

[nazwa] というだくてん

[nazwa] to iu dakuten


Nie lubić

濁点がきらい

だくてんがきらい

dakuten ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 濁点を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] だくてんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] dakuten o morau


Podobny do ..., jak ...

濁点のような [inny rzeczownik]

だくてんのような [inny rzeczownik]

dakuten no you na [inny rzeczownik]

濁点のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

だくてんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

dakuten no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

濁点のはずです

だくてんなのはずです

dakuten no hazu desu

濁点のはずでした

だくてんのはずでした

dakuten no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

濁点かもしれません

だくてんかもしれません

dakuten kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

濁点でしょう

だくてんでしょう

dakuten deshou


Pytania w zdaniach

濁点 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

だくてん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

dakuten ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

濁点であれ

だくてんであれ

dakuten de are


Słyszałem, że ...

濁点だそうです

だくてんだそうです

dakuten da sou desu

濁点だったそうです

だくてんだったそうです

dakuten datta sou desu


Stawać się

濁点になる

だくてんになる

dakuten ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

濁点みたいです

だくてんみたいです

dakuten mitai desu

濁点みたいな

だくてんみたいな

dakuten mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

濁点みたいに [przymiotnik, czasownik]

だくてんみたいに [przymiotnik, czasownik]

dakuten mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

濁点であるな

だくてんであるな

dakuten de aru na