Szczegóły słowa 壇 | だん
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| だん |
|
|||
| dan |
Znaczenie znaków kanji
| 壇 |
podium, platforma, scena, mównica, trybuna, taras |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
platforma
podium
mównica
ambona
podium
mównica
ambona
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
2
(ceremonialny) kopiec
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
3
świat (haiku, sztuki itp.)
(literackie) kręgi
(literackie) kręgi
rzeczownik, używany jako przyrostek
4
mandala
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
archaizm
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
rzeczownik (przyrostek) |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
壇です |
だんです |
dan desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
壇ではありません |
だんではありません |
dan dewa arimasen |
|
|
壇じゃありません |
だんじゃありません |
dan ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
壇でした |
だんでした |
dan deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
壇ではありませんでした |
だんではありませんでした |
dan dewa arimasen deshita |
|
|
壇じゃありませんでした |
だんじゃありませんでした |
dan ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
壇だ |
だんだ |
dan da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
壇じゃない |
だんじゃない |
dan ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
壇だった |
だんだった |
dan datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
壇じゃなかった |
だんじゃなかった |
dan ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
壇で |
だんで |
dan de |
|
|
Przeczenie
壇じゃなくて |
だんじゃなくて |
dan ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
壇でございます |
だんでございます |
dan de gozaimasu |
|
|
壇でござる |
だんでござる |
dan de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
壇がほしい |
だんがほしい |
dan ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
壇をほしがっている |
だんをほしがっている |
dan o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 壇をくれる |
[dający] [は/が] だんをくれる |
[dający] [wa/ga] dan o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に壇をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にだんをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni dan o ageru |
Decydować się na
壇にする |
だんにする |
dan ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
壇だって |
だんだって |
dan datte |
|
|
壇だったって |
だんだったって |
dan dattatte |
Forma wyjaśniająca
壇なんです |
だんなんです |
dan nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
壇だったら、... |
だんだったら、... |
dan dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
壇じゃなかったら、... |
だんじゃなかったら、... |
dan ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
壇の時、... |
だんのとき、... |
dan no toki, ... |
|
|
壇だった時、... |
だんだったとき、... |
dan datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
壇になると, ... |
だんになると, ... |
dan ni naru to, ... |
Lubić
壇が好き |
だんがすき |
dan ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
壇だといいですね |
だんだといいですね |
dan da to ii desu ne |
|
|
壇じゃないといいですね |
だんじゃないといいですね |
dan ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
壇だといいんですが |
だんだといいんですが |
dan da to ii n desu ga |
|
|
壇だといいんですけど |
だんだといいんですけど |
dan da to ii n desu kedo |
|
|
壇じゃないといいんですが |
だんじゃないといいんですが |
dan ja nai to ii n desu ga |
|
|
壇じゃないといいんですけど |
だんじゃないといいんですけど |
dan ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
壇なのに, ... |
だんなのに, ... |
dan na noni, ... |
|
|
壇だったのに, ... |
だんだったのに, ... |
dan datta noni, ... |
Nawet, jeśli
壇でも |
だんでも |
dan de mo |
Nawet, jeśli nie
壇じゃなくても |
だんじゃなくても |
dan ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という壇 |
[nazwa] というだん |
[nazwa] to iu dan |
Nie lubić
壇がきらい |
だんがきらい |
dan ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 壇を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] だんをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] dan o morau |
Podobny do ..., jak ...
壇のような [inny rzeczownik] |
だんのような [inny rzeczownik] |
dan no you na [inny rzeczownik] |
|
|
壇のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
だんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
dan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
壇のはずです |
だんなのはずです |
dan no hazu desu |
|
|
壇のはずでした |
だんのはずでした |
dan no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
壇かもしれません |
だんかもしれません |
dan kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
壇でしょう |
だんでしょう |
dan deshou |
Pytania w zdaniach
壇 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
だん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
dan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
壇であれ |
だんであれ |
dan de are |
Stawać się
壇になる |
だんになる |
dan ni naru |
Słyszałem, że ...
壇だそうです |
だんだそうです |
dan da sou desu |
|
|
壇だったそうです |
だんだったそうです |
dan datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
壇みたいです |
だんみたいです |
dan mitai desu |
|
|
壇みたいな |
だんみたいな |
dan mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
壇みたいに [przymiotnik, czasownik] |
だんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
dan mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
壇であるな |
だんであるな |
dan de aru na |
