Szczegóły słowa 庭 | にわ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| にわ |
|
|||
| niwa |
Znaczenie znaków kanji
| 庭 |
dziedziniec, ogród |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
ogród
dziedziniec
dziedziniec
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
2
pole (działania)
obszar
obszar
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Przykładowe zdania
On lubi zajmować się ogrodem. |
彼は庭の世話をするのが好きです。 |
Przed moim domem jest mały ogród. |
我が家の前には狭い庭があります。 |
Wyciął drzewo w ogrodzie. |
彼は庭の木を切り倒した。 |
彼は庭木を一本切り倒した。 |
Cóż za piękny ogród! |
なんと美しい庭だこと。 |
Pies biegał po ogrodzie. |
犬が庭をかけ回っていた。 |
Gdy tylko poczułem, że dom się trzęsie wybiegłem na podwórze z tyłu domu. |
家が揺れるのを感じたので、裏口から庭に飛び出した。 |
W ogrodzie rosła wiśnia. |
桜の木が庭で育っていた。 |
Znaleźliśmy małego, biednego kota w ogrodzie. |
私たちは庭でかわいそうな小さな猫を見つけた。 |
Uprawiamy warzywa w naszym ogródku. |
私たちは庭で野菜を栽培している。 |
Posprzątaliśmy nasz ogród. |
私たちは庭をきれいにそうじした。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
庭です |
にわです |
niwa desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
庭ではありません |
にわではありません |
niwa dewa arimasen |
|
|
庭じゃありません |
にわじゃありません |
niwa ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
庭でした |
にわでした |
niwa deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
庭ではありませんでした |
にわではありませんでした |
niwa dewa arimasen deshita |
|
|
庭じゃありませんでした |
にわじゃありませんでした |
niwa ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
庭だ |
にわだ |
niwa da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
庭じゃない |
にわじゃない |
niwa ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
庭だった |
にわだった |
niwa datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
庭じゃなかった |
にわじゃなかった |
niwa ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
庭で |
にわで |
niwa de |
|
|
Przeczenie
庭じゃなくて |
にわじゃなくて |
niwa ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
庭でございます |
にわでございます |
niwa de gozaimasu |
|
|
庭でござる |
にわでござる |
niwa de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
庭がほしい |
にわがほしい |
niwa ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
庭をほしがっている |
にわをほしがっている |
niwa o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 庭をくれる |
[dający] [は/が] にわをくれる |
[dający] [wa/ga] niwa o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に庭をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] ににわをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni niwa o ageru |
Decydować się na
庭にする |
にわにする |
niwa ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
庭だって |
にわだって |
niwa datte |
|
|
庭だったって |
にわだったって |
niwa dattatte |
Forma wyjaśniająca
庭なんです |
にわなんです |
niwa nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
庭だったら、... |
にわだったら、... |
niwa dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
庭じゃなかったら、... |
にわじゃなかったら、... |
niwa ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
庭の時、... |
にわのとき、... |
niwa no toki, ... |
|
|
庭だった時、... |
にわだったとき、... |
niwa datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
庭になると, ... |
にわになると, ... |
niwa ni naru to, ... |
Lubić
庭が好き |
にわがすき |
niwa ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
庭だといいですね |
にわだといいですね |
niwa da to ii desu ne |
|
|
庭じゃないといいですね |
にわじゃないといいですね |
niwa ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
庭だといいんですが |
にわだといいんですが |
niwa da to ii n desu ga |
|
|
庭だといいんですけど |
にわだといいんですけど |
niwa da to ii n desu kedo |
|
|
庭じゃないといいんですが |
にわじゃないといいんですが |
niwa ja nai to ii n desu ga |
|
|
庭じゃないといいんですけど |
にわじゃないといいんですけど |
niwa ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
庭なのに, ... |
にわなのに, ... |
niwa na noni, ... |
|
|
庭だったのに, ... |
にわだったのに, ... |
niwa datta noni, ... |
Nawet, jeśli
庭でも |
にわでも |
niwa de mo |
Nawet, jeśli nie
庭じゃなくても |
にわじゃなくても |
niwa ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という庭 |
[nazwa] というにわ |
[nazwa] to iu niwa |
Nie lubić
庭がきらい |
にわがきらい |
niwa ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 庭を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] にわをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] niwa o morau |
Podobny do ..., jak ...
庭のような [inny rzeczownik] |
にわのような [inny rzeczownik] |
niwa no you na [inny rzeczownik] |
|
|
庭のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
にわのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
niwa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
庭のはずです |
にわなのはずです |
niwa no hazu desu |
|
|
庭のはずでした |
にわのはずでした |
niwa no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
庭かもしれません |
にわかもしれません |
niwa kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
庭でしょう |
にわでしょう |
niwa deshou |
Pytania w zdaniach
庭 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
にわ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
niwa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
庭であれ |
にわであれ |
niwa de are |
Stawać się
庭になる |
にわになる |
niwa ni naru |
Słyszałem, że ...
庭だそうです |
にわだそうです |
niwa da sou desu |
|
|
庭だったそうです |
にわだったそうです |
niwa datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
庭みたいです |
にわみたいです |
niwa mitai desu |
|
|
庭みたいな |
にわみたいな |
niwa mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
庭みたいに [przymiotnik, czasownik] |
にわみたいに [przymiotnik, czasownik] |
niwa mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
庭であるな |
にわであるな |
niwa de aru na |
