Szczegóły słowa 天為 | てんい
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| てんい |
|
|||||
| ten'i |
Znaczenie znaków kanji
| 天 |
niebo, nieboskłon, cesarski, imperialny |
Pokaż szczegóły znaku |
| 為 |
robienie, zmiana, tworzenie, korzyść, pożytek, być użytecznym, próbowanie, praktyka, koszt, służenie jako, dobry, w wyniku, jako rezultat |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
opatrznościowy
naturalny
naturalny
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
天為です |
てんいです |
ten'i desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
天為ではありません |
てんいではありません |
ten'i dewa arimasen |
|
|
天為じゃありません |
てんいじゃありません |
ten'i ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
天為でした |
てんいでした |
ten'i deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
天為ではありませんでした |
てんいではありませんでした |
ten'i dewa arimasen deshita |
|
|
天為じゃありませんでした |
てんいじゃありませんでした |
ten'i ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
天為だ |
てんいだ |
ten'i da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
天為じゃない |
てんいじゃない |
ten'i ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
天為だった |
てんいだった |
ten'i datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
天為じゃなかった |
てんいじゃなかった |
ten'i ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
天為で |
てんいで |
ten'i de |
|
|
Przeczenie
天為じゃなくて |
てんいじゃなくて |
ten'i ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
天為でございます |
てんいでございます |
ten'i de gozaimasu |
|
|
天為でござる |
てんいでござる |
ten'i de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
天為がほしい |
てんいがほしい |
ten'i ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
天為をほしがっている |
てんいをほしがっている |
ten'i o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 天為をくれる |
[dający] [は/が] てんいをくれる |
[dający] [wa/ga] ten'i o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に天為をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にてんいをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ten'i o ageru |
Decydować się na
天為にする |
てんいにする |
ten'i ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
天為だって |
てんいだって |
ten'i datte |
|
|
天為だったって |
てんいだったって |
ten'i dattatte |
Forma wyjaśniająca
天為なんです |
てんいなんです |
ten'i nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
天為だったら、... |
てんいだったら、... |
ten'i dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
天為じゃなかったら、... |
てんいじゃなかったら、... |
ten'i ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
天為の時、... |
てんいのとき、... |
ten'i no toki, ... |
|
|
天為だった時、... |
てんいだったとき、... |
ten'i datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
天為になると, ... |
てんいになると, ... |
ten'i ni naru to, ... |
Lubić
天為が好き |
てんいがすき |
ten'i ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
天為だといいですね |
てんいだといいですね |
ten'i da to ii desu ne |
|
|
天為じゃないといいですね |
てんいじゃないといいですね |
ten'i ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
天為だといいんですが |
てんいだといいんですが |
ten'i da to ii n desu ga |
|
|
天為だといいんですけど |
てんいだといいんですけど |
ten'i da to ii n desu kedo |
|
|
天為じゃないといいんですが |
てんいじゃないといいんですが |
ten'i ja nai to ii n desu ga |
|
|
天為じゃないといいんですけど |
てんいじゃないといいんですけど |
ten'i ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
天為なのに, ... |
てんいなのに, ... |
ten'i na noni, ... |
|
|
天為だったのに, ... |
てんいだったのに, ... |
ten'i datta noni, ... |
Nawet, jeśli
天為でも |
てんいでも |
ten'i de mo |
Nawet, jeśli nie
天為じゃなくても |
てんいじゃなくても |
ten'i ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という天為 |
[nazwa] というてんい |
[nazwa] to iu ten'i |
Nie lubić
天為がきらい |
てんいがきらい |
ten'i ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 天為を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] てんいをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ten'i o morau |
Podobny do ..., jak ...
天為のような [inny rzeczownik] |
てんいのような [inny rzeczownik] |
ten'i no you na [inny rzeczownik] |
|
|
天為のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
てんいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ten'i no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
天為のはずです |
てんいなのはずです |
ten'i no hazu desu |
|
|
天為のはずでした |
てんいのはずでした |
ten'i no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
天為かもしれません |
てんいかもしれません |
ten'i kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
天為でしょう |
てんいでしょう |
ten'i deshou |
Pytania w zdaniach
天為 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
てんい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
ten'i ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
天為であれ |
てんいであれ |
ten'i de are |
Stawać się
天為になる |
てんいになる |
ten'i ni naru |
Słyszałem, że ...
天為だそうです |
てんいだそうです |
ten'i da sou desu |
|
|
天為だったそうです |
てんいだったそうです |
ten'i datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
天為みたいです |
てんいみたいです |
ten'i mitai desu |
|
|
天為みたいな |
てんいみたいな |
ten'i mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
天為みたいに [przymiotnik, czasownik] |
てんいみたいに [przymiotnik, czasownik] |
ten'i mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
天為であるな |
てんいであるな |
ten'i de aru na |
