Szczegóły słowa 土間 | どま
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| どま |
|
|||||
| doma |
Znaczenie znaków kanji
| 土 |
ziemia, gleba, Turcja |
Pokaż szczegóły znaku |
| 間 |
przerwa, odstęp, interwał, pomiędzy, przestrzeń |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
brudna podłoga
pokój z brudną podłogą
pokój z brudną podłogą
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
2
parter w teatrze
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
土間です |
どまです |
doma desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
土間ではありません |
どまではありません |
doma dewa arimasen |
|
|
土間じゃありません |
どまじゃありません |
doma ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
土間でした |
どまでした |
doma deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
土間ではありませんでした |
どまではありませんでした |
doma dewa arimasen deshita |
|
|
土間じゃありませんでした |
どまじゃありませんでした |
doma ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
土間だ |
どまだ |
doma da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
土間じゃない |
どまじゃない |
doma ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
土間だった |
どまだった |
doma datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
土間じゃなかった |
どまじゃなかった |
doma ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
土間で |
どまで |
doma de |
|
|
Przeczenie
土間じゃなくて |
どまじゃなくて |
doma ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
土間でございます |
どまでございます |
doma de gozaimasu |
|
|
土間でござる |
どまでござる |
doma de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
土間がほしい |
どまがほしい |
doma ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
土間をほしがっている |
どまをほしがっている |
doma o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 土間をくれる |
[dający] [は/が] どまをくれる |
[dający] [wa/ga] doma o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に土間をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にどまをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni doma o ageru |
Decydować się na
土間にする |
どまにする |
doma ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
土間だって |
どまだって |
doma datte |
|
|
土間だったって |
どまだったって |
doma dattatte |
Forma wyjaśniająca
土間なんです |
どまなんです |
doma nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
土間だったら、... |
どまだったら、... |
doma dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
土間じゃなかったら、... |
どまじゃなかったら、... |
doma ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
土間の時、... |
どまのとき、... |
doma no toki, ... |
|
|
土間だった時、... |
どまだったとき、... |
doma datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
土間になると, ... |
どまになると, ... |
doma ni naru to, ... |
Lubić
土間が好き |
どまがすき |
doma ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
土間だといいですね |
どまだといいですね |
doma da to ii desu ne |
|
|
土間じゃないといいですね |
どまじゃないといいですね |
doma ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
土間だといいんですが |
どまだといいんですが |
doma da to ii n desu ga |
|
|
土間だといいんですけど |
どまだといいんですけど |
doma da to ii n desu kedo |
|
|
土間じゃないといいんですが |
どまじゃないといいんですが |
doma ja nai to ii n desu ga |
|
|
土間じゃないといいんですけど |
どまじゃないといいんですけど |
doma ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
土間なのに, ... |
どまなのに, ... |
doma na noni, ... |
|
|
土間だったのに, ... |
どまだったのに, ... |
doma datta noni, ... |
Nawet, jeśli
土間でも |
どまでも |
doma de mo |
Nawet, jeśli nie
土間じゃなくても |
どまじゃなくても |
doma ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という土間 |
[nazwa] というどま |
[nazwa] to iu doma |
Nie lubić
土間がきらい |
どまがきらい |
doma ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 土間を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] どまをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] doma o morau |
Podobny do ..., jak ...
土間のような [inny rzeczownik] |
どまのような [inny rzeczownik] |
doma no you na [inny rzeczownik] |
|
|
土間のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
どまのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
doma no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
土間のはずです |
どまなのはずです |
doma no hazu desu |
|
|
土間のはずでした |
どまのはずでした |
doma no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
土間かもしれません |
どまかもしれません |
doma kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
土間でしょう |
どまでしょう |
doma deshou |
Pytania w zdaniach
土間 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
どま か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
doma ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
土間であれ |
どまであれ |
doma de are |
Stawać się
土間になる |
どまになる |
doma ni naru |
Słyszałem, że ...
土間だそうです |
どまだそうです |
doma da sou desu |
|
|
土間だったそうです |
どまだったそうです |
doma datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
土間みたいです |
どまみたいです |
doma mitai desu |
|
|
土間みたいな |
どまみたいな |
doma mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
土間みたいに [przymiotnik, czasownik] |
どまみたいに [przymiotnik, czasownik] |
doma mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
土間であるな |
どまであるな |
doma de aru na |
