Szczegóły słowa 怒気 | どき
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| どき |
|
|||||
| doki |
Znaczenie znaków kanji
| 怒 |
złość, gniew, rozgniewanie, zezłoszczenie, bycie urażony |
Pokaż szczegóły znaku |
| 気 |
duch, umysł, powietrze, atmosfera, nastrój, stan |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
złość
gniew
oburzenie
gniew
oburzenie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
怒気です |
どきです |
doki desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
怒気ではありません |
どきではありません |
doki dewa arimasen |
|
|
怒気じゃありません |
どきじゃありません |
doki ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
怒気でした |
どきでした |
doki deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
怒気ではありませんでした |
どきではありませんでした |
doki dewa arimasen deshita |
|
|
怒気じゃありませんでした |
どきじゃありませんでした |
doki ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
怒気だ |
どきだ |
doki da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
怒気じゃない |
どきじゃない |
doki ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
怒気だった |
どきだった |
doki datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
怒気じゃなかった |
どきじゃなかった |
doki ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
怒気で |
どきで |
doki de |
|
|
Przeczenie
怒気じゃなくて |
どきじゃなくて |
doki ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
怒気でございます |
どきでございます |
doki de gozaimasu |
|
|
怒気でござる |
どきでござる |
doki de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
怒気がほしい |
どきがほしい |
doki ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
怒気をほしがっている |
どきをほしがっている |
doki o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 怒気をくれる |
[dający] [は/が] どきをくれる |
[dający] [wa/ga] doki o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に怒気をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にどきをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni doki o ageru |
Decydować się na
怒気にする |
どきにする |
doki ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
怒気だって |
どきだって |
doki datte |
|
|
怒気だったって |
どきだったって |
doki dattatte |
Forma wyjaśniająca
怒気なんです |
どきなんです |
doki nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
怒気だったら、... |
どきだったら、... |
doki dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
怒気じゃなかったら、... |
どきじゃなかったら、... |
doki ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
怒気の時、... |
どきのとき、... |
doki no toki, ... |
|
|
怒気だった時、... |
どきだったとき、... |
doki datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
怒気になると, ... |
どきになると, ... |
doki ni naru to, ... |
Lubić
怒気が好き |
どきがすき |
doki ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
怒気だといいですね |
どきだといいですね |
doki da to ii desu ne |
|
|
怒気じゃないといいですね |
どきじゃないといいですね |
doki ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
怒気だといいんですが |
どきだといいんですが |
doki da to ii n desu ga |
|
|
怒気だといいんですけど |
どきだといいんですけど |
doki da to ii n desu kedo |
|
|
怒気じゃないといいんですが |
どきじゃないといいんですが |
doki ja nai to ii n desu ga |
|
|
怒気じゃないといいんですけど |
どきじゃないといいんですけど |
doki ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
怒気なのに, ... |
どきなのに, ... |
doki na noni, ... |
|
|
怒気だったのに, ... |
どきだったのに, ... |
doki datta noni, ... |
Nawet, jeśli
怒気でも |
どきでも |
doki de mo |
Nawet, jeśli nie
怒気じゃなくても |
どきじゃなくても |
doki ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という怒気 |
[nazwa] というどき |
[nazwa] to iu doki |
Nie lubić
怒気がきらい |
どきがきらい |
doki ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 怒気を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] どきをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] doki o morau |
Podobny do ..., jak ...
怒気のような [inny rzeczownik] |
どきのような [inny rzeczownik] |
doki no you na [inny rzeczownik] |
|
|
怒気のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
どきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
doki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
怒気のはずです |
どきなのはずです |
doki no hazu desu |
|
|
怒気のはずでした |
どきのはずでした |
doki no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
怒気かもしれません |
どきかもしれません |
doki kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
怒気でしょう |
どきでしょう |
doki deshou |
Pytania w zdaniach
怒気 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
どき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
doki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
怒気であれ |
どきであれ |
doki de are |
Stawać się
怒気になる |
どきになる |
doki ni naru |
Słyszałem, że ...
怒気だそうです |
どきだそうです |
doki da sou desu |
|
|
怒気だったそうです |
どきだったそうです |
doki datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
怒気みたいです |
どきみたいです |
doki mitai desu |
|
|
怒気みたいな |
どきみたいな |
doki mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
怒気みたいに [przymiotnik, czasownik] |
どきみたいに [przymiotnik, czasownik] |
doki mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
怒気であるな |
どきであるな |
doki de aru na |
