Szczegóły słowa 悩む | なやむ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| なやむ |
|
|||||
| nayamu |
Znaczenie znaków kanji
| 悩 |
kłopot, zmartwienie, niepokój, cierpienie, ból, rozpacz, choroba |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
być zmartwiony
martwić się
gnębić się
martwić się
gnębić się
czasownik godan (u-czasownik) kończący się na mu; czasownik nieprzechodni
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
u-czasownik |
Przykładowe zdania
Nie wiedziała co robić. |
彼女はああでもないこうでもないと悩んだ。 |
彼女はどうして良いか途方に暮れた。 |
彼女は何をしてよいのか途方に暮れた。 |
Wydaje się czymś martwić. |
Wyglada na to, że się czymś martwi. |
彼は何か悩んでいるようだ。 |
Cierpiał na nadciśnienie. |
彼は高血圧に悩んでいた。 |
Bardzo mi było przykro po usłyszeniu tej wiadomośći. |
その知らせにひどく悩んだ。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna (długa)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
悩みます |
なやみます |
nayamimasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
悩みません |
なやみません |
nayamimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
悩みました |
なやみました |
nayamimashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
悩みませんでした |
なやみませんでした |
nayamimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
悩む |
なやむ |
nayamu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
悩まない |
なやまない |
nayamanai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
悩んだ |
なやんだ |
nayanda |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
悩まなかった |
なやまなかった |
nayamanakatta |
Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)
悩み |
なやみ |
nayami |
Forma mashou
悩みましょう |
なやみましょう |
nayamimashou |
Forma te (forma niefinitywna 2)
Twierdzenie
悩んで |
なやんで |
nayande |
|
|
Przeczenie
悩まなくて |
なやまなくて |
nayamanakute |
Forma te od masu
悩みまして |
なやみまして |
nayamimashite |
Forma potencjalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
悩める |
なやめる |
nayameru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
悩めない |
なやめない |
nayamenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
悩めた |
なやめた |
nayameta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
悩めなかった |
なやめなかった |
nayamenakatta |
Forma potencjalna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
悩めます |
なやめます |
nayamemasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
悩めません |
なやめません |
nayamemasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
悩めました |
なやめました |
nayamemashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
悩めませんでした |
なやめませんでした |
nayamemasen deshita |
Forma potencjalna, forma te
Twierdzenie
悩めて |
なやめて |
nayamete |
|
|
Przeczenie
悩めなくて |
なやめなくて |
nayamenakute |
Forma hortatywna (wolicjonalna)
悩もう |
なやもう |
nayamou |
Forma przypuszczająca
悩もう |
なやもう |
nayamou |
homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną) |
|
|
悩むだろう |
なやむだろう |
nayamu darou |
postać mówiona 1 |
|
|
悩むでしょう |
なやむでしょう |
nayamu deshou |
postać mówiona 2 |
|
|
悩むであろう |
なやむであろう |
nayamu de arou |
styl pisany |
Forma bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
悩まれる |
なやまれる |
nayamareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
悩まれない |
なやまれない |
nayamarenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
悩まれた |
なやまれた |
nayamareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
悩まれなかった |
なやまれなかった |
nayamarenakatta |
Forma bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
悩まれます |
なやまれます |
nayamaremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
悩まれません |
なやまれません |
nayamaremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
悩まれました |
なやまれました |
nayamaremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
悩まれませんでした |
なやまれませんでした |
nayamaremasen deshita |
Forma bierna, forma te
Twierdzenie
悩まれて |
なやまれて |
nayamarete |
|
|
Przeczenie
悩まれなくて |
なやまれなくて |
nayamarenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
悩ませる |
なやませる |
nayamaseru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
悩ませない |
なやませない |
nayamasenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
悩ませた |
なやませた |
nayamaseta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
悩ませなかった |
なやませなかった |
nayamasenakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
悩ます |
なやます |
nayamasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
悩まさない |
なやまさない |
nayamasanai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
悩ました |
なやました |
nayamashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
悩まさなかった |
なやまさなかった |
nayamasanakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
悩ませます |
なやませます |
nayamasemasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
悩ませません |
なやませません |
nayamasemasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
悩ませました |
なやませました |
nayamasemashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
悩ませませんでした |
なやませませんでした |
nayamasemasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
悩まします |
なやまします |
nayamashimasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
悩ましません |
なやましません |
nayamashimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
悩ましました |
なやましました |
nayamashimashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
悩ましませんでした |
なやましませんでした |
nayamashimasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna), forma te
Twierdzenie
悩ませて |
なやませて |
nayamasete |
|
|
Przeczenie
悩ませなくて |
なやませなくて |
nayamasenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te
Twierdzenie
悩まして |
なやまして |
nayamashite |
|
|
Przeczenie
悩まさなくて |
なやまさなくて |
nayamasanakute |
Forma sprawczo-bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
悩まされる |
なやまされる |
nayamasareru |
|
|
悩ませられる |
なやませられる |
nayamaserareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
悩まされない |
なやまされない |
nayamasarenai |
|
|
悩ませられない |
なやませられない |
nayamaserarenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
悩まされた |
なやまされた |
nayamasareta |
|
|
悩ませられた |
なやませられた |
nayamaserareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
悩まされなかった |
なやまされなかった |
nayamasarenakatta |
|
|
悩ませられなかった |
なやませられなかった |
nayamaserarenakatta |
Forma sprawczo-bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
悩まされます |
なやまされます |
nayamasaremasu |
|
|
悩ませられます |
なやませられます |
nayamaseraremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
悩まされません |
なやまされません |
nayamasaremasen |
|
|
悩ませられません |
なやませられません |
nayamaseraremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
悩まされました |
なやまされました |
nayamasaremashita |
|
|
悩ませられました |
なやませられました |
nayamaseraremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
悩まされませんでした |
なやまされませんでした |
nayamasaremasen deshita |
|
|
悩ませられませんでした |
なやませられませんでした |
nayamaseraremasen deshita |
Forma sprawczo-bierna, forma te
Twierdzenie
悩まされて |
なやまされて |
nayamasarete |
|
|
悩ませられて |
なやませられて |
nayamaserarete |
|
|
Przeczenie
悩まされなくて |
なやまされなくて |
nayamasarenakute |
|
|
悩ませられなくて |
なやませられなくて |
nayamaserarenakute |
Forma warunkowa (forma ba)
Twierdzenie
悩めば |
なやめば |
nayameba |
|
|
Przeczenie
悩まなければ |
なやまなければ |
nayamanakereba |
Keigo
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1
お悩みになる |
おなやみになる |
onayami ni naru |
|
|
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2
Forma homofoniczna ze stroną bierną
悩まれる |
なやまれる |
nayamareru |
twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
|
悩まれない |
なやまれない |
nayamarenai |
przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
|
Forma modestywna (skromna)
お悩みします |
おなやみします |
onayami shimasu |
|
|
お悩みする |
おなやみする |
onayami suru |
Przykłady gramatyczne
Być może
悩むかもしれない |
なやむかもしれない |
nayamu ka mo shirenai |
|
|
悩むかもしれません |
なやむかもしれません |
nayamu ka mo shiremasen |
Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił
[osoba に] ... 悩んでほしくないです |
[osoba に] ... なやんでほしくないです |
[osoba ni] ... nayande hoshikunai desu |
|
|
[osoba に] ... 悩まないでほしいです |
[osoba に] ... なやまないでほしいです |
[osoba ni] ... nayamanai de hoshii desu |
Chcieć (I i II osoba)
Forma wolitywna
悩みたい |
なやみたい |
nayamitai |
Odmiana, jak przy i-przymiotnikach |
|
|
悩みたいです |
なやみたいです |
nayamitai desu |
Chcieć (III osoba)
Forma wolitywna
悩みたがる |
なやみたがる |
nayamitagaru |
Odmiana, jak przy u-czasownikach |
|
|
悩みたがっている |
なやみたがっている |
nayamitagatte iru |
Forma te + iru |
Chcieć czegoś od kogoś
[osoba に] ... 悩んでほしいです |
[osoba に] ... なやんでほしいです |
[osoba ni] ... nayande hoshii desu |
Dać czynność (mnie)
[dający] [は/が] 悩んでくれる |
[dający] [は/が] なやんでくれる |
[dający] [wa/ga] nayande kureru |
Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に悩んであげる |
わたし [は/が] [odbiorca] になやんであげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nayande ageru |
Decydować się na
悩むことにする |
なやむことにする |
nayamu koto ni suru |
|
|
悩まないことにする |
なやまないことにする |
nayamanai koto ni suru |
Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem
悩まなくてよかった |
なやまなくてよかった |
nayamanakute yokatta |
Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem
悩んでよかった |
なやんでよかった |
nayande yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił
悩まなければよかった |
なやまなければよかった |
nayamanakereba yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym zrobił
悩めばよかった |
なやめばよかった |
nayameba yokatta |
Dopóki nie zrobię
Czasownik przed made określa coś pozytywnego
悩むまで, ... |
なやむまで, ... |
nayamu made, ... |
Dziękuję, że nie zrobiłeś
悩まなくださって、ありがとうございました |
なやまなくださって、ありがとうございました |
nayamana kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
|
悩まなくてくれて、ありがとう |
なやまなくてくれて、ありがとう |
nayamanakute kurete, arigatou |
|
|
悩まなくて、ありがとう |
なやまなくて、ありがとう |
nayamanakute, arigatou |
Dziękuję, że zrobiłeś
悩んでくださって、ありがとうございました |
なやんでくださって、ありがとうございました |
nayande kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
|
悩んでくれて、ありがとう |
なやんでくれて、ありがとう |
nayande kurete, arigatou |
|
|
悩んで、ありがとう |
なやんで、ありがとう |
nayande, arigatou |
Forma egzemplifikatywna
悩んだり、... |
なやんだり、... |
nayandari, ... |
twierdzenie |
|
|
悩まなかったり、... |
なやまなかったり、... |
nayamanakattari, ... |
przeczenie |
|
|
悩みたかったり、... |
なやみたかったり、... |
nayamitakattari, ... |
od formy wolitywnej |
Forma negatywno-przypuszczająca
悩むまい |
なやむまい |
nayamumai |
Forma przypuszczająca czasu przeszłego
悩んだろう、... |
なやんだろう、... |
nayandarou, ... |
twierdzenie |
|
|
悩まなかったろう、... |
なやまなかったろう、... |
nayamanakattarou, ... |
przeczenie |
|
|
悩みたかったろう、... |
なやみたかったろう、... |
nayamitakattarou, ... |
od formy wolitywnej (chyba chciał) |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
悩むって |
なやむって |
nayamutte |
|
|
悩んだって |
なやんだって |
nayandatte |
Forma wyjaśniająca
悩むんです |
なやむんです |
nayamun desu |
Grzeczna prośba
Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać
お悩みください |
おなやみください |
onayami kudasai |
Idę, aby ...
[miejsce] [に/へ] 悩みに行く |
[miejsce] [に/へ] なやみにいく |
[miejsce] [に/へ] nayami ni iku |
|
|
[miejsce] [に/へ] 悩みに来る |
[miejsce] [に/へ] なやみにくる |
[miejsce] [に/へ] nayami ni kuru |
|
|
[miejsce] [に/へ] 悩みに帰る |
[miejsce] [に/へ] なやみにかえる |
[miejsce] [に/へ] nayami ni kaeru |
Jeszcze nie
まだ悩んでいません |
まだなやんでいません |
mada nayande imasen |
Jeśli ..., wtedy ...
悩めば, ... |
なやめば, ... |
nayameba, ... |
|
|
悩まなければ, ... |
なやまなければ, ... |
nayamanakereba, ... |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
悩んだら、... |
なやんだら、... |
nayandara, ... |
twierdzenie |
|
|
悩まなかったら、... |
なやまなかったら、... |
nayamanakattara, ... |
przeczenie |
|
|
悩みたかったら、... |
なやみたかったら、... |
nayamitakattara, ... |
od formy wolitywnej (gdybym chciał) |
Kiedy ..., to ...
悩む時、... |
なやむとき、... |
nayamu toki, ... |
|
|
悩んだ時、... |
なやんだとき、... |
nayanda toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
悩むと, ... |
なやむと, ... |
nayamu to, ... |
Lubić
悩むのが好き |
なやむのがすき |
nayamu no ga suki |
Łatwo coś zrobić
悩みやすいです |
なやみやすいです |
nayami yasui desu |
|
|
悩みやすかったです |
なやみやすかったです |
nayami yasukatta desu |
Mieć doświadczenie
悩んだことがある |
なやんだことがある |
nayanda koto ga aru |
|
|
悩んだことがあるか |
なやんだことがあるか |
nayanda koto ga aru ka |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
悩むといいですね |
なやむといいですね |
nayamu to ii desu ne |
|
|
悩まないといいですね |
なやまないといいですね |
nayamanai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
悩むといいんですが |
なやむといいんですが |
nayamu to ii n desu ga |
|
|
悩むといいんですけど |
なやむといいんですけど |
nayamu to ii n desu kedo |
|
|
悩まないといいんですが |
なやまないといいんですが |
nayamanai to ii n desu ga |
|
|
悩まないといいんですけど |
なやまないといいんですけど |
nayamanai to ii n desu kedo |
Mimo że ..., to ...
悩むのに, ... |
なやむのに, ... |
nayamu noni, ... |
|
|
悩んだのに, ... |
なやんだのに, ... |
nayanda noni, ... |
Musieć 1
悩まなくちゃいけません |
なやまなくちゃいけません |
nayamanakucha ikemasen |
Musieć 2 / Trzeba
悩まなければならない |
なやまなければならない |
nayamanakereba naranai |
|
|
悩まなければなりません |
sければなりません |
nayamanakereba narimasen |
|
|
悩まなくてはならない |
なやまなくてはならない |
nayamanakute wa naranai |
|
|
悩まなくてはなりません |
なやまなくてはなりません |
nayamanakute wa narimasen |
Nawet, jeśli
悩んでも |
なやんでも |
nayande mo |
Nawet, jeśli nie
悩まなくても |
なやまなくても |
nayamanakute mo |
Nie jest konieczne (potrzebne)
悩まなくてもかまわない |
なやまなくてもかまわない |
nayamanakute mo kamawanai |
|
|
悩まなくてもかまいません |
なやまなくてもかまいません |
nayamanakute mo kamaimasen |
Nie lubić
悩むのがきらい |
なやむのがきらい |
nayamu no ga kirai |
Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)
悩まないで、... |
なやまないで、... |
nayamanaide, ... |
Nie trzeba tego robić
悩まなくてもいいです |
なやまなくてもいいです |
nayamanakute mo ii desu |
Otrzymać czynność
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 悩んで貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] なやんでもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nayande morau |
Po czynności, robię ...
悩んでから, ... |
なやんでから, ... |
nayande kara, ... |
Podczas
悩んでいる間に, ... |
なやんでいるあいだに, ... |
nayande iru aida ni, ... |
|
|
悩んでいる間, ... |
なやんでいるあいだ, ... |
nayande iru aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Powinnien / Miał
悩むはずです |
なやむはずです |
nayamu hazu desu |
|
|
悩むはずでした |
なやむはずでした |
nayamu hazu deshita |
Pozwalać komuś na zrobienie czegoś
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 悩ませてあげる |
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... なやませてあげる |
[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... nayamasete ageru |
|
|
[osoba pozwalająca] は/が ... 悩ませてくれる |
[osoba pozwalająca] は/が ... なやませてくれる |
[osoba pozwalająca] wa/ga ... nayamasete kureru |
Do mnie |
|
|
私に ... 悩ませてください |
私に ... なやませてください |
watashi ni ... nayamasete kudasai |
Pozwól mi |
Pozwolenie 1
Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze
悩んでもいいです |
なやんでもいいです |
nayande mo ii desu |
|
|
悩んでもいいですか |
なやんでもいいですか |
nayande mo ii desu ka |
Pozwolenie 2
悩んでもかまわない |
なやんでもかまわない |
nayande mo kamawanai |
|
|
悩んでもかまいません |
なやんでもかまいません |
nayande mo kamaimasen |
Prawdopodobnie, ok. 30%
悩むかもしれません |
なやむかもしれません |
nayamu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
悩むでしょう |
なやむでしょう |
nayamu deshou |
Proszę spróbuj
Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie
悩んでごらんなさい |
なやんでごらんなさい |
nayande goran nasai |
Prośba 1
Honoryfikatywny tryb rozkazujący
悩んでください |
なやんでください |
nayande kudasai |
Prośba 2
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
悩んでくれ |
なやんでくれ |
nayande kure |
Prośba 3
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
悩んでちょうだい |
なやんでちょうだい |
nayande choudai |
Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)
悩んでいただけませんか |
なやんでいただけませんか |
nayande itadakemasen ka |
|
|
悩んでくれませんか |
なやんでくれませんか |
nayande kuremasen ka |
|
|
悩んでくれない |
なやんでくれない |
nayande kurenai |
Próbować 1
悩んでみる |
なやんでみる |
nayande miru |
Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować
悩もうとする |
なやもうとする |
nayamou to suru |
Przed czynnością, robię ...
悩む前に, ... |
なやむまえに, ... |
nayamu mae ni, ... |
Przepraszam, że nie zrobiłem
悩まなくて、すみませんでした |
なやまなくて、すみませんでした |
nayamanakute, sumimasen deshita |
|
|
悩まなくて、すみません |
なやまなくて、すみません |
nayamanakute, sumimasen |
|
|
悩まなくて、ごめん |
なやまなくて、ごめん |
nayamanakute, gomen |
Przepraszam, że zrobiłem
悩んで、すみませんでした |
なやんで、すみませんでした |
nayande, sumimasen deshita |
|
|
悩んで、すみません |
なやんで、すみません |
nayande, sumimasen |
|
|
悩んで、ごめん |
なやんで、ごめん |
nayande, gomen |
Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)
Aspekt preparatywny
悩んでおく |
なやんでおく |
nayande oku |
Pytania w zdaniach
[słówko pytające] ... 悩む か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... なやむ か しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... nayamu ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
|
|
悩む か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
なやむ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
nayamu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rada
悩んだほうがいいです |
なやんだほうがいいです |
nayanda hou ga ii desu |
|
|
悩まないほうがいいです |
なやまないほうがいいです |
nayamanai hou ga ii desu |
Rada lub zalecenie
Uwaga: Nie używane w zaproszeniach
悩んだらどうですか |
なやんだらどうですか |
nayandara dou desu ka |
Robić coś (dla kogoś)
悩んでくださる |
なやんでくださる |
nayande kudasaru |
Rozkaz 1
悩め |
なやめ |
nayame |
Rozkaz 2
Forma przestarzała
悩みなさい |
なやみなさい |
nayaminasai |
Słyszałem, że ...
悩むそうです |
なやむそうです |
nayamu sou desu |
|
|
悩んだそうです |
なやんだそうです |
nayanda sou desu |
Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić
Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.
悩み方 |
なやみかた |
nayamikata |
Starać się regularnie wykonywać
悩むことにしている |
なやむことにしている |
nayamu koto ni shite iru |
|
|
悩まないことにしている |
なやまないことにしている |
nayamanai koto ni shite iru |
Trudno coś zrobić
悩みにくいです |
なやみにくいです |
nayami nikui desu |
|
|
悩みにくかったです |
なやみにくかったです |
nayami nikukatta desu |
Trwanie czynności/stanu
悩んでいる |
なやんでいる |
nayande iru |
Wola (decyzja podjęta wcześniej)
悩もうと思っている |
なやもうとおもっている |
nayamou to omotte iru |
Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)
悩もうと思う |
なやもうとおもう |
nayamou to omou |
W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)
Musi być ten sam podmiot
悩みながら, ... |
なやみながら, ... |
nayaminagara, ... |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
悩むみたいです |
なやむみたいです |
nayamu mitai desu |
|
|
悩むみたいな |
なやむみたいな |
nayamu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
... みたいに悩む |
... みたいになやむ |
... mitai ni nayamu |
|
|
悩んだみたいです |
なやんだみたいです |
nayanda mitai desu |
|
|
悩んだみたいな |
なやんだみたいな |
nayanda mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
... みたいに悩んだ |
... みたいになやんだ |
... mitai ni nayanda |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
悩みそうです |
なやみそうです |
nayamisou desu |
Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
悩まなさそうです |
なやまなさそうです |
nayamanasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Zakaz 1
悩んではいけません |
なやんではいけません |
nayande wa ikemasen |
Zakaz 2
悩まないでください |
なやまないでください |
nayamanaide kudasai |
Zakaz 3 (forma prohibitywna)
悩むな |
なやむな |
nayamuna |
Zamiar
悩むつもりです |
なやむつもりです |
nayamu tsumori desu |
|
|
悩まないつもりです |
なやまないつもりです |
nayamanai tsumori desu |
Zbyt wiele
悩みすぎる |
なやみすぎる |
nayami sugiru |
Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 悩ませる |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... なやませる |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... nayamaseru |
|
|
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 悩ませました |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... なやませました |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... nayamasemashita |
Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się
悩んでしまう |
なやんでしまう |
nayande shimau |
|
|
悩んじゃう |
なやんじゃう |
nayanjau |
|
|
悩んでしまいました |
なやんでしまいました |
nayande shimaimashita |
|
|
悩んじゃいました |
なやんじゃいました |
nayanjaimashita |
