小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | のう

Informacje podstawowe

Słowa

のう
のう
nou

Znaczenie znaków kanji

zdolność, umiejętność, talent, możliwość

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

talent
możliwość
zdolność
umiejętność
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

2

no
japoński teatr
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

能です

のうです

nou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

能ではありません

のうではありません

nou dewa arimasen

能じゃありません

のうじゃありません

nou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

能でした

のうでした

nou deshita

Przeczenie, czas przeszły

能ではありませんでした

のうではありませんでした

nou dewa arimasen deshita

能じゃありませんでした

のうじゃありませんでした

nou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

能だ

のうだ

nou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

能じゃない

のうじゃない

nou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

能だった

のうだった

nou datta

Przeczenie, czas przeszły

能じゃなかった

のうじゃなかった

nou ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

能で

のうで

nou de

Przeczenie

能じゃなくて

のうじゃなくて

nou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

能でございます

のうでございます

nou de gozaimasu

能でござる

のうでござる

nou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

能がほしい

のうがほしい

nou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

能をほしがっている

のうをほしがっている

nou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 能をくれる

[dający] [は/が] のうをくれる

[dający] [wa/ga] nou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に能をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にのうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nou o ageru


Decydować się na

能にする

のうにする

nou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

能だって

のうだって

nou datte

能だったって

のうだったって

nou dattatte


Forma wyjaśniająca

能なんです

のうなんです

nou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

能だったら、...

のうだったら、...

nou dattara, ...

twierdzenie

能じゃなかったら、...

のうじゃなかったら、...

nou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

能の時、...

のうのとき、...

nou no toki, ...

能だった時、...

のうだったとき、...

nou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

能になると, ...

のうになると, ...

nou ni naru to, ...


Lubić

能が好き

のうがすき

nou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

能だといいですね

のうだといいですね

nou da to ii desu ne

能じゃないといいですね

のうじゃないといいですね

nou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

能だといいんですが

のうだといいんですが

nou da to ii n desu ga

能だといいんですけど

のうだといいんですけど

nou da to ii n desu kedo

能じゃないといいんですが

のうじゃないといいんですが

nou ja nai to ii n desu ga

能じゃないといいんですけど

のうじゃないといいんですけど

nou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

能なのに, ...

のうなのに, ...

nou na noni, ...

能だったのに, ...

のうだったのに, ...

nou datta noni, ...


Nawet, jeśli

能でも

のうでも

nou de mo


Nawet, jeśli nie

能じゃなくても

のうじゃなくても

nou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という能

[nazwa] というのう

[nazwa] to iu nou


Nie lubić

能がきらい

のうがきらい

nou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 能を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] のうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nou o morau


Podobny do ..., jak ...

能のような [inny rzeczownik]

のうのような [inny rzeczownik]

nou no you na [inny rzeczownik]

能のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

のうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

nou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

能のはずです

のうなのはずです

nou no hazu desu

能のはずでした

のうのはずでした

nou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

能かもしれません

のうかもしれません

nou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

能でしょう

のうでしょう

nou deshou


Pytania w zdaniach

能 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

のう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

能であれ

のうであれ

nou de are


Stawać się

能になる

のうになる

nou ni naru


Słyszałem, że ...

能だそうです

のうだそうです

nou da sou desu

能だったそうです

のうだったそうです

nou datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

能みたいです

のうみたいです

nou mitai desu

能みたいな

のうみたいな

nou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

能みたいに [przymiotnik, czasownik]

のうみたいに [przymiotnik, czasownik]

nou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

能であるな

のうであるな

nou de aru na