Szczegóły słowa 覇気 | はき
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| はき |
|
|||||
| haki |
Znaczenie znaków kanji
| 覇 |
hegemonia, zwierzchnictwo, przywództwo, kierownictwo, szefostwo, dominacja, mistrz, czempion |
Pokaż szczegóły znaku |
| 気 |
duch, umysł, powietrze, atmosfera, nastrój, stan |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
duch
wigor
werwa
wigor
werwa
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
2
ambicja
aspiracja
dążenie
cel
pragnienie
aspiracja
dążenie
cel
pragnienie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
覇気です |
はきです |
haki desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
覇気ではありません |
はきではありません |
haki dewa arimasen |
|
|
覇気じゃありません |
はきじゃありません |
haki ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
覇気でした |
はきでした |
haki deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
覇気ではありませんでした |
はきではありませんでした |
haki dewa arimasen deshita |
|
|
覇気じゃありませんでした |
はきじゃありませんでした |
haki ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
覇気だ |
はきだ |
haki da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
覇気じゃない |
はきじゃない |
haki ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
覇気だった |
はきだった |
haki datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
覇気じゃなかった |
はきじゃなかった |
haki ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
覇気で |
はきで |
haki de |
|
|
Przeczenie
覇気じゃなくて |
はきじゃなくて |
haki ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
覇気でございます |
はきでございます |
haki de gozaimasu |
|
|
覇気でござる |
はきでござる |
haki de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
覇気がほしい |
はきがほしい |
haki ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
覇気をほしがっている |
はきをほしがっている |
haki o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 覇気をくれる |
[dający] [は/が] はきをくれる |
[dający] [wa/ga] haki o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に覇気をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にはきをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni haki o ageru |
Decydować się na
覇気にする |
はきにする |
haki ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
覇気だって |
はきだって |
haki datte |
|
|
覇気だったって |
はきだったって |
haki dattatte |
Forma wyjaśniająca
覇気なんです |
はきなんです |
haki nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
覇気だったら、... |
はきだったら、... |
haki dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
覇気じゃなかったら、... |
はきじゃなかったら、... |
haki ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
覇気の時、... |
はきのとき、... |
haki no toki, ... |
|
|
覇気だった時、... |
はきだったとき、... |
haki datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
覇気になると, ... |
はきになると, ... |
haki ni naru to, ... |
Lubić
覇気が好き |
はきがすき |
haki ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
覇気だといいですね |
はきだといいですね |
haki da to ii desu ne |
|
|
覇気じゃないといいですね |
はきじゃないといいですね |
haki ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
覇気だといいんですが |
はきだといいんですが |
haki da to ii n desu ga |
|
|
覇気だといいんですけど |
はきだといいんですけど |
haki da to ii n desu kedo |
|
|
覇気じゃないといいんですが |
はきじゃないといいんですが |
haki ja nai to ii n desu ga |
|
|
覇気じゃないといいんですけど |
はきじゃないといいんですけど |
haki ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
覇気なのに, ... |
はきなのに, ... |
haki na noni, ... |
|
|
覇気だったのに, ... |
はきだったのに, ... |
haki datta noni, ... |
Nawet, jeśli
覇気でも |
はきでも |
haki de mo |
Nawet, jeśli nie
覇気じゃなくても |
はきじゃなくても |
haki ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という覇気 |
[nazwa] というはき |
[nazwa] to iu haki |
Nie lubić
覇気がきらい |
はきがきらい |
haki ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 覇気を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はきをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] haki o morau |
Podobny do ..., jak ...
覇気のような [inny rzeczownik] |
はきのような [inny rzeczownik] |
haki no you na [inny rzeczownik] |
|
|
覇気のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
はきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
haki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
覇気のはずです |
はきなのはずです |
haki no hazu desu |
|
|
覇気のはずでした |
はきのはずでした |
haki no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
覇気かもしれません |
はきかもしれません |
haki kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
覇気でしょう |
はきでしょう |
haki deshou |
Pytania w zdaniach
覇気 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
はき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
haki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
覇気であれ |
はきであれ |
haki de are |
Stawać się
覇気になる |
はきになる |
haki ni naru |
Słyszałem, że ...
覇気だそうです |
はきだそうです |
haki da sou desu |
|
|
覇気だったそうです |
はきだったそうです |
haki datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
覇気みたいです |
はきみたいです |
haki mitai desu |
|
|
覇気みたいな |
はきみたいな |
haki mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
覇気みたいに [przymiotnik, czasownik] |
はきみたいに [przymiotnik, czasownik] |
haki mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
覇気であるな |
はきであるな |
haki de aru na |
