小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | はかり

Informacje podstawowe

Słowa

はかり
はかり
hakari

Znaczenie znaków kanji

waga, waga szalkowa, waga przesuwnikowa

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

waga
maszyna do ważenia
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

秤です

はかりです

hakari desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

秤ではありません

はかりではありません

hakari dewa arimasen

秤じゃありません

はかりじゃありません

hakari ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

秤でした

はかりでした

hakari deshita

Przeczenie, czas przeszły

秤ではありませんでした

はかりではありませんでした

hakari dewa arimasen deshita

秤じゃありませんでした

はかりじゃありませんでした

hakari ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

秤だ

はかりだ

hakari da

Przeczenie, czas teraźniejszy

秤じゃない

はかりじゃない

hakari ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

秤だった

はかりだった

hakari datta

Przeczenie, czas przeszły

秤じゃなかった

はかりじゃなかった

hakari ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

秤で

はかりで

hakari de

Przeczenie

秤じゃなくて

はかりじゃなくて

hakari ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

秤でございます

はかりでございます

hakari de gozaimasu

秤でござる

はかりでござる

hakari de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

秤がほしい

はかりがほしい

hakari ga hoshii


Chcieć (III osoba)

秤をほしがっている

はかりをほしがっている

hakari o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 秤をくれる

[dający] [は/が] はかりをくれる

[dający] [wa/ga] hakari o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に秤をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にはかりをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hakari o ageru


Decydować się na

秤にする

はかりにする

hakari ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

秤だって

はかりだって

hakari datte

秤だったって

はかりだったって

hakari dattatte


Forma wyjaśniająca

秤なんです

はかりなんです

hakari nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

秤だったら、...

はかりだったら、...

hakari dattara, ...

twierdzenie

秤じゃなかったら、...

はかりじゃなかったら、...

hakari ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

秤の時、...

はかりのとき、...

hakari no toki, ...

秤だった時、...

はかりだったとき、...

hakari datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

秤になると, ...

はかりになると, ...

hakari ni naru to, ...


Lubić

秤が好き

はかりがすき

hakari ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

秤だといいですね

はかりだといいですね

hakari da to ii desu ne

秤じゃないといいですね

はかりじゃないといいですね

hakari ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

秤だといいんですが

はかりだといいんですが

hakari da to ii n desu ga

秤だといいんですけど

はかりだといいんですけど

hakari da to ii n desu kedo

秤じゃないといいんですが

はかりじゃないといいんですが

hakari ja nai to ii n desu ga

秤じゃないといいんですけど

はかりじゃないといいんですけど

hakari ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

秤なのに, ...

はかりなのに, ...

hakari na noni, ...

秤だったのに, ...

はかりだったのに, ...

hakari datta noni, ...


Nawet, jeśli

秤でも

はかりでも

hakari de mo


Nawet, jeśli nie

秤じゃなくても

はかりじゃなくても

hakari ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という秤

[nazwa] というはかり

[nazwa] to iu hakari


Nie lubić

秤がきらい

はかりがきらい

hakari ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 秤を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はかりをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hakari o morau


Podobny do ..., jak ...

秤のような [inny rzeczownik]

はかりのような [inny rzeczownik]

hakari no you na [inny rzeczownik]

秤のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

はかりのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hakari no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

秤のはずです

はかりなのはずです

hakari no hazu desu

秤のはずでした

はかりのはずでした

hakari no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

秤かもしれません

はかりかもしれません

hakari kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

秤でしょう

はかりでしょう

hakari deshou


Pytania w zdaniach

秤 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

はかり か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hakari ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

秤であれ

はかりであれ

hakari de are


Stawać się

秤になる

はかりになる

hakari ni naru


Słyszałem, że ...

秤だそうです

はかりだそうです

hakari da sou desu

秤だったそうです

はかりだったそうです

hakari datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

秤みたいです

はかりみたいです

hakari mitai desu

秤みたいな

はかりみたいな

hakari mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

秤みたいに [przymiotnik, czasownik]

はかりみたいに [przymiotnik, czasownik]

hakari mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

秤であるな

はかりであるな

hakari de aru na