小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 八紘一宇 | はっこういちう

Informacje podstawowe

Słowa

はっ こう いち
はっこういちう
hakkou ichiu

Znaczenie znaków kanji

osiem, element podstawowy

Pokaż szczegóły znaku

duży, rozległy, obszerny

Pokaż szczegóły znaku

jeden, element podstawowy 'jeden'

Pokaż szczegóły znaku

okap dachu, dach, dom, niebo

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

powszechne braterstwo
osiem rogów świata pod jednym dachem
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc); rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
słowo składające się z czterech znaków

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

wyrażenie

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

八紘一宇です

はっこういちうです

hakkou ichiu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

八紘一宇ではありません

はっこういちうではありません

hakkou ichiu dewa arimasen

八紘一宇じゃありません

はっこういちうじゃありません

hakkou ichiu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

八紘一宇でした

はっこういちうでした

hakkou ichiu deshita

Przeczenie, czas przeszły

八紘一宇ではありませんでした

はっこういちうではありませんでした

hakkou ichiu dewa arimasen deshita

八紘一宇じゃありませんでした

はっこういちうじゃありませんでした

hakkou ichiu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

八紘一宇だ

はっこういちうだ

hakkou ichiu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

八紘一宇じゃない

はっこういちうじゃない

hakkou ichiu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

八紘一宇だった

はっこういちうだった

hakkou ichiu datta

Przeczenie, czas przeszły

八紘一宇じゃなかった

はっこういちうじゃなかった

hakkou ichiu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

八紘一宇で

はっこういちうで

hakkou ichiu de

Przeczenie

八紘一宇じゃなくて

はっこういちうじゃなくて

hakkou ichiu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

八紘一宇でございます

はっこういちうでございます

hakkou ichiu de gozaimasu

八紘一宇でござる

はっこういちうでござる

hakkou ichiu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

八紘一宇がほしい

はっこういちうがほしい

hakkou ichiu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

八紘一宇をほしがっている

はっこういちうをほしがっている

hakkou ichiu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 八紘一宇をくれる

[dający] [は/が] はっこういちうをくれる

[dający] [wa/ga] hakkou ichiu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に八紘一宇をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にはっこういちうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hakkou ichiu o ageru


Decydować się na

八紘一宇にする

はっこういちうにする

hakkou ichiu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

八紘一宇だって

はっこういちうだって

hakkou ichiu datte

八紘一宇だったって

はっこういちうだったって

hakkou ichiu dattatte


Forma wyjaśniająca

八紘一宇なんです

はっこういちうなんです

hakkou ichiu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

八紘一宇だったら、...

はっこういちうだったら、...

hakkou ichiu dattara, ...

twierdzenie

八紘一宇じゃなかったら、...

はっこういちうじゃなかったら、...

hakkou ichiu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

八紘一宇の時、...

はっこういちうのとき、...

hakkou ichiu no toki, ...

八紘一宇だった時、...

はっこういちうだったとき、...

hakkou ichiu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

八紘一宇になると, ...

はっこういちうになると, ...

hakkou ichiu ni naru to, ...


Lubić

八紘一宇が好き

はっこういちうがすき

hakkou ichiu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

八紘一宇だといいですね

はっこういちうだといいですね

hakkou ichiu da to ii desu ne

八紘一宇じゃないといいですね

はっこういちうじゃないといいですね

hakkou ichiu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

八紘一宇だといいんですが

はっこういちうだといいんですが

hakkou ichiu da to ii n desu ga

八紘一宇だといいんですけど

はっこういちうだといいんですけど

hakkou ichiu da to ii n desu kedo

八紘一宇じゃないといいんですが

はっこういちうじゃないといいんですが

hakkou ichiu ja nai to ii n desu ga

八紘一宇じゃないといいんですけど

はっこういちうじゃないといいんですけど

hakkou ichiu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

八紘一宇なのに, ...

はっこういちうなのに, ...

hakkou ichiu na noni, ...

八紘一宇だったのに, ...

はっこういちうだったのに, ...

hakkou ichiu datta noni, ...


Nawet, jeśli

八紘一宇でも

はっこういちうでも

hakkou ichiu de mo


Nawet, jeśli nie

八紘一宇じゃなくても

はっこういちうじゃなくても

hakkou ichiu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という八紘一宇

[nazwa] というはっこういちう

[nazwa] to iu hakkou ichiu


Nie lubić

八紘一宇がきらい

はっこういちうがきらい

hakkou ichiu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 八紘一宇を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はっこういちうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hakkou ichiu o morau


Podobny do ..., jak ...

八紘一宇のような [inny rzeczownik]

はっこういちうのような [inny rzeczownik]

hakkou ichiu no you na [inny rzeczownik]

八紘一宇のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

はっこういちうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hakkou ichiu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

八紘一宇のはずです

はっこういちうなのはずです

hakkou ichiu no hazu desu

八紘一宇のはずでした

はっこういちうのはずでした

hakkou ichiu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

八紘一宇かもしれません

はっこういちうかもしれません

hakkou ichiu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

八紘一宇でしょう

はっこういちうでしょう

hakkou ichiu deshou


Pytania w zdaniach

八紘一宇 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

はっこういちう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hakkou ichiu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

八紘一宇であれ

はっこういちうであれ

hakkou ichiu de are


Słyszałem, że ...

八紘一宇だそうです

はっこういちうだそうです

hakkou ichiu da sou desu

八紘一宇だったそうです

はっこういちうだったそうです

hakkou ichiu datta sou desu


Stawać się

八紘一宇になる

はっこういちうになる

hakkou ichiu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

八紘一宇みたいです

はっこういちうみたいです

hakkou ichiu mitai desu

八紘一宇みたいな

はっこういちうみたいな

hakkou ichiu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

八紘一宇みたいに [przymiotnik, czasownik]

はっこういちうみたいに [przymiotnik, czasownik]

hakkou ichiu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

八紘一宇であるな

はっこういちうであるな

hakkou ichiu de aru na