Szczegóły słowa 鉢 | はち
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| はち |
|
|||
| hachi |
Znaczenie znaków kanji
| 鉢 |
miska, pojemnik na ryż, pojemnik, korona |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
miska
miseczka
miseczka
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
2
doniczka
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
3
korona (głowy)
czaszka
czaszka
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Przykładowe zdania
On uformował miskę z gliny. |
彼は粘土で鉢をつくった。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
鉢です |
はちです |
hachi desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
鉢ではありません |
はちではありません |
hachi dewa arimasen |
|
|
鉢じゃありません |
はちじゃありません |
hachi ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
鉢でした |
はちでした |
hachi deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
鉢ではありませんでした |
はちではありませんでした |
hachi dewa arimasen deshita |
|
|
鉢じゃありませんでした |
はちじゃありませんでした |
hachi ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
鉢だ |
はちだ |
hachi da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
鉢じゃない |
はちじゃない |
hachi ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
鉢だった |
はちだった |
hachi datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
鉢じゃなかった |
はちじゃなかった |
hachi ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
鉢で |
はちで |
hachi de |
|
|
Przeczenie
鉢じゃなくて |
はちじゃなくて |
hachi ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
鉢でございます |
はちでございます |
hachi de gozaimasu |
|
|
鉢でござる |
はちでござる |
hachi de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
鉢がほしい |
はちがほしい |
hachi ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
鉢をほしがっている |
はちをほしがっている |
hachi o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 鉢をくれる |
[dający] [は/が] はちをくれる |
[dający] [wa/ga] hachi o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に鉢をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にはちをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hachi o ageru |
Decydować się na
鉢にする |
はちにする |
hachi ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
鉢だって |
はちだって |
hachi datte |
|
|
鉢だったって |
はちだったって |
hachi dattatte |
Forma wyjaśniająca
鉢なんです |
はちなんです |
hachi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
鉢だったら、... |
はちだったら、... |
hachi dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
鉢じゃなかったら、... |
はちじゃなかったら、... |
hachi ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
鉢の時、... |
はちのとき、... |
hachi no toki, ... |
|
|
鉢だった時、... |
はちだったとき、... |
hachi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
鉢になると, ... |
はちになると, ... |
hachi ni naru to, ... |
Lubić
鉢が好き |
はちがすき |
hachi ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
鉢だといいですね |
はちだといいですね |
hachi da to ii desu ne |
|
|
鉢じゃないといいですね |
はちじゃないといいですね |
hachi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
鉢だといいんですが |
はちだといいんですが |
hachi da to ii n desu ga |
|
|
鉢だといいんですけど |
はちだといいんですけど |
hachi da to ii n desu kedo |
|
|
鉢じゃないといいんですが |
はちじゃないといいんですが |
hachi ja nai to ii n desu ga |
|
|
鉢じゃないといいんですけど |
はちじゃないといいんですけど |
hachi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
鉢なのに, ... |
はちなのに, ... |
hachi na noni, ... |
|
|
鉢だったのに, ... |
はちだったのに, ... |
hachi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
鉢でも |
はちでも |
hachi de mo |
Nawet, jeśli nie
鉢じゃなくても |
はちじゃなくても |
hachi ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という鉢 |
[nazwa] というはち |
[nazwa] to iu hachi |
Nie lubić
鉢がきらい |
はちがきらい |
hachi ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 鉢を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はちをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hachi o morau |
Podobny do ..., jak ...
鉢のような [inny rzeczownik] |
はちのような [inny rzeczownik] |
hachi no you na [inny rzeczownik] |
|
|
鉢のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
はちのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
hachi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
鉢のはずです |
はちなのはずです |
hachi no hazu desu |
|
|
鉢のはずでした |
はちのはずでした |
hachi no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
鉢かもしれません |
はちかもしれません |
hachi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
鉢でしょう |
はちでしょう |
hachi deshou |
Pytania w zdaniach
鉢 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
はち か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
hachi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
鉢であれ |
はちであれ |
hachi de are |
Stawać się
鉢になる |
はちになる |
hachi ni naru |
Słyszałem, że ...
鉢だそうです |
はちだそうです |
hachi da sou desu |
|
|
鉢だったそうです |
はちだったそうです |
hachi datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
鉢みたいです |
はちみたいです |
hachi mitai desu |
|
|
鉢みたいな |
はちみたいな |
hachi mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
鉢みたいに [przymiotnik, czasownik] |
はちみたいに [przymiotnik, czasownik] |
hachi mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
鉢であるな |
はちであるな |
hachi de aru na |
