Szczegóły słowa 否認 | ひにん
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| ひにん |
|
|||||
| hinin |
Znaczenie znaków kanji
| 否 |
negowanie, nie, odmawianie, zaprzeczanie, odrzucanie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 認 |
przyznawanie, uznawanie, potwierdzanie, świadek, dostrzeganie, rozpoznanie, rozpoznawanie, docenianie, wierzenie |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
zaprzeczenie
odrzucenie
nieuznanie
dezaprobata
odrzucenie
nieuznanie
dezaprobata
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik przechodni
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
suru czasownik |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
否認です |
ひにんです |
hinin desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
否認ではありません |
ひにんではありません |
hinin dewa arimasen |
|
|
否認じゃありません |
ひにんじゃありません |
hinin ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
否認でした |
ひにんでした |
hinin deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
否認ではありませんでした |
ひにんではありませんでした |
hinin dewa arimasen deshita |
|
|
否認じゃありませんでした |
ひにんじゃありませんでした |
hinin ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
否認だ |
ひにんだ |
hinin da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
否認じゃない |
ひにんじゃない |
hinin ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
否認だった |
ひにんだった |
hinin datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
否認じゃなかった |
ひにんじゃなかった |
hinin ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
否認で |
ひにんで |
hinin de |
|
|
Przeczenie
否認じゃなくて |
ひにんじゃなくて |
hinin ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
否認でございます |
ひにんでございます |
hinin de gozaimasu |
|
|
否認でござる |
ひにんでござる |
hinin de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
否認がほしい |
ひにんがほしい |
hinin ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
否認をほしがっている |
ひにんをほしがっている |
hinin o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 否認をくれる |
[dający] [は/が] ひにんをくれる |
[dający] [wa/ga] hinin o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に否認をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にひにんをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hinin o ageru |
Decydować się na
否認にする |
ひにんにする |
hinin ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
否認だって |
ひにんだって |
hinin datte |
|
|
否認だったって |
ひにんだったって |
hinin dattatte |
Forma wyjaśniająca
否認なんです |
ひにんなんです |
hinin nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
否認だったら、... |
ひにんだったら、... |
hinin dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
否認じゃなかったら、... |
ひにんじゃなかったら、... |
hinin ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
否認の時、... |
ひにんのとき、... |
hinin no toki, ... |
|
|
否認だった時、... |
ひにんだったとき、... |
hinin datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
否認になると, ... |
ひにんになると, ... |
hinin ni naru to, ... |
Lubić
否認が好き |
ひにんがすき |
hinin ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
否認だといいですね |
ひにんだといいですね |
hinin da to ii desu ne |
|
|
否認じゃないといいですね |
ひにんじゃないといいですね |
hinin ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
否認だといいんですが |
ひにんだといいんですが |
hinin da to ii n desu ga |
|
|
否認だといいんですけど |
ひにんだといいんですけど |
hinin da to ii n desu kedo |
|
|
否認じゃないといいんですが |
ひにんじゃないといいんですが |
hinin ja nai to ii n desu ga |
|
|
否認じゃないといいんですけど |
ひにんじゃないといいんですけど |
hinin ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
否認なのに, ... |
ひにんなのに, ... |
hinin na noni, ... |
|
|
否認だったのに, ... |
ひにんだったのに, ... |
hinin datta noni, ... |
Nawet, jeśli
否認でも |
ひにんでも |
hinin de mo |
Nawet, jeśli nie
否認じゃなくても |
ひにんじゃなくても |
hinin ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という否認 |
[nazwa] というひにん |
[nazwa] to iu hinin |
Nie lubić
否認がきらい |
ひにんがきらい |
hinin ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 否認を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ひにんをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hinin o morau |
Podczas
否認の間に, ... |
ひにんのあいだに, ... |
hinin no aida ni, ... |
|
|
否認の間, ... |
ひにんのあいだ, ... |
hinin no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
否認のような [inny rzeczownik] |
ひにんのような [inny rzeczownik] |
hinin no you na [inny rzeczownik] |
|
|
否認のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ひにんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
hinin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
否認のはずです |
ひにんなのはずです |
hinin no hazu desu |
|
|
否認のはずでした |
ひにんのはずでした |
hinin no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
否認かもしれません |
ひにんかもしれません |
hinin kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
否認でしょう |
ひにんでしょう |
hinin deshou |
Pytania w zdaniach
否認 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ひにん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
hinin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
否認であれ |
ひにんであれ |
hinin de are |
Stawać się
否認になる |
ひにんになる |
hinin ni naru |
Słyszałem, że ...
否認だそうです |
ひにんだそうです |
hinin da sou desu |
|
|
否認だったそうです |
ひにんだったそうです |
hinin datta sou desu |
Tworzenie czynności
否認する |
ひにんする |
hinin suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
否認みたいです |
ひにんみたいです |
hinin mitai desu |
|
|
否認みたいな |
ひにんみたいな |
hinin mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
否認みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ひにんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
hinin mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
否認であるな |
ひにんであるな |
hinin de aru na |
