Szczegóły słowa 病気 | びょうき
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| びょうき |
|
|||||
| byouki |
Znaczenie znaków kanji
| 病 |
chory, chorowanie, zachorowanie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 気 |
duch, umysł, powietrze, atmosfera, nastrój, stan |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
chory
choroba
schorzenie
choroba
schorzenie
z wyłączeniem drobnych dolegliwości, np. zwykłego przeziębienia
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
2
zły nawyk
złe zachowanie
słabość
złe zachowanie
słabość
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
3
zwariowany
obłąkany
chory na głowę
obłąkany
chory na głowę
rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'
potocznie
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika |
Przykładowe zdania
Wygląda na chorego. |
彼は病気らしい。 |
Jest chora od ostatniej środy. |
彼女は先週の水曜日から病気です。 |
Myślę, że jest chora. |
彼女は病気だと思う。 |
Ann wygląda na chorą. |
アンは病気のようだ。 |
Moja mama była chora, więc nie mogłem iść na koncert. |
Od kiedy moja matka była chora, nie mogłem pójść na koncert. |
Ponieważ moja matka była chora, nie mogłam iść na koncert. |
母が病気だったので、私はコンサートに行けなかった。 |
Nie było mnie w szkole, bo byłem chory. |
私は病気のため学校を休んだ。 |
Była nieobecna w szkole z powodu choroby. |
彼女は病気のために学校を休んだ。 |
Wygląda, że jest chory. |
彼は病気のようだ。 |
Był chory, więc nie mógł przyjść. |
彼は病気で来られなくなった。 |
On jest chory. |
彼は病気です。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
病気です |
びょうきです |
byouki desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
病気ではありません |
びょうきではありません |
byouki dewa arimasen |
|
|
病気じゃありません |
びょうきじゃありません |
byouki ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
病気でした |
びょうきでした |
byouki deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
病気ではありませんでした |
びょうきではありませんでした |
byouki dewa arimasen deshita |
|
|
病気じゃありませんでした |
びょうきじゃありませんでした |
byouki ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
病気だ |
びょうきだ |
byouki da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
病気じゃない |
びょうきじゃない |
byouki ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
病気だった |
びょうきだった |
byouki datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
病気じゃなかった |
びょうきじゃなかった |
byouki ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
病気で |
びょうきで |
byouki de |
|
|
Przeczenie
病気じゃなくて |
びょうきじゃなくて |
byouki ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
病気でございます |
びょうきでございます |
byouki de gozaimasu |
|
|
病気でござる |
びょうきでござる |
byouki de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
病気です |
びょうきです |
byouki desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
病気ではありません |
びょうきではありません |
byouki dewa arimasen |
|
|
病気じゃありません |
びょうきじゃありません |
byouki ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
病気でした |
びょうきでした |
byouki deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
病気ではありませんでした |
びょうきではありませんでした |
byouki dewa arimasen deshita |
|
|
病気じゃありませんでした |
びょうきじゃありませんでした |
byouki ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
病気だ |
びょうきだ |
byouki da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
病気じゃない |
びょうきじゃない |
byouki ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
病気だった |
びょうきだった |
byouki datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
病気じゃなかった |
びょうきじゃなかった |
byouki ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
病気で |
びょうきで |
byouki de |
|
|
Przeczenie
病気じゃなくて |
びょうきじゃなくて |
byouki ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
病気でございます |
びょうきでございます |
byouki de gozaimasu |
|
|
病気でござる |
びょうきでござる |
byouki de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
病気がほしい |
びょうきがほしい |
byouki ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
病気をほしがっている |
びょうきをほしがっている |
byouki o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 病気をくれる |
[dający] [は/が] びょうきをくれる |
[dający] [wa/ga] byouki o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に病気をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にびょうきをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni byouki o ageru |
Decydować się na
病気にする |
びょうきにする |
byouki ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
病気だって |
びょうきだって |
byouki datte |
|
|
病気だったって |
びょうきだったって |
byouki dattatte |
Forma wyjaśniająca
病気なんです |
びょうきなんです |
byouki nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
病気だったら、... |
びょうきだったら、... |
byouki dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
病気じゃなかったら、... |
びょうきじゃなかったら、... |
byouki ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
病気の時、... |
びょうきのとき、... |
byouki no toki, ... |
|
|
病気だった時、... |
びょうきだったとき、... |
byouki datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
病気になると, ... |
びょうきになると, ... |
byouki ni naru to, ... |
Lubić
病気が好き |
びょうきがすき |
byouki ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
病気だといいですね |
びょうきだといいですね |
byouki da to ii desu ne |
|
|
病気じゃないといいですね |
びょうきじゃないといいですね |
byouki ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
病気だといいんですが |
びょうきだといいんですが |
byouki da to ii n desu ga |
|
|
病気だといいんですけど |
びょうきだといいんですけど |
byouki da to ii n desu kedo |
|
|
病気じゃないといいんですが |
びょうきじゃないといいんですが |
byouki ja nai to ii n desu ga |
|
|
病気じゃないといいんですけど |
びょうきじゃないといいんですけど |
byouki ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
病気なのに, ... |
びょうきなのに, ... |
byouki na noni, ... |
|
|
病気だったのに, ... |
びょうきだったのに, ... |
byouki datta noni, ... |
Nawet, jeśli
病気でも |
びょうきでも |
byouki de mo |
Nawet, jeśli nie
病気じゃなくても |
びょうきじゃなくても |
byouki ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という病気 |
[nazwa] というびょうき |
[nazwa] to iu byouki |
Nie lubić
病気がきらい |
びょうきがきらい |
byouki ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 病気を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] びょうきをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] byouki o morau |
Podobny do ..., jak ...
病気のような [inny rzeczownik] |
びょうきのような [inny rzeczownik] |
byouki no you na [inny rzeczownik] |
|
|
病気のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
びょうきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
byouki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
病気のはずです |
びょうきなのはずです |
byouki no hazu desu |
|
|
病気のはずでした |
びょうきのはずでした |
byouki no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
病気かもしれません |
びょうきかもしれません |
byouki kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
病気でしょう |
びょうきでしょう |
byouki deshou |
Pytania w zdaniach
病気 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
びょうき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
byouki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
病気であれ |
びょうきであれ |
byouki de are |
Słyszałem, że ...
病気だそうです |
びょうきだそうです |
byouki da sou desu |
|
|
病気だったそうです |
びょうきだったそうです |
byouki datta sou desu |
Stawać się
病気になる |
びょうきになる |
byouki ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
病気みたいです |
びょうきみたいです |
byouki mitai desu |
|
|
病気みたいな |
びょうきみたいな |
byouki mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
病気みたいに [przymiotnik, czasownik] |
びょうきみたいに [przymiotnik, czasownik] |
byouki mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
病気であるな |
びょうきであるな |
byouki de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
病気がほしい |
びょうきがほしい |
byouki ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
病気をほしがっている |
びょうきをほしがっている |
byouki o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 病気をくれる |
[dający] [は/が] びょうきをくれる |
[dający] [wa/ga] byouki o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に病気をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にびょうきをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni byouki o ageru |
Decydować się na
病気にする |
びょうきにする |
byouki ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
病気だって |
びょうきだって |
byouki datte |
|
|
病気だったって |
びょうきだったって |
byouki dattatte |
Forma wyjaśniająca
病気なんです |
びょうきなんです |
byouki nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
病気だったら、... |
びょうきだったら、... |
byouki dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
病気じゃなかったら、... |
びょうきじゃなかったら、... |
byouki ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
病気の時、... |
びょうきのとき、... |
byouki no toki, ... |
|
|
病気だった時、... |
びょうきだったとき、... |
byouki datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
病気になると, ... |
びょうきになると, ... |
byouki ni naru to, ... |
Lubić
病気が好き |
びょうきがすき |
byouki ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
病気だといいですね |
びょうきだといいですね |
byouki da to ii desu ne |
|
|
病気じゃないといいですね |
びょうきじゃないといいですね |
byouki ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
病気だといいんですが |
びょうきだといいんですが |
byouki da to ii n desu ga |
|
|
病気だといいんですけど |
びょうきだといいんですけど |
byouki da to ii n desu kedo |
|
|
病気じゃないといいんですが |
びょうきじゃないといいんですが |
byouki ja nai to ii n desu ga |
|
|
病気じゃないといいんですけど |
びょうきじゃないといいんですけど |
byouki ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
病気なのに, ... |
びょうきなのに, ... |
byouki na noni, ... |
|
|
病気だったのに, ... |
びょうきだったのに, ... |
byouki datta noni, ... |
Nawet, jeśli
病気でも |
びょうきでも |
byouki de mo |
Nawet, jeśli nie
病気じゃなくても |
びょうきじゃなくても |
byouki ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という病気 |
[nazwa] というびょうき |
[nazwa] to iu byouki |
Nie lubić
病気がきらい |
びょうきがきらい |
byouki ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 病気を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] びょうきをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] byouki o morau |
Podobny do ..., jak ...
病気のような [inny rzeczownik] |
びょうきのような [inny rzeczownik] |
byouki no you na [inny rzeczownik] |
|
|
病気のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
びょうきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
byouki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
病気のはずです |
びょうきなのはずです |
byouki no hazu desu |
|
|
病気のはずでした |
びょうきのはずでした |
byouki no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
病気かもしれません |
びょうきかもしれません |
byouki kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
病気でしょう |
びょうきでしょう |
byouki deshou |
Pytania w zdaniach
病気 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
びょうき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
byouki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
病気であれ |
びょうきであれ |
byouki de are |
Słyszałem, że ...
病気だそうです |
びょうきだそうです |
byouki da sou desu |
|
|
病気だったそうです |
びょうきだったそうです |
byouki datta sou desu |
Stawać się
病気になる |
びょうきになる |
byouki ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
病気みたいです |
びょうきみたいです |
byouki mitai desu |
|
|
病気みたいな |
びょうきみたいな |
byouki mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
病気みたいに [przymiotnik, czasownik] |
びょうきみたいに [przymiotnik, czasownik] |
byouki mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
病気であるな |
びょうきであるな |
byouki de aru na |
